"ciseaux" - Dictionnaire français arabe

    "ciseaux" - Traduction Français en Arabe

    • مقص
        
    • المقص
        
    • المقصات
        
    • مقصّ
        
    • مقصات
        
    • مقصاً
        
    • المجزّة
        
    • المقصّ
        
    • مقصّاً
        
    • بالمقص
        
    • مقصّات
        
    • المقصّات
        
    • مقصا
        
    • مقصَّ
        
    • مجزّة
        
    Je pourrais appeler l'accueil et leur demander d'apporter des ciseaux. Open Subtitles بإمكاني الاتصال بمكتب الاستقبال واطلب منهم إرسال مقص.
    D'accord, si quelqu'un ici pouvait me donner peut être des ciseaux, un couteau, quelque chose. Open Subtitles حسناً , إذا أعطاني أحد منكم مقص أو سكين أو شيئاً ما
    Le graphique ci-dessous, qui ressemble à une paire de ciseaux ouverte, illustre ce phénomène. UN ويبين الرسم البياني أدناه هذا النمط الذي يتخذ شكل المقص المفتوح.
    C'est simple. Les ciseaux coupent le papier qui recouvre la pierre. Open Subtitles إنها بسيطة للغاية، المقص يقطع الورقة الورقة تغطي الحجر،
    Celle de poser les ciseaux. Moi, je promets d'oublier tout ceci. Open Subtitles تعّدينني بوضعك المقصات جانباً وأنا سأعّدك بنسيان ماحصل هنا
    Papier, ciseaux, pierre pour qui arrive à donner Dr Frankenstein son coup fatal. Open Subtitles نلعب حجر، ورقة، مقصّ على مَن يوجّه الضربة القاتلة لد.
    À l'époque, je maniais les ciseaux. Maintenant, je manie les armes et le bâton. Open Subtitles لذلك, كل ما احمله كان مقصات الآن انا احمس الاسلحة والعصي
    Des ciseaux à bouts ronds peuvent être utilisés à cette fin. UN كما يمكن استخدام مقص ذي نهايات طرفية غير مشحوذة لهذا الغرض.
    Aussi, pourquoi la chaîne est-elle attachée à Une paire de ciseaux attachées à une minuterie ? Open Subtitles وأيضًا، لما هناك خيطًا موصول بها يمر من خلال مقص موصول بمؤقت؟
    Il a répondu que je pouvais tout résoudre avec une paire de ciseaux et un tour à l'abri de Bennett. Open Subtitles قلت يمكن حل كل شيء مع زوج من مقص ورحلة إلى حظيرة التخزين بينيت.
    Joey est allé en haut pour chercher les ciseaux et il est redescendu pour couper son jean. Open Subtitles ذهب جوي الطابق العلوي للحصول على مقص ليعود الطابق السفلي وقطع سرواله الجينز في سراويل الجينز.
    Des ciseaux dans le bide, ça me rend bougon. Open Subtitles كما تعلمين, مقص في الجسد يثير تساؤلاتي حقًا ..لذا
    Que Mme Allen avait frappé le père Tabakian avec le trophée puis mis les ciseaux dans sa main pour simuler la légitime défense. Open Subtitles و ان السيدة ألين ضربت الأب تاباكيان بالكأس ثم وضعت المقص في يده لتجعل الحادث يبدو كدفاع عن النفس
    Ça aurait été bête de prendre des gros ciseaux, non ? Open Subtitles لشعرت بالسذاجة لو كنت اشتريت المقص الكبير ، صحيح ؟
    Mais la paire de ciseaux a été trouvée chez eux, exact ? Open Subtitles لكن تم إيجاد المقص في منزلهم ، أليس كذلك ؟
    On utilise des ciseaux chirurgicaux pour les embaumements. Open Subtitles نحن نستعمل المقص الجراحي عندما نقوم بالتحنيط
    Je prends les ciseaux pour couper la peau et les tissus. Open Subtitles الان انا أخذ المقص لتشريح الجلد والأنسجة.
    Filet hémostatique, bain, ciseaux ! Open Subtitles شباك الهستامين , الرغوات , المقصات اللاقطة كلها
    Il y avait des ciseaux sur la table, pourquoi ? Open Subtitles الآن، كان هناك بَعْض مقصّ على تلك المنضدةِ. ماذا كَانوا يَعْملونَ هناك؟
    Il y a eu un combat d'ivrognes, et il s'est retrouvé avec une paire de ciseaux coincés dans sa gorge. Open Subtitles وكان هناك عِراك وهو مخمور وانتهى به المطاف بزوج من مقصات الحدائق عالقة بحلقه
    Ils ont été interceptés par deux gardiens de prison qui les ont fouillés et ont trouvé une paire de ciseaux sur l'un d'eux. UN واعترضهما موظفو السجن الذين فتشوهما ليكتشفا أن أحدهما كان يحمل معه مقصاً.
    Ces ciseaux peuvent couper le lien avec votre propre destinée. Open Subtitles يمكن لهذه المجزّة أنْ تبتر الرابط لمصيرك
    J'ai vu que je l'avais blessé quand le flic m'a pris les ciseaux. Open Subtitles لم أدرك أنّي طعنته، حتّى رأيت الشرطة يحسبون المقصّ من يدي
    Mets une paire de ciseaux ouverts sous ton oreiller. Open Subtitles وإن كان ذلك ما يحدث،فعليّ إذن حماية نفسي حسناً،ضعي مقصّاً تحت وسادتك
    Mais vous admettez dans votre déclaration de police l'avoir poignardé avec des ciseaux. Open Subtitles صحيح لكنك صرحت في تقرير الشرطة بأنك طعنته بالمقص
    Il y a des ciseaux dans le sac ? Open Subtitles هل معنا أيّ مقصّات في الحقيبة؟
    Quand je t'encule avec une paire de ciseaux rouillée ? Open Subtitles عندما أضاجعك مع... زوج من المقصّات الصدئة؟
    J'ai pris une paire de ciseaux pour les attaquer, mais ils étaient déjà au pied des escaliers, prêts à partir. UN أمسكت مقصا وهممت بالهجوم عليهما، لكنهما كانا في أسفل السُلم وفي طريقهما إلى الخارج.
    - Jouons à pierre, feuille, ciseaux. Open Subtitles - دعنا نَلْعبُ مقصَّ صخرةِ الورقيِ.
    Tu crois vraiment que les ciseaux de la Destinée ne marchent que sur le Sauveur ? Open Subtitles أحقّاً تعتقدين أنّ مجزّة القدر تعطي مفعولاً مع المخلّصة فقط؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus