"comment ça va" - Traduction Français en Arabe

    • كيف حالك
        
    • كيف الحال
        
    • كيف حالكِ
        
    • كيف تسير الأمور
        
    • كيف حالكم
        
    • كيف تشعر
        
    • كيف تجري الأمور
        
    • كيف الأحوال
        
    • كيف تشعرين
        
    • كيف الأمور
        
    • كيف حال
        
    • كيف هي الأمور
        
    • كيف أنت
        
    • كيف يسير الأمر
        
    • كيف أحوالك
        
    Salut maman, Comment ça va ? Open Subtitles مرحباً أمي ، كيف حالك ؟ . إن وضعي سيء يا بني
    Nous nous assurerons de lui faire payer. Comment ça va ? Open Subtitles سنتأكد بأننا قبضنا عليه كيف حالك مع الامور؟
    - Je suis le Pyrippus. - Comment ça va ? Open Subtitles البيريبيس" هي أنا" - كيف حالك هذا الصباح؟
    Vous acclamez les gens. "Hé, Comment ça va, mec ? Open Subtitles وأن تبهج الناس "مرحباً، كيف الحال يا صاح؟"
    Je voulais voir comment tu allais. Comment ça va ? Open Subtitles أردتُ الدخول و الإطمئنان عليكِ كيف حالكِ ؟
    J'ai appris que tu avais quitté l'hôpital. Comment ça va ? Open Subtitles سمعت بأنك خرجت من المستشفى ، كيف حالك ؟
    - Comment ça va, Chef? On peut avoir la voiture pour Leezak? Open Subtitles كيف حالك سيدى هل نستطيع ان نحصل على سياره ليزاك
    Pour la même raison que vous. Lancer franc ! - Comment ça va ? Open Subtitles بسبب نفس الأسباب التى لديكِ ـ كيف حالك ؟
    Eh bien ce n'est pas notre politique... Comment ça va aujourd'hui M.Barish ? Open Subtitles حسنا, هذة ليست سياستنا كيف حالك اليوم , سيد باريش؟
    Mais c'est mon meilleur pote ! Comment ça va ? Open Subtitles مرحبا ً, هذا أعز أصدقائي كيف حالك ؟
    - Hé, Daniel. - Hé, Comment ça va ? Bien. Open Subtitles أهلا , دانييل كيف حالك يا رجل ؟
    - Comment ça va ? - Vous pensez que je ne vous connais pas ? Open Subtitles - كيف حالك يا عزيزتي أتظن بأني لا أعرف من تكون ؟
    - Le malade, Comment ça va ? Open Subtitles كيف حالك أيها الفتى المريض ؟ لقد شفيت يا فان
    Je ne sais ni pourquoi, ni comment, mais quelque chose va me tuer. Comment ça va? Open Subtitles لا أعلم لماذا , ولا أعلم كيف ولكن شيئاً هناك بالخارج سيقتلني مرحباً , كيف حالك ؟
    Mon client privilégié. Comment ça va ? Open Subtitles معتاد الطيران المفضّل لديّ كيف حالك يا رجل؟
    Je t'avais pas vu en bas. Comment ça va, petit homme ? Open Subtitles انا لم أرك هناك كيف حالك ايها الرجل الصغير؟
    Alors, Comment ça va avec Coleman ? Open Subtitles ذلك، كيف كل شيء، آه، كيف الحال مع كولمان؟
    Comment ça va, à 05h00 ? Open Subtitles أهلا كات كيف الحال بالساعه الخامسه فجراً؟
    Hé, Raven, Comment ça va ? Open Subtitles مرحباً .. رايفن .. كيف حالكِ ؟
    Comment ça va avec votre sexy guy suicidaire? Open Subtitles كيف تسير الأمور مع مثير الرجل الخاص في الانتحار؟
    Comment ça va, vous tous ? Open Subtitles كيف حالكم ؟ إسمحوا لي أن أقول, قبل أن نبدأ هذا الاجتماع
    Bonjour, Roy. Comment ça va ? Open Subtitles ايتها الممرضة هوفمان إلى قسم طب الأطفال صباح الخير يا روي كيف تشعر
    Liane, Comment ça va entre vous et Le Monstre ? Open Subtitles ليان .. كيف تجري الأمور بينك وبين المعتوه في الوقت الحاضر؟
    Comment ça va avec Grant depuis que vous vous montrez ensemble ? Open Subtitles إذا كيف الأحوال معك وغرانت منذ أن أعلنتم أنكما ثنائي؟
    Comment ça va, ce matin ? Open Subtitles كيف تشعرين هذا الصباح ؟ مليئة بالحياة ..
    Le voici! Quoi de neuf, papa J.? Comment ça va? Open Subtitles كيف الأمور أبي جينكينز لقد اشتقت لك جداً
    OJ ! Viens voir papa. Comment ça va mon garçon ? Open Subtitles أو جي تعال إلى أبيك كيف حال ولدى الصغير؟
    Comment ça va à l'association des vétérans depuis que la divulgation a été postée ? Open Subtitles كيف هي الأمور في المؤسسة بعد نشر التسريبات؟
    Comment ça va, patron ? Open Subtitles لوبن كيف أنت الآن
    Je sais Comment ça va se passer. Vous tirez sur moi puis vous dissimulerez tout ça. C'est ça qui va se passer. Open Subtitles أعرف كيف يسير الأمر, تطلقون النار عليّ ثم تتسترون على ما حدث, هكذا يسير الأمر.
    - Salut Derek. Comment ça va ? - Bien, bien. Open Subtitles مرحباً ، ديريك كيف أحوالك جيده ، جيده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus