Rapports présentés par les États parties au Pacte: cinquième rapport périodique de la Colombie | UN | التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقرير الدوري الخامس لكولومبيا |
cinquième rapport périodique de l'Espagne au Comité pour l'élimination de toutes les formes de discrimination | UN | التقرير الدوري الخامس المقدم من إسبانيا بشأن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
Rapports présentés par les États parties au Pacte: cinquième rapport périodique de la Pologne | UN | التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقرير الدوري الخامس لبولندا |
Le Comité demande à l'État partie de rendre compte, dans son cinquième rapport périodique, de l'application de ces observations finales. | UN | 461- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تتناول في تقريرها الدوري الخامس تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
Le Comité accueille avec satisfaction le cinquième rapport périodique de l'État partie, bien qu'il dépasse la limite de 70 pages. | UN | 323- تثني اللجنة على الدولة الطرف لتقريرها الدوري الخامس رغم تجاوزه لحد الـ 70 صفحة. |
Le cinquième rapport périodique de Sri Lanka sur la mise en œuvre du Pacte international relatif aux droits civils et politiques avait été soumis. | UN | فقد قدمت سري لانكا التقرير الدوري الخامس بشأن تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
Rapports présentés par les États parties au Pacte: cinquième rapport périodique de l'Allemagne | UN | التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقرير الدوري الخامس لألمانيا |
Rapports présentés par les États parties au Pacte: cinquième rapport périodique de la Fédération de Russie | UN | التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقرير الدوري الخامس للاتحاد الروسي |
Liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du cinquième rapport périodique de l'Allemagne | UN | قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الدوري الخامس لألمانيا |
du cinquième rapport périodique de la Fédération de Russie | UN | قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الدوري الخامس للاتحاد الروسي |
Réponses à la liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du cinquième rapport périodique de l'Allemagne | UN | الردود على قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الدوري الخامس لألمانيا |
de l'examen du cinquième rapport périodique de la Fédération de Russie | UN | الردود علـى قائمـة المسائل التـي يتعين تناولهـا عند النظر في التقرير الدوري الخامس للاتحاد الروسي |
Liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du cinquième rapport périodique de la Colombie | UN | قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الدوري الخامس لكولومبيا |
Réponses à la liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du cinquième rapport périodique de la Colombie | UN | الردود علـى قائمـة المسائل التـي يتعين تناولهـا عند النظر في التقرير الدوري الخامس لكولومبيا |
Rapports présentés par les États parties au Pacte: cinquième rapport périodique de Chypre | UN | التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقرير الدوري الخامس لقبرص |
Liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du cinquième rapport périodique de Chypre | UN | قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الدوري الخامس لقبرص |
Réponses à la liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du cinquième rapport périodique de Chypre | UN | الردود على قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الدوري الخامس لقبرص |
Liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du cinquième rapport périodique de la Pologne | UN | قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الدوري الخامس لبولندا |
35. Le Comité demande à l'État partie de rendre compte, dans son cinquième rapport périodique, de l'application des présentes observations finales. | UN | 35- وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تتناول في تقريرها الدوري الخامس تنفيذ هذه الملاحظات الختامية. |
Le Comité prend note avec satisfaction de la soumission du cinquième rapport périodique de Sri Lanka et des informations qui y sont présentées. | UN | ٢- ترحب اللجنة بتقديم سري لانكا تقريرها الدوري الخامس وبالمعلومات المعروضة فيه. |
2) Le Comité se félicite de la présentation du cinquième rapport périodique de l'Allemagne mais regrette qu'il ait été soumis avec un retard de plus de deux ans. | UN | (2) ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الدوري الخامس ولكنها تأسف لتقديمه بعد أكثر من سنتين من التأخير. |
2. Le Comité se félicite de la présentation du cinquième rapport périodique de l'Allemagne mais regrette qu'il ait été soumis avec un retard de plus de deux ans. | UN | 2- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف لتقريرها الدوري الخامس ولكنها تأسف لتقديمه بعد أكثر من سنتين من التأخير. |
cinquième rapport périodique de la République tchèque | UN | التقارير الدورية من الثالث عشر إلى السادس عشر لإكوادور |
Présentation du rapport de suivi qui fait suite au cinquième rapport périodique de la République argentine | UN | تقديم التقرير المستكمل للتقرير الدوري الخامس للجمهورية الأرجنتينية |