"chose ici" - Traduction Français en Arabe

    • شيء هنا
        
    • الشيء هنا
        
    • شئ هنا
        
    • شىء هنا
        
    • شيء هُنا
        
    • شيئاً هنا
        
    • شيئ هنا
        
    Il y a quelque chose ici qui donne d'étranges signaux d'énergie. Open Subtitles أخبرتك أن هناك شيء هنا يعطي قراءات طاقة غريبة
    Alors s'il y a quelque chose ici, Abby le trouvera. Open Subtitles لذا لو كان يوجد شيء هنا, فستجده آبي.
    Mais il doit y avoir quelque chose ici qui montre que c'est Long qui est aux commandes. Open Subtitles فليكن, لا بد أن يوجد شيء هنا يدل على أن لونغ يدير العرض.
    Et tu as cette chose ici bien au chaud et ta voiture flambant neuve dans l'allée au milieu de l'hiver N Open Subtitles و لديك هذا الشيء هنا الدافئ جداً ،وسيارة حديثة الطراز في ممر السيارات في منتصف الشتاء؟
    Endotex est clairement une façade pour l'ATCU. Il y a quelque chose ici. Open Subtitles لابد أن هذه واجهة للوحدة الخاصة هناك شئ هنا
    Il doit y avoir quelque chose ici qui nous dira qui a engagé ce gars. Open Subtitles لابّد من وجود شيء هنا. يخبرنا بمن استأجر هذا الرجل
    Ou peut-être que le tueur ne voulait pas qu'on trouve la scène de crime parce qu'il y a quelque chose ici qui le relie au meurtre. Open Subtitles او ربما القاتل لم يردنا ان نكتشف مسرح الجريمة لانه يوجد شيء هنا يربطه بالجريمة
    Il doit bien y avoir quelque chose ici pour lequel je pourrais postuler. Open Subtitles لابد من وجود شيء هنا في المدرسة يمكنني التقدم له.
    Ils suivrons. Il doit bien avoir quelque chose ici pour bloquer la vue. Open Subtitles لابد وأن هناك شيء هنا يمكننا استخدامه لحجب رؤيتهم لنا
    On dirait qu'il y a quelque chose ici... dont tu as du mal à te séparer. Open Subtitles والذي يجعلني أفكّر أن هناك شيء هنا يصعب عليك تركُه
    Зa vaudrait quelque chose. Ici, maintenant. Open Subtitles إنه يعني شيء هنا في هذا المكان والوقت يعيني شيئاً
    Je pense avoir trouvé quelque chose. Ici derrière ta jambe. Open Subtitles أعتقد أنني وجدت شيء هنا على خلف ساقك
    J'ai quelque chose ici auquel vous aimerez peut être jeter un coup d'oeil... Open Subtitles .. أن تبتعدي عن أصحاب مدرستك .. .. لدّي شيء هنا ..
    Je serai de retour dans 10 minutes, je veux juste voir s'ils peuvent corriger quelque chose ici Open Subtitles سأعود بعد عشر دقائق سأرى فقط إن كان بإمكانهم تصحيح شيء هنا..
    Nous voulons tous la même chose ici, et je vais apprécier votre coopération dans cette enquête. Open Subtitles كلنا نريد نفس الشيء هنا وأنا سأقدر تعاونكم في هذا التحقيق
    Tu crois vraiment qu'il y a quelque chose ici qui vaille le coup de tuer? Open Subtitles تَعتقدُ هناك حقاً الشيء هنا يساوي القتل ل؟
    Pointe cette chose ici vers cette peinture. Open Subtitles سباستيان ، حدد هذا الشيء هنا باتجاه اللوحة
    II y a quelque chose ici qu'il ne voulait pas qu'on trouve. Open Subtitles الا اذا كان هناك شئ آخر شئ هنا كان لايريدنا ان نعثر عليه
    J'ai quelque chose ici, Harry, qui va te changer les idées. Open Subtitles .... لدى شئ هنا سيجعلك تنزع هذا من تفكيرك...
    J'ai perdu quelque chose ici, j'étais en train de le chercher. Open Subtitles انا فقدت شىء هنا انا كنت فقط ابحث عنه
    Très bien. Est-ce que quelque chose ici correspond à ce que tu as vu ? Open Subtitles هل هُناك أى شيء هُنا يطابق ما رأيتيه في المُحاكاة ؟
    Regardez, j'ai lentement reconstruit les fichiers pour l'essentiel, et j'ai trouvé quelque chose ici. Open Subtitles اسمع، المقصد أنّي أعدتُ بناء الملفات ببطء، ولقد وجدتُ شيئاً هنا.
    On produit quelque chose ici. Open Subtitles انشأنا كل شيئ هنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus