"conclue à" - Traduction Français en Arabe

    • المبرمة في
        
    • أبرمت في
        
    • الموقعة في
        
    • أُبرمت في
        
    • الموقَّعة في
        
    • المحرّرة في
        
    Convention des Nations Unies sur les contrats de vente inter-nationale de marchandises, conclue à Vienne le 11 avril 1980 UN اتفاقيــة اﻷمــم المتحـدة المتعلقة بعقود البيع الدولي للبضائع، المبرمة في جنيف بتاريخ ١١ نيسان/أبريل ١٩٨٠
    Convention pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime : conclue à Rome le 10 mars 1988 UN اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية، المبرمة في روما في 10 آذار/ مارس 1988
    4. Convention pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime, conclue à Rome le 10 mars 1988 UN 4 - اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية المبرمة في روما 10 آذار/مارس 1988.
    Nous estimons fondamentaux les principes formulés dans la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé, conclue à La Haye en 1954, et dans son Protocole. UN وما هو أساســي بالنسبــة لنا هنا هو المبادئ التي صيغت فــي اتفاقيـــة حماية الممتلكات الثقافية في حالة الصراع المسلح، التي أبرمت في لاهاي في عام ١٩٥٤ في بروتوكول الاتفاقية.
    1. Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme : conclue à New York le 9 décembre 1999. UN 1 - الاتفاقية الدولية لقمع تمويل الإرهاب، الموقعة في نيويورك في 9 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    Convention des Nations Unies sur les contrats de vente inter-nationale de marchandises, conclue à Vienne le 11 avril 1980 UN اتفاقية اﻷمم المتحدة المتعلقة بعقود البيع الدولي للبضائع، المبرمة في فيينا في ١١ نيسان/أبريل ٠٨٩١
    Convention des Nations Unies sur le transport de marchandises par mer, 1978, conclue à Hambourg le 31 mars 1978 UN اتفاقية اﻷمم المتحدة للنقل البحري للبضائع، ٨٧٩١، المبرمة في هامبورغ في ١٣ آذار/ مارس ٨٧٩١
    Convention de Vienne sur le droit des traités, conclue à Vienne le 23 mai 1969 UN اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات، المبرمة في فيينا في ٢٣ أيار/ مايو ١٩٩٦
    Convention de Vienne sur le droit des traités, conclue à Vienne le 23 mai 1969 UN اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات المبرمة في فيينا في ٢٣ أيار/ مايو ١٩٦٩
    Convention des Nations Unies sur le droit de la mer, conclue à Montego Bay (Jamaïque) le 10 décembre 1982 UN اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار، المبرمة في مونتيغو باي، جامايكا، في ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٢
    Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfron-tières de déchets dangereux et de leur élimination, conclue à Bâle le 22 mars 1989 UN اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايــات الخطــرة عبــر الحدود وبالتخلص منها، المبرمة في بازل في ٢٢ آذار/مارس ١٩٨٩
    Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfron- tières de déchets dangereux et de leur élimination, conclue à Bâle le 22 mars 1989 UN اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود وبالتخلص منها، المبرمة في بازل في ٢٢ آذار/ مارس ١٩٨٩.
    Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements trans-frontières de déchets dangereux et de leur élimination, conclue à Bâle le 22 mars 1989 UN اتفاقية بازل المتعلقة بمكافحة نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود، المبرمة في بازل في ٢٢ آذار/مارس ١٩٨٩
    Convention-cadre des Nations Unies sur les changements cli-matiques, conclue à New York le 9 mai 1992 UN اتفاقيــة اﻷمــم المتحدة اﻹطارية لتغير المناخ، المبرمة في نيويورك في ٩ أيار/مايو ١٩٩٢
    Convention des Nations Unies sur le droit de la mer, conclue à Montego Bay (Jamaïque) le 10 décembre 1982 UN اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار، المبرمة في مونتيغو باي، جامايكا، في ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٢
    Convention des Nations Unies sur le droit de la mer, conclue à Montego Bay (Jamaïque) le 10 décembre 1982 UN اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار، المبرمة في خليج مونتاغو بجامايكا، في ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٢
    Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfron- tières de déchets dangereux et de leur élimination, conclue à Bâle le 22 mars 1989 UN اتفاقيــة بــازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود، وبالتخلص منها، المبرمة في بازل في ٢٢ آذار/ مارس ١٩٨٩
    Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfron-tières de déchets dangereux et de leur élimination, conclue à Bâle le 22 mars 1989 UN اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود وبالتخلص منها، التي أبرمت في بازل في ٢٢ آذار/مارس ١٩٨٩
    Convention sur les substances psychotropes, conclue à Vienne le 21 février 1971 UN اتفاقية المؤثرات العقلية، التي أبرمت في فيينا في ٢١ شباط/فبراير ١٩٧١
    4. Convention pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de la navigation maritime, conclue à Rome le 10 mars 1988. UN 4 - اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الملاحة البحرية، الموقعة في روما في 10 آذار/مارس 1988.
    1. Recommande qu'on applique le paragraphe 2 de l'article II de la Convention pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères conclue à New York, le 10 juin 1958, en reconnaissant que les cas s'y trouvant décrits ne sont pas exhaustifs; UN 1- توصي بأن تطبّق الفقرة (2) من المادة الثانية من اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها، التي أُبرمت في نيويورك، في 10 حزيران/يونيه 1958، مع إدراك أن الحالات المذكورة فيها ليست حصرية،
    - Convention sur le marquage des explosifs plastiques et en feuilles, aux fins de détection, conclue à Montréal le 1er mars 1991. UN - اتفاقية تمييز المتفجرات البلاستيكية بغرض كشفها، الموقَّعة في مونتريال في 1 آذار/ مارس 1991.
    Proposition de modification du paragraphe 2 de l'article II de la Convention pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères conclue à New York, le 10 juin 1958 (ci-après la " Convention de New York de 1958 " ) UN التعديل المقترح بشأن الفقرة 2 من المادة الثانية من اتفاقية الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وتنفيذها، المحرّرة في نيويورك في 10 حزيران/يونيه 1958، والتي يُشار إليها فيما يلي بـ " اتفاقية نيويورك لسنة 1958 " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus