"comité mixte de" - Traduction Français en Arabe

    • لمجلس
        
    • المجلس المشترك
        
    • للمعاشات التقاعدية
        
    • مجلس الصندوق
        
    • اللجنة المشتركة
        
    • للمجلس المشترك
        
    • لجنة مشتركة
        
    • المشترك للمعاشات
        
    • بها مجلس
        
    • السنة مجلس
        
    • لجنة الاكتواريين
        
    • تقرير السياسة
        
    • والمجلس المشترك
        
    • ولجنة مشتركة
        
    • بو دي لوبيز ضد مجلس
        
    dans le rapport du Comité permanent du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN الآثار الإدارية والمالية المترتبة عن تقرير اللجنة الدائمة لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    2004 Première Vice-Présidente du Comité permanent du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN 2004 نائبة أولى لرئيس اللجنة الدائمة لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Rapport du Comité permanent du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel UN تقرير اللجنة الدائمة لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Rapport du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN تقرير المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel UN مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Incidences administratives du rapport du Comité permanent du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN النفقات الإدارية المترتبة على تقرير اللجنة الدائمة لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Incidences administratives et financières du rapport du Comité permanent du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN التقرير العشرون: الآثار الإدارية والمالية المترتبة على تقرير اللجنة الدائمة لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Incidences administratives et financières des propositions figurant dans le rapport du Comité permanent du Comité mixte de la Caisse commune des pensions UN الآثار الإدارية والمالية المترتبة عن تقرير اللجنة الدائمة لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Incidences administratives et financières des propositions figurant dans le rapport du Comité permanent du Comité mixte de la Caisse commune des pensions UN الآثار الإدارية والمالية المترتبة عن تقرير اللجنة الدائمة لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Rapport du Comité permanent du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة تقرير اللجنة الدائمة لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات
    Rapport du Comité permanent du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel de l’Organisation des Nations Unies UN تقرير اللجنة الدائمة لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    Rapport du Comité permanent du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN تقرير اللجنة الدائمة لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    Le Secrétaire exécutif du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies répond à une ques-tion posée. UN ورد اﻷمين التنفيذي لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة على سؤال طرح.
    Documentation : Rapport du Comité permanent du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies. UN الوثيقة: تقرير اللجنة الدائمة لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    Rapport du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN تقرير المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة المحتويات
    Incidences administratives et financières des recommandations figurant dans le rapport du Comité mixte de la Caisse commune des pensions UN الآثار الإدارية والمالية المترتبة على تقرير مجلس إدارة الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Au moyen de 4 réunions de consultation avec le Comité mixte de justice UN من خلال عقد أربعة اجتماعات تشاورية مع اللجنة المشتركة للعدالة
    Rapport du Comité permanent du Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel UN تقرير اللجنة الدائمة للمجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Ces deux pays ont ainsi mis sur pied un Comité mixte de sécurité et de défense, qui traite entre autres de la question des flux migratoires entre les deux États. UN وقد أنشأ هذان البلدان لجنة مشتركة للأمن والدفاع، تتناول في جملة أمور مسألة النزوح فيما بين الدولتين.
    1. Prend note de l'étude de différents aspects du système d'ajustement des pensions dont le Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies rend compte à la section VI de son rapporta et note que le Comité a l'intention de procéder à des études supplémentaires lors de sa prochaine session ordinaire, en 1996; UN ١ - تحيط علما بالاستعراضات التي اضطلع بها مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية واعتزامه مواصلة إجراء دراسات إضافية خلال دورته العادية المقبلة في عام ١٩٩٦؛
    Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies - Comité d'actuaires [résolution 1561 (XV) de l'Assemblée générale, art. XXIX] UN دورة واحـدة في السنة مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، لجنة الإكتواريين [قرار الجمعية العامة 1561 (د - 15)، المادة 29]
    Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، لجنة الاكتواريين
    5. Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies (y compris la participation de l'ONU aux dépenses du secrétariat de la Caisse) UN ألف - أجهزة تقرير السياسة 4 - مجلس مراجعي الحسابات (بما في ذلك أمانته) 6 - لجنة البرنامج والتنسيق
    Il signale que la Commission et le Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies ont coopéré étroitement en ce qui concerne la définition des critères à appliquer pour déterminer l’élément n’ouvrant pas droit à pension. UN وأشار إلى التعاون الوثيق بين اللجنة والمجلس المشترك لصندوق المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بتحديد المعايير التي ينبغي تطبيقها من أجل تحديد العنصر الذي لا يعطي الحق في المعاش التقاعدي.
    des fonctionnaires (e-PAS) La MONUC n'avait pas encore créé un comité de supervision ni un Comité mixte de suivi comme l'exige le Manuel des ressources humaines (par. 418). UN لم تقم بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية بإنشاء لجنة للاستعراض الإداري ولجنة مشتركة للمراقبة كما هو مطلوب في دليل الموارد البشرية (الفقرة 418).
    (Boo de Lopez contre le Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies) UN (بو دي لوبيز ضد مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus