Et tu pourrais complimenter son joli, petit derrière. | Open Subtitles | بإمكانك مدح جزئها السفلي الجميل والمشدود |
La plupart des hommes pensent qu'il faut complimenter les femmes. | Open Subtitles | أغلب الرجال يعتقد أن مدح المرأه هي الطريقه للحصول على المرأه |
Je dois vous complimenter pour votre traque. | Open Subtitles | لابد من أن أمدح مطاردتي. |
Je voulais juste vous complimenter. | Open Subtitles | احاول فقط ان اعطيك إطراء |
Je croyais que vous alliez la complimenter sur le volume de son coffre. | Open Subtitles | توقعت أنك على وشك الإطراء عليها في صندوق سيارتك |
Tu sais que t'arrives à complimenter et insulter une personne dans la même phrase... de façon presque égale ? | Open Subtitles | يعجبني كيف انك تمدح و تذم الشخص بنفس الوقت |
complimenter, amortir la chute, encore complimenter. | Open Subtitles | تبدأ بإطراء تخفض الصدمة |
Bien qu'il ait trouvé de quoi complimenter et féliciter... d'autre personne. | Open Subtitles | على الرغم من انه حصل على المديح ... و التبريكات من اجل |
Robin, arrête de complimenter les méchants. | Open Subtitles | (توقف عن مدح الأشخاص السيئين يا(روبن |
Je vais le complimenter, et je vais rire à tout ce qu'il dit. | Open Subtitles | أنا هأروح أمدح فيه ! وبعدين... أوه |
Tu me traites déjà comme ton larbin, je vais pas rester ici te regarder le complimenter pour me faire mal. | Open Subtitles | حسناً، إنه سيء كفاية أنك تعاملني وكأني خادمك، لكني لن أجلس هنا بينما تقوم بإعطاء (رايدر) إطراء مزيف فقط كي تجرحني! |
Et bien, ce n'est jamais une stratégie gagnante que de complimenter son adversaire. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّ الإطراء على الخصم ليس خطة مناسبة للفوز. |
"ll y a des choses plus dures." Oui, comme essayer de vous complimenter. | Open Subtitles | توجد أشياء أقسى أجل , كالمحالة لإعطائك الإطراء |
Donc, c'est habituel de complimenter son corps. | Open Subtitles | لذا فحاول الإطراء على جسمها |
Pour me complimenter sur mon costume et me poser des questions stupides ? | Open Subtitles | لكي تمدح بدلتي وتسئلني اسئلة غبية ؟ |
(le téléphone sonne) N'oublie pas de complimenter sa coiffure. | Open Subtitles | لا تنسَ أن تمدح شعرها |
Mais avez-vous déjà vu le Dr Brennan... complimenter ou louer l'un des stagiaires ? | Open Subtitles | ولكن هل رأيتِ الد. (برينان) تمدح أو تثني أحدنا من المتدربين ؟ |
N'oublie pas de complimenter Carlton pour son nouveau gant de base-ball. | Open Subtitles | (الآن يا (مايكل تأكد من أن تقوم بإطراء مفرط لقفاز (كارل) الجديد الخاص بالبيسبول |
D'accord. Je dois d'abord retirer le reste de l'argile. Vous allez devoir me complimenter, Dr Brennan. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} حسنا، يجب علي أن أزيل باقي الطين أوّلا سأحصل على المديح منكِ يا د. |