"coffrer" - Traduction Français en Arabe

    • القبض
        
    • أعتقلت
        
    • أقبض
        
    • تقبض
        
    • تسجن
        
    Elle veut faire coffrer le type qui lui a fait ça. Open Subtitles تريد القبض على هذا الشخص الذي فعل هذا بها
    Ça ne veut pas dire que je vais arrêter d'essayer de coffrer Tommy. Open Subtitles هذا لا يعنى أننى سأتوقف عن محاولة القبض على تومى
    Ça ne veut pas dire que je vais arrêter d'essayer de coffrer Tommy. Open Subtitles هذا لا يعنى أننى سأتوقف عن محاولة القبض على تومى
    Oui. Je me suis fait coffrer pour conduite en état d'ébriété. Désolé. Open Subtitles نعم لقد أعتقلت لأجل القياده تحت تأثير الكحول
    J'essaie de ne pas te coffrer, ne m'y oblige pas. Open Subtitles كنتُ أحاول بقدر إمكانى ألا أقبض عليكَ من فضلكَ لا تجعلنى أفعل هذا
    Mais si je baisse mon arme, tu vas me coffrer. Open Subtitles ولكن إذا وضعت هذا لأسفل فسوف تقبض عليّ
    Se faire coffrer, c'est mieux que de disparaître. Open Subtitles ان تسجن افضل من ان تختفي مع احدهم
    J'essaie de les coffrer une bonne fois pour toutes. Open Subtitles أحاول القبض عليهم فعلاً وليس لفترة قصيرة فقط
    C'est la meilleure façon de gagner du respect rapidement, se faire coffrer. Open Subtitles ما هي أفضل وسيلة لكسب حسن النية السريع من أن، يتم إلقاء القبض عليك؟
    Comment coffrer plus de méchants avec moins d'effectifs ? Open Subtitles سأخذ التخفيضات الرخيصة بعين الإعتبار الآن كم واحد سيئ أستطيع القبض عليه
    Si on peut... l'attraper, même pour une extorsion on pourrait le coffrer. Open Subtitles ان تمكنى من القبض عليه بجريمة ابتزاز قد يود بعقد صفقة
    Réjouis-toi, tu vas les coffrer pour meurtre. Open Subtitles حتى أسعدك أكثر, بإمكانك إلقاء القبض عليهما بتهمة القتل من الدرجة الأولى.
    Il se fait coffrer, il se démerde. C'est tout bénéf pour nous. Open Subtitles إن تمّ القبض عليه فهذه مشكلته و هذا يخفف علينا عملنا
    On peut coffrer Dave pour l'agression, mais pas pour le meurtre. Open Subtitles يمكننا القبض على ديف بتهمة التعدي.. ولكن ليس بتهمة القتل
    Les imbéciles ! Vouloir la coffrer pour une amende de 15 $ ! Open Subtitles اوه, هؤلاء الأغبياء الطماعين يحاولون القبض عليها نظير 15 دولار غرامة تافهة
    -Ca suffirait pour le coffrer ? Open Subtitles هذا كافي لإلقاء القبض عليه,أليس كذلك؟
    Je voudrais pas devoir te coffrer. Open Subtitles . فأنا لا أريد أن القي القبض عليك
    Que l'idée de coffrer le meurtrier de ma mère, puis de le voir conclure un marché et être relâché dans 10 ans, me rend malade ? Open Subtitles ماذا لو أنّ فكرة القبض على قاتل أمّي ورؤيته يجلس هناك ويعقد إتفاقاً الذي سيخرجه إلى الشارع بعد 10 أعوام يجعلني أصاب بالغثيان؟
    - On vient de vous coffrer. Open Subtitles لقد ألقينا القبض عليك لجريمة قتل
    Veinard, je suis pressé. Sinon, je vous aurais fait coffrer ! Open Subtitles لحسن حظَك، أنا مستعجل وإلَا لكنت قد أعتقلت
    Si j'avais voulu te coffrer, ce serait déjà fait. Open Subtitles إسمع، لو أردت ... أن أقبض عليك يا رجل
    Plus de putes à coffrer ? Open Subtitles ألم تعد هناك عاهرات تقبض عليها
    Je devrais te coffrer. Open Subtitles انت يجب ان تسجن لماذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus