"comploter" - Dictionnaire français arabe

    comploter

    verbe

    "comploter" - Traduction Français en Arabe

    • التآمر
        
    • تتآمر
        
    • بالتخطيط
        
    • تأمروا
        
    Ils peuvent tous comploter et faire des plans autant qu'il veulent, mais le pistolet est sur ma tempe. Open Subtitles يمكن للجميع التآمر و التخطيط كما يريدون لكن المسدس على رأسي
    Cette mesure extraordinaire suspend les droits et garanties, consacrés dans la Constitution et les conventions internationales, des personnes convaincues de comploter contre l'ordre public. UN وهذا الاجراء الخارق من أثره أنه يقيد الحقوق والضمانات المخولة بموجب الدستور والاتفاقات الدولية فيما يتعلق بأشخاص محددين توجه لهم ﻷسباب وجيهة تهمة التآمر على النظام العام.
    Champ et portée des dispositions du Code criminel réprimant les faits de comploter, d'aider et d'encourager, et d'autres formes de participation à l'infraction; UN ● اتّساع نطاق أحكام القانون الجنائي التي تتناول التآمر لارتكاب الجريمة، والمساعدة على ارتكابها، والتشجيع على ارتكابها، وغير ذلك من أشكال المشاركة فيها، ومدى شمول هذه الأحكام.
    Je l'ai entendue comploter avec Hercule en vue de vous soustraire le jeune prince. Open Subtitles لقد سمعتها تتآمر مع (هرقل) كانوا يخططون لإبعاد الأمير الصغير من وصايتك.
    C'est une trahison, de comploter contre sa Majesté. Open Subtitles إنها خيانة أن تتآمر ضد جلالته
    Pour comploter, manoeuvrer, faire bouger les choses. Open Subtitles من أجل القيام بالتخطيط والمناورات ووضع الأمور في نصابها
    Cher seigneur, merci pour nous accorder le cadeau de rationalisation pour nous permettre de comploter et escroquer pour que nous puissions vous honorer. Open Subtitles نحمدك إلهي لمنحنا هدية العقلنة للسماح لنا بالتخطيط والاحتيال حتّى يتسنّى لنا تشريفك
    Ceux qui ont comploter avec moi... Open Subtitles ولهؤلاء الذين تأمروا معى
    - comploter en vue de commettre les infractions réprimées par la loi; UN - التآمر بغرض ارتكاب جرائم يشملها هذا القانون.
    Être complice à la commission d'un délit, tenter de commettre ou de comploter en vue de commettre un délit peut également engager la responsabilité criminelle de la personne concernée. UN كما أن المساعدة في ارتكاب جريمة أو التحريض عليها أو محاولة ارتكابها أو التآمر على ذلك يمكن أن يفتح الباب أيضاً أمام التبعة الجنائية.
    Être complice à la commission d'un délit, tenter de commettre ou de comploter en vue de commettre un délit peut également engager la responsabilité criminelle de la personne concernée. UN كما أن المساعدة في ارتكاب جريمة أو التحريض عليها أو محاولة ارتكابها أو التآمر على ذلك يمكن أن يفتح الباب أيضاً أمام التبعة الجنائية.
    J'ignorais qu'elle continuerait à comploter contre moi. Open Subtitles لم أكن أعلم أنها سـ تستمر بـ التآمر ضدي
    Tes doutes n'empêcheront pas Zerack de comploter contre toi. Open Subtitles شكوكك سوف لا تمنع زيراك من التآمر ضدك
    Elle est par là, à comploter ma mort avec Gary Walesco. Open Subtitles إنها هناك تتآمر على موتى مع (جارى والسكو)
    Si au Mexique ce que je fais est appelé "comploter"... Open Subtitles إذا كان في المكسيك , ماذا أفعل, يسمى بالتخطيط
    Et ils seront tellement occupés à comploter, et à se disputer le pouvoir, qu'ils oublieront tout de moi et encore plus important, de toi. Open Subtitles وسيكونوا منشغلين بالتخطيط لإسقاط بعضهم البعض ليشغلوا فراغ القيادة وسينسوا كل شيء عني والأهم في كل هذا هو أنهم سينسونك أنت
    - Ils sont en train de comploter contre nous. Open Subtitles لقد تأمروا ضدنا ستيفن,اهدأ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus