Il est apparu que quelque chose d'autre a été volé dans un autre labo de l'immeuble | Open Subtitles | اتّضح أنّ هُناك شيء آخر قد سُرق من مُختبر آخر في ذلك المبنى. |
J'imagine que je vais devoir trouver quelque chose d'autre à faire. | Open Subtitles | حسنا، أظنني مضطر أن أعثر على شيء آخر لأفعله |
Vous êtes très sexy, Max, mais comme je me souviens bien, vous êtes grand sur des promesses, mais pas grand chose d'autre. | Open Subtitles | أنت مثير للغاية، ماكس، ولكن على ما أذكر، وكنت كبيرة على الوعود، و ولكن ليس أي شيء آخر. |
Mais l'atmosphère nous fournie quelque chose d'autre si vital pour la vie sur Terre... | Open Subtitles | لكن الغلاف الجوي يعطينا أيضاً شيئاً آخر ضرورياً للحياة على الأرض، |
Eh bien, si quelque chose d'autre arrive, on pourra en parler... l'année prochaine. | Open Subtitles | ،حسناً، اذا طرأ أمر آخر سنتحدث عنه .. السنة القادمة |
Il y a quelque chose d'autre après, mais c'est trop illisible. | Open Subtitles | هُناك شيء آخر مكتوب بعده، لكنّه مُشوّش بشدّة لقراءته. |
Il y a quelque chose d'autre que tu devrais savoir. | Open Subtitles | بالطبع، لكن ثمة شيء آخر يجدر بكما معرفته |
Si tu poursuis quelque chose pour obtenir quelque chose, quelque chose d'autre te poursuivra. | Open Subtitles | اذا طاردت شيء للحصول على شيء شيء آخر سيأتي ويقوم بمطاردتك |
Eh bien, il croit que quelque chose d'autre est quelque chose. | Open Subtitles | حَسناً، ثمّ يُفكّرُ شيءاً ما عدا ذلك شيء آخر. |
Dans la mesure où le mercure est un élément, il ne peut pas être détruit ou transformé en quelque chose d'autre. | UN | وبما أن الزئبق عنصر كيميائي، فلا يمكن إتلافه أو تحويله إلى شيء آخر. |
Mais à chaque fois que j'avais l'opportunité de te choisir contre quelque chose d'autre... | Open Subtitles | ولكن في كل مرة أتيحت لي الفرصة لاختيار بينك وبين شيء آخر |
Nous avons besoin de parler de quelque chose d'autre et nous distraire. | Open Subtitles | يجب أن نتحدث عن شيء آخر و أن نصرف انتباهنا |
Il y avait quelque chose d'autre d'intégré dans le signal. | Open Subtitles | كان هناك شيء آخر جزءا لا يتجزأ من إشارة. |
Vous avez la déclaration de son avocate, mais vous n'avez pas d'ADN, pas d'alibi, et à mon avis, pas grand chose d'autre. | Open Subtitles | لكن لا تملكين دليل حمض نووي أو عجة غياب وباعتقادي، لا شيء آخر |
Mais maintenant... maintenant je vois aussi quelque chose d'autre... Un héros. | Open Subtitles | أمّا الآن، فأرى شيئاً آخر أيضاً أرى بطلاً |
Et je sais aussi qu'il y a quelque chose d'autre que tu veux me dire. | Open Subtitles | كما أنني أعرف أن هناك أمر آخر تود أن تخبرني به |
Alors tu vas nous offrir le Noël parfait, ou tu risques d'avoir quelque chose d'autre, madame. | Open Subtitles | لذا سوف تقدمي لنا عيد الميلاد المثالي او ويأتيك شيء اخر يا سيدتي |
Ce que tu dis c'est que quelque chose que tu n'as jamais vu est légèrement plus bleu que quelque chose d'autre que tu n'as jamais vu. | Open Subtitles | ما تود قوله هو أن شيئاً ما لم تره من قبل هو أقل زُرقةً من شيءٍ آخر لم تره هو أيضاً |
Bon, je connais quelque chose d'autre que l'on pourrait essayer. | Open Subtitles | حسنًا، أعرف شيئا آخر يمكن أن نجربه لتشغيلها. |
Quand Gibbs a appelé, on aurait dit qu'il avait quelque chose d'autre en tête. | Open Subtitles | عندما اتصل جيبز كان يبدو و كأن هناك شئ أخر يشغل تفكيره |
On évoque la possibilité d'échanger l'expansion de l'OTAN à l'est contre < < quelque chose d'autre > > , mais il me semble que l'on se fait des illusions. | UN | وهناك من يتحدث عن الاستعاضة ' ' بشيء آخر`` عن توسع منظمة حلف شمال الأطلسي باتجاه الشرق. |
Donc l'ADN vous a disculpé de ce crime , mais , allez , il doit y avoir quelque chose d'autre que vous avez dû faire . | Open Subtitles | حمضك النووى أزال عنك الجريمة ولكن ، هيا ، يجب أن يكون هناك شىء آخر .والذى يجب سجنك بسببه |
Eh bien, je pense que c'est ça. Vous voulez savoir quelque chose d'autre ? | Open Subtitles | حسناً, هذا هو الأمر كما أعتقد هل من شيء أخر ؟ |
Tu penses qu'il y avait quelque chose d'autre ? | Open Subtitles | هل تعتقدين انه كان هناك شئ اخر في جسمها ؟ |
Y a-t-il quelque chose d'autre qui puisse le faire condamner? | Open Subtitles | أيوجد أي شيئ آخر بإمكانهم أن يتهمونه به ؟ |
Eh bien peut être que Dieu te dit d'essayer quelque chose d'autre. | Open Subtitles | حسنا , ربما الرب يحاول اخبارك بأن تجرب شيئا اخر |
Si vous ne voulez pas parler de votre famille, donnez-moi quelque chose d'autre. | Open Subtitles | حسناً,اذا كنت لا تريد التحدث عن عائلتك, اذن اعطيني شيئاً أخر. |
Ici, vous dites quelque chose et ça signifie quelque chose d'autre. | Open Subtitles | لكن هنا، تقول شيئًا وأنت تعني به شيئًا آخر |