7. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante et unième session une question intitulée " Mesures de confiance " . | UN | ٧ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين بندا بعنوان " تدابير بناء الثقة " . |
7. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante et unième session une question intitulée " Mesures de confiance " . | UN | ٧ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين بندا بعنوان " تدابير بناء الثقة " . |
11. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante et unième session une question intitulée " Prévention du crime et justice pénale " . | UN | ١١ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين بندا بعنوان " منع الجريمة والعدالة الجنائية " . |
6. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante et unième session une question intitulée " Congrès universel du canal de Panama " . | UN | ٦ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين بندا عنوانه " المؤتمر العالمي المعني بقناة بنما " . |
8. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante et unième session une question intitulée " Traité sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique. | UN | ٨ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين البند المعنون: " معاهدة إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في أفريقيا " . |
, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante et unième session une question intitulée " Octroi à l'Autorité internationale des fonds marins du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale " et de l'examiner directement en séance plénière. | UN | ، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الحادية والخمسين بندا إضافيا بعنوان " منح السلطة الدولية لقاع البحار مركز المراقب لدى الجمعية العامة " وأن تنظر فيه مباشرة في جلسة عامة. |
, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante et unième session une question intitulée " Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation internationale pour les migrations " et de l'examiner directement en séance plénière. | UN | ، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الحادية والخمسين بندا إضافيا بعنوان " التعاون بين اﻷمم المتحدة والمنظمة الدولية للهجرة " وأن تنظر فيه مباشرة في جلسة عامة. |
, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante et unième session une question intitulée " Proclamation du 7 décembre Journée internationale de l'aviation civile internationale " et de l'examiner directement en séance plénière. | UN | ، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الحادية والخمسين بندا إضافيا بعنوان " إعلان يوم ٧ كانون اﻷول/ديسمبر يوما دوليا للطيران المدني " وأن تنظر فيه مباشرة في جلسة عامة. |
, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante et unième session une question intitulée " Octroi au Tribunal international du droit de la mer du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale " et de l'examiner directement en séance plénière. | UN | ، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الحادية والخمسين بندا إضافيا بعنوان " منح المحكمة الدولية لقانون البحار مركز المراقب لدى الجمعية العامة " وأن تنظر فيه مباشرة في جلسة عامة. |
, a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante et unième session une question intitulée " Proclamation du 21 novembre Journée mondiale de la télévision " et de l'examiner directement en séance plénière. | UN | ، أن تدرج في جدول أعمال دورتها الحادية والخمسين بندا إضافيا بعنوان " إعلان يوم ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر يوما عالميا للتليفزيون " وأن تنظر فيه مباشرة في جلسة عامة. |
C'est la raison pour laquelle le paragraphe 7 propose d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de la cinquante et unième session une question intitulée «Mesures de confiance», afin de donner aux États Membres l'occasion de soulever toutes questions qu'ils jugeront pertinentes à cet égard. | UN | ومراعاة لهذه الحقيقة، يقترح في الفقرة ٧ أن تدرج الجمعية العامة فـــي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الحادية والخمسين بندا بعنوان " تدابير بناء الثقة " ، وذلك ﻹعطاء فرصة للدول اﻷعضـــاء ﻹثـــارة جميـع المسائل المتصلة بالموضوع في هذا السياق. |
2. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante et unième session une question intitulée " Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire " . | UN | ٢ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين بندا بعنوان " التعاون بين اﻷمم المتحدة والاتحاد البرلماني الدولي " . |
8. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante et unième session une question intitulée " Application du traité d'interdiction complète des essais nucléaires " . | UN | ٨ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين بندا عنوانه " تنفيذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية " . |
16. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante et unième session une question subsidiaire intitulée " Session extraordinaire consacrée à un examen et une évaluation d'ensemble de la mise en oeuvre d'Action 21 " et prie le Secrétaire général de lui présenter à cette session un rapport intérimaire sur l'état d'avancement des préparatifs pour la session extraordinaire de 1997. | UN | ١٦ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين بندا فرعيا بعنوان " عقد دورة استثنائية لغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ " ، وتطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في تلك الدورة تقريرا مرحليا عن حالة اﻷعمال التحضيرية لدورة عام ١٩٩٧ الاستثنائية. |
16. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante et unième session une question subsidiaire intitulée " Session extraordinaire consacrée à un examen et une évaluation d'ensemble de la mise en oeuvre d'Action 21 " et prie le Secrétaire général de lui présenter à cette session un rapport intérimaire sur l'état d'avancement des préparatifs pour la session extraordinaire de 1997. | UN | ٦١ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين بندا فرعيا بعنوان " عقد دورة استثنائية لغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ١٢ " ، وتطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في تلك الدورة تقريرا مرحليا عن حالة اﻷعمال التحضيرية لدورة عام ٧٩٩١ الاستثنائية. |
8. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante et unième session une question intitulée " Application du traité d'interdiction complète des essais nucléaires " . | UN | ٨ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين بندا عنوانه " تنفيذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية " . |
9. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante et unième session une question intitulée " Traité sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique " . | UN | ٩ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين بندا معنونا: " معاهدة إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في أفريقيا " . |
29. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante et unième session une question intitulée " Première Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté (1997-2006) " . | UN | ٩٢ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين بندا معنونا " عقد اﻷمم المتحدة اﻷول للقضاء على الفقر )٧٩٩١-٦٠٠٢( " . |
6. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante et unième session une question intitulée " Convocation de la quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée au désarmement : rapport du Comité préparatoire de la quatrième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée au désarmement " . | UN | ٦ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية والخمسين بندا بعنوان " عقد دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح: تقرير اللجنة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح " . |
À sa 126e séance plénière, le 16 septembre 1996, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante et unième session une question intitulée " Financement de l'Opération des Nations Unies au Mozambique " . | UN | إن الجمعية العامة، في جلستها العامة ١٢٦، المعقودة في ١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، قررت أن تدرج في مشروع جدول أعمال دورتها الحادية والخمسين البند المعنون " تمويل عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق " . |
6. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante et unième session une question intitulée " Convention sur le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation " . | UN | ٦ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الحادية الخمسين بندا بعنوان " اتفاقية بشأن قانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية " . |