Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des représentants suppléants de la Jordanie au Conseil | UN | تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين للأردن في مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs de la représentante suppléante du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | UN | تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلة المناوبة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية في مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant suppléant du Mexique au Conseil de sécurité | UN | تقريـر أعده الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب للمكسيك في مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant du Mexique au Conseil de sécurité | UN | تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض ممثل المكسيك في مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des représentants suppléants du Bénin au Conseil de sécurité | UN | تقرير من الأمين العام عن وثائق تفويض الممثلين المناوبين لبنن في مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des représentants suppléants du Chili au Conseil de sécurité | UN | تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين لشيلي في مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant suppléant du Mexique au Conseil de sécurité | UN | تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب للمكسيك لدى مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des représentants suppléants des Philippines au Conseil de sécurité | UN | تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين للفلبين في مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant adjoint des États-Unis d'Amérique au Conseil de sécurité | UN | تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض نائب ممثل الولايات المتحدة الأمريكية في مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant suppléant des États-Unis d'Amérique au Conseil de sécurité | UN | تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب للولايات المتحدة الأمريكية في مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant adjoint des États-Unis d'Amérique au Conseil de sécurité | UN | تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض نائب ممثل الولايات المتحدة الأمريكية في مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des représentants suppléants du Pakistan au Conseil de sécurité | UN | تقريــر مــن الأميــن العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين لباكستان في مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du Représentant suppléant des États-Unis d'Amérique au Conseil de sécurité | UN | تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب للولايات المتحدة الأمريكية في مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des représentants suppléants du Bénin au Conseil de sécurité | UN | تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين لبنن في مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant adjoint des États-Unis d'Amérique au Conseil de sécurité | UN | تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض نائب الممثل الدائم للولايات المتحدة الأمريكية لدى مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant suppléant des États-Unis d'Amérique au Conseil de sécurité | UN | تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض نائب الممثل المناوب للولايات المتحدة الأمريكية في مجلس الأمن |
RAPPORT DU SECRETAIRE GENERAL concernant les pouvoirs DES REPRESENTANTS ADJOINTS DE LA FEDERATION DE RUSSIE AU CONSEIL | UN | تقرير مقدم من اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين للاتحاد الروسي في مجلس اﻷمن |
RAPPORT SU SECRETAIRE GENERAL concernant les pouvoirs DES REPRESENTANTS SUPPLEANTS DU PAKISTAN AU CONSEIL DE SECURITE | UN | تقرير مقدم من اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين لباكستان في مجلس اﻷمن |
RAPPORT DU SECRETAIRE GENERAL concernant les pouvoirs | UN | تقرير من اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض ممثل |
RAPPORT DU SECRETAIRE GENERAL concernant les pouvoirs DES | UN | تقرير اﻷمين العام عن وثائق تفويض الممثلين المناوبين |
À sa 3e séance, le 16 mai, la Commission était saisie d'un mémoire du Secrétaire général de la Conférence qui complétait les premières indications concernant les pouvoirs des représentants des États parties assistant à la Conférence. | UN | 6 - وفي الجلسة الثالثة المعقودة في 16 أيار/مايو، كان معروضا على اللجنة مذكرة من الأمين العام للمؤتمر تضمنت معلومات مستكملة عن حالة وثائق تفويض ممثلي الدول الأطراف المشتركين في المؤتمر. |
Les demandes concernant les pouvoirs doivent être adressées à la Division des affaires maritimes et du droit de la mer du Bureau des affaires juridiques (bureau DC2-0478; tél. : 963-3945). | UN | وينبغي توجيه الاستيضاحات المتعلقة بوثائق التفويض إلى شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار، مكتب الشؤون القانونية )الغرفة DC2-0478، الهاتف: 963-3945(. |
4. Avoir des procédures claires concernant les pouvoirs de décaissement, la responsabilité, le suivi et l'obligation de rendre compte des fonds. | UN | 4 - وجود إجراءات واضحة بشأن سلطة التعامل بالأموال، والمسؤولية عنها، ورصدها والمساءلة عنها. |
4. La Commission était saisie d'un mémoire du secrétariat de la Conférence daté du 3 septembre 2001 concernant les pouvoirs des représentants des États à la Conférence. | UN | 4- وكان أمام اللجنة مذكرة أعدتها أمانة المؤتمر، مؤرخة 3 أيلول/سبتمبر 2001، تتعلق بوثائق تفويض ممثلي الدول في المؤتمر. |
RAPPORT DU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL concernant les pouvoirs DU REPRÉSENTANT | UN | تقرير من اﻷمين العام بشأن وثائق التفويض المقدمة من الممثل المناوب |
concernant les pouvoirs de prise de décision de la réunion intercomités, certains participants ont considéré que les présidents avaient autorité pour prendre des décisions au nom de leur comité puisque ces derniers les ont nommés pour les représenter. | UN | وفيما يتعلق بسلطات اتخاذ القرار التي يتمتع بها الاجتماع المشترك بين اللجان، اعتبر بعض المشاركين أن للرؤساء السلطة في اتخاذ القرارات باسم لجانهم، باعتبار أنها كلّفتهم بتمثيلها. |
Elles ont également souscrit à une importante déclaration concernant les pouvoirs de l'Organisation des Nations Unies pendant la période de transition. | UN | واتفق الطرفان على إعلان هام يتعلق بسلطة اﻷمم المتحدة خلال فترة الانتقال. |
L'article 47 de la Constitution, concernant les pouvoirs du Conseil suprême fédéral, dispose, dans un seul paragraphe, que le Conseil est chargé de l'adhésion aux traités et conventions internationaux, adhésion à confirmer par Déclaration. | UN | كما تنص المادة (47) من الدستور الخاصة باختصاصات المجلس الأعلى في إحدى فقراتها على أن يتولى المجلس الأعلى للاتحاد التصديق على المعاهدات والاتفاقيات الدولية، ويتم هذا التصديق بمرسوم. |