"comité de supervision de" - Traduction Français en Arabe

    • لجنة الإشراف
        
    • اللجنة الإشرافية المنصوص عليها
        
    • اللجنة الإشرافية المنشأة في
        
    • للجنة الإشرافية المنصوص عليها
        
    5. Encourage le Comité de supervision de l'application conjointe à collaborer avec: UN يشجع لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك على التعاون مع الجهات التالية:
    Réunions du Comité de supervision de l'application conjointe en 2012 UN اجتماعات لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك في عام 2012
    Recettes obtenues pour les travaux du Comité de supervision de l'application conjointe, 2012 UN الإيرادات المتعلقة بأعمال لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك، 2012
    E. Procédure de vérification relevant du Comité de supervision de l'article 6 UN هاء- إجراء التحقق بواسطة اللجنة الإشرافية المنصوص عليها في المادة 6
    Le cas échéant, le Comité de supervision de l'article 6: UN وفيما إذا طلب إجراء هذا الاستعراض، تقوم اللجنة الإشرافية المنصوص عليها في المادة 6 بما يلي:
    C. [Organe d'accréditation] [Comité de supervision de l'article 6] 2 9 UN جيم- [هيئة الاعتماد] [اللجنة الإشرافية المنشأة في إطار المادة 6] 2 10
    Contributions aux travaux du Comité de supervision de l'application conjointe, 2012 UN التبرعات المتعلقة بأعمال لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك، 2012
    Différence entre le budget alloué et les dépenses correspondant aux travaux du Comité de supervision de l'application conjointe, 2012 UN الميزانية ناقص النفقات المتصلة بأعمال لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك، 2012
    Situation financière, Comité de supervision de l'application conjointe, 2012 UN الحالة المالية، لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك، 2012
    Réunions du Comité de supervision de l'application conjointe en 2011 UN اجتماعات لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك في عام 2011
    36. Rappel: Par sa décision 10/CMP.1, la CMP a créé le Comité de supervision de l'application conjointe. UN 36- الخلفية: أنشأ مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف، في مقرره 10/م أإ-1، لجنة الإشراف على التنفيـذ المشترك.
    Réunions du Comité de supervision de l'application conjointe en 2010 UN اجتماعات لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك في عام 2010
    Par cette décision, le titre du Comité est devenu < < Comité de supervision de l'application conjointe > > . UN وبموجب هذا المقرر عُدِّل اسم اللجنة فأصبح لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك.
    Réunions et activités du Comité de supervision de l'application conjointe UN اجتماعات وأنشطة لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك
    Programme de travail du Comité de supervision de l'application conjointe pour 2006 UN برنامج عمل لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك
    Liste indicative des tâches du Comité de supervision de l'application conjointe pour 2007 UN قائمة مبدئية بمهام لجنة الإشراف على التنفيذ المشترك لعام 2007
    Une fois que le Comité de supervision de l'article 6 a décidé la suspension ou le retrait, l'entité concernée en est avisée immédiatement et par écrit. UN ويتم إخطار الكيان المتضرر فوراً وخطيا متى قررت اللجنة الإشرافية المنصوص عليها في المادة 6 تعليقه أو سحبه.
    La décision du Comité de supervision de l'article 6 en l'espèce est rendue publique. UN ويتاح على الملأ القرار الذي تتخذه اللجنة الإشرافية المنصوص عليها في المادة 6 بشأن حالة كهذه.
    4. Le Comité de supervision de l'article 6 se compose de 10 membres représentant les Parties au Protocole de Kyoto, à savoir: UN 4- تتكون اللجنة الإشرافية المنصوص عليها في المادة 6 من عشرة أعضاء من الأطراف في بروتوكول كيوتو، على النحو التالي:
    C. [Organe d'accréditation] [Comité de supervision de l'article 6] UN جيم - [هيئة الاعتماد] [اللجنة الإشرافية المنشأة في إطار المادة 6]
    C. Comité de supervision de l'article 6 UN جيم - اللجنة الإشرافية المنشأة في إطار المادة 6
    d) ++ Sont liés par le règlement intérieur du Comité de supervision de l'article 6; UN (د) ++ أن يلتزموا بالنظام الداخلي للجنة الإشرافية المنصوص عليها في المادة 6؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus