Organe international de contrôle des stupéfiants (cinquante-septième session) | UN | الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات، الدورة السابعة والخمسون |
:: cinquante-septième session, Organisation maritime internationale, Londres, 2010 | UN | :: الدورة السابعة والخمسون في المنظمة البحرية الدولية، لندن، 2010 |
Le Young Professionals Forum a analysé le thème prioritaire de la cinquante-septième session de la Commission de la condition de la femme. | UN | أعد منتدى المهنيين الشباب تحليلاً للموضوع ذي الأولوية الذي ستتناوله الدورة السابعة والخمسون للجنة وضع المرأة. |
L'annexe I indique en outre la composition du Bureau élu lors de la cinquante-septième session du Comité. | UN | وترد أيضاً في المرفق الأول أسماء أعضاء المكتب الذين انتخبوا في الدورة السابعة والخمسين للجنة. |
L'Association demande aux gouvernements réunis à la cinquante-septième session de la Commission de la condition de la femme : | UN | إن رابطة المرأة اليابانية الجديدة تطالب الحكومات المجتمعة في الدورة السابعة والخمسين للجنة وضع المرأة بما يلي: |
Programme de travail proposé pour le débat général et les tables rondes du débat de haut niveau de la cinquante-septième session | UN | برنامج العمل المقترح بشأن المناقشة العامة ومناقشات الموائد المستديرة في الجزء الرفيع المستوى من الدورة السابعة والخمسين |
Conseil du commerce et du développement, cinquante-septième session | UN | مجلس التجارة والتنمية، الدورة السابعة والخمسون |
Groupe de travail du cadre stratégique et du budget-programme, cinquante-septième session | UN | الفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية، الدورة السابعة والخمسون |
Conseil du commerce et du développement, cinquante-septième session | UN | مجلس التجارة والتنمية، الدورة السابعة والخمسون |
Conseil du commerce et du développement, cinquante-septième session | UN | مجلس التجارة والتنمية، الدورة السابعة والخمسون |
Conseil du commerce et du développement, cinquante-septième session | UN | مجلس التجارة والتنمية، الدورة السابعة والخمسون |
Groupe de travail du cadre stratégique et du budget-programme, cinquante-septième session | UN | الفرقة العاملة المعنية بالإطار الاستراتيجي والميزانية البرنامجية، الدورة السابعة والخمسون |
AIEA - Conférence générale, cinquante-septième session | UN | الوكالة الدولية للطاقة الذرية، المؤتمر العام، الدورة السابعة والخمسون |
OMS - Assemblée mondiale de la santé, cinquante-septième session | UN | منظمة الصحة العالمية، جمعية الصحة العالمية، الدورة السابعة والخمسون |
Structure et organisation des tables rondes devant se tenir pendant le débat de haut niveau de la cinquante-septième session | UN | شكل وتنظيم مناقشات الموائد المستديرة المزمع عقدها في الجزء الرفيع المستوى من الدورة السابعة والخمسين |
Il a été ouvert par le Président de la Commission à sa cinquante-septième session. | UN | وقد افتتح الجزءَ الرفيع المستوى رئيسُ اللجنة في دورتها السابعة والخمسين. |
8. Prie le Secrétaire général de lui présenter à sa cinquante-septième session un rapport sur l'application de la présente résolution. | UN | تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
Liste des documents distribués à la cinquante-septième session de la Commission | UN | قائمة بالوثائق الصادرة من أجل الدورة السابعة والخمسين للجنة |
Au total, 250 ONG représentées par 1 888 participants ont participé à la cinquante-septième session de la Commission des droits de l'homme. | UN | هذا وقد حضر الدورة السابعة والخمسين للجنة المستوطنات البشرية ما مجموعه 250 منظمة غير حكومية ضمت 888 1 مشاركا. |
Les demandes de crédits supplémentaires correspondantes seront examinées pendant la partie principale de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale. | UN | لذلك سينظر في هذا الاعتماد الإضافي حسب الاقتضاء في الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة. |
En organisant cette séance publique, le Président de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale avait en vue les objectifs suivants : | UN | وتمثل الهدف الذي توخاه رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة من تنظيم هذا الاجتماع المفتوح في ما يلي: |
Rapport de la Commission de la condition de la femme sur les travaux de sa cinquante-sixième session et ordre du jour provisoire et documentation de la cinquante-septième session de la Commission | UN | تقرير لجنة وضع المرأة عن دورتها السادسة والخمسين وجدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة السابعة والخمسين للجنة |
Nous nous étions également félicités de sa décision de tenir une séance publique pour débattre du rapport avant la cinquante-septième session de l'Assemblée générale. | UN | كما رحبنا بقرار مجلس الأمن عقد جلسة مفتوحة لمناقشة تقرير المجلس قبيل انعقاد الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة. |
Conformément au paragraphe 2 de l'article 60 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, je vous prie également de bien vouloir transmettre à l'Assemblée générale à sa cinquante-septième session, pour information, les procès-verbaux des 4540e et 4542e séances du Conseil, au cours desquelles il a examiné la demande d'admission de la République démocratique du Timor oriental. | UN | و عملا بالفقرة 2 من المادة 60 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، أطلب إليكم أيضا أن تحيلوا إلى الدورة السابعة و الخمسين للجمعية العامة، للعلم، المحضرين الحرفيين لجلستي المجلس 4540 و 4542 اللتين نظر فيهما في طلب جمهورية تيمور الشرقية الديمقراطية. |
L'organisation a participé à la cinquante-cinquième et à la cinquante-septième session de la Commission de la condition de la femme, tenues à New York, respectivement du 22 février au 4 mars 2011 et du 4 au 15 mars 2013. | UN | شاركت المنظمة في الدورتين الخامسة والخمسين والسابعة والخمسين للجنة وضع المرأة، المعقودتين بمقر الأمم المتحدة في نيويورك، من 22 شباط/فبراير إلى 4 آذار/مارس 2011، ومن 4 إلى 15 آذار/مارس 2013، على التوالي. |