"comité du commerce" - Traduction Français en Arabe

    • لجنة التجارة
        
    • للجنة التجارة
        
    • مجلس التجارة
        
    • اللجنة المعنية للتجارة
        
    • ولجنة التجارة
        
    Les membres notifieront chaque année au Comité du commerce et du développement la mise en œuvre des schémas adoptés en vertu de la présente décision. UN ويجب على الأعضاء أن يقدموا إخطاراً إلى لجنة التجارة والتنمية مرة في العام حول تنفيذ الخطط المعتمدة بمقتضى هـذا القـرار.
    iv) Comité du commerce, de la coopération régionale et de l'intégration ; UN ' 4` لجنة التجارة والتعاون الإقليمي والتكامل؛
    Le Comité du commerce et de l'environnement de l'Organisation mondiale du commerce; UN لجنة التجارة والبيئة التابعة لمنظمة التجارة العالمية؛
    Comité du commerce et de la coopération et de l'intégration régionales UN لجنة التجارة والتعاون والتكامل الإقليميين
    Le secrétariat de la CNUCED a fourni plusieurs apports au Comité du commerce et du développement du GATT ainsi qu'aux groupes de négociation du cycle d'Uruguay. UN وقدمت أمانة اﻷونكتاد عدة مساهمات للجنة التجارة والتنمية التابعة للغات، وإلى أفرقة التفاوض التابعة لجولة أوروغواي.
    Ce programme de travail est exécuté dans le cadre des sessions du Comité du commerce et du développement consacrées aux petites économies. UN وتجري متابعة برنامج العمل في الدورات المكرسة للاقتصادات الصغيرة داخل لجنة التجارة والتنمية.
    Il a été proposé de référer la question au Comité du commerce et du développement de l'OMC, qui rendra compte de ses conclusions ou de ses recommandations au Conseil général. UN واقتُرحت إحالة المسألة إلى لجنة التجارة والتنمية التابعة للمنظمة، والتي ستقدم تقريرا وتوصيات إلى المجلس العام.
    Des propositions en ce sens ont été présentées par plusieurs pays au Comité du commerce et de l'environnement. UN وهذا الاقتراح تقدمت به عدة بلدان في لجنة التجارة والبيئة.
    D'excellents rapports ont été établis avec le Comité du commerce et du développement. UN وتمكنت المنظمة من إنشاء علاقات ممتازة مع لجنة التجارة والتنمية التابعة لمنظمة التجارة العالمية.
    Par exemple, au Comité du commerce et de l'environnement de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), un dixième seulement des délégués sont des spécialistes de l'environnement. UN ومثال ذلك أن أخصائيي البيئة في لجنة التجارة والبيئة التابعة لمنظمة التجارة العالمية لا يزيدون على عشر عدد المندوبين.
    Examen par le Conseil général de l'OMC du rapport du Comité du commerce et du développement UN يستعرض المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية تقرير لجنة التجارة والتنمية التابعة لمنظمة التجارة العالمية
    Deux points se sont dégagés des discussions du Comité du commerce et de l'environnement de l'OMC. UN وبزغت قضيتان في المناقشات التي دارت في لجنة التجارة والتنمية التابعة لمنظمة التجارة العالمية.
    Il était essentiel que le Comité du commerce et de l'environnement soit en mesure de traiter comme il convient les répercussions sur l'environnement des politiques commerciales. UN ومن الحيوي تمكين لجنة التجارة والبيئة من بحث اﻵثار البيئية المترتبة على السياسات التجارية على الوجه اﻷكمل.
    Le Comité du commerce et de l'environnement devrait comprendre des représentants des ministères du commerce et de l'environnement en nombre égal; UN وينبغي أن يكون في لجنة التجارة والبيئة عدد متساو من الممثلين عن وزارات التجارة ووزارات البيئة.
    Cette question est en cours d'examen au Comité du commerce et de l’environnement. UN ويجري بحث هذه المسألة في لجنة التجارة والبيئة.
    À cet égard, je dois souligner l'importance du Comité du commerce et de l'environnement de l'OMC. UN وإذ أضع هذا في اعتباري لا بد لي من أن أؤكد على أهمية لجنة التجارة والبيئة التابعة لمنظمة التجارة العالمية.
    ii) Comité du commerce et de l'investissement de la CESAP : UN ' 2` لجنة التجارة والاستثمار التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ:
    iv) Comité du commerce, de la coopération régionale et de l'intégration; UN ' 4` لجنة التجارة والتعاون والتكامل الإقليميين؛
    iv) Comité du commerce, de la coopération régionale et de l'intégration; UN ' 4` لجنة التجارة والتعاون الإقليمي والتكامل؛
    Sixième session du Comité du commerce, de la coopération et de l'intégration régionales UN الدورة السادسة للجنة التجارة والتعاون والتكامل الإقليميين
    1998-1999 Vice-Président du Comité du commerce et du développement de la CNUCED UN من 1998 إلى 1999 نائب رئيس مجلس التجارة والتنمية التابع للأونكتاد
    Toutefois, certaines délégations ont fait observer que la notion de label écologique et les questions qui y avaient trait étaient encore à l’étude au Comité du commerce et de l’environnement de l’Organisation mondiale du commerce. UN بيد أن بعض الوفود نبه إلى أن وضع العلامات الايكولوجية وما يتصل بها من مسائل لا تزال قيد نظر اللجنة المعنية للتجارة والبيئة التابعة للمنظمة العالمية للسياحة.
    Analyser la coopération entre le secrétariat et le Comité du commerce et de l'environnement de l'Organisation mondiale du commerce réuni en session extraordinaire UN استعراض جوانب التعاون الحالية بين الأمانة ولجنة التجارة والبيئة التابعة لمنظمة التجارة العالمية في دورة خاصة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus