À sa 45e séance, le 28 juillet 2000, le Conseil économique et social a décidé : | UN | في الجلسة العامة 45، المعقودة في 28 تموز/يوليه 2000، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي: |
À sa 51e séance plénière, le 23 juillet 2004, le Conseil économique et social a décidé : | UN | في جلسته العامة 51، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ما يلي: |
À sa 51e séance plénière, le 23 juillet 2004, le Conseil économique et social a décidé de reporter à une reprise de sa session toute action sur le projet de décision. | UN | قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسته العامة 51 تأجيل اتخاذ إجراء بشأن مشروع المقرر حتى انعقاد دورة مستأنفة للمجلس. |
Dans sa résolution 1996/7, le Conseil économique et social a décidé des questions de fond à inscrire à l’ordre du jour des sessions ultérieures de la Commission du développement social et arrêté pour cette commission un programme de travail pluriannuel axé sur l’examen des thèmes prioritaires. | UN | ١ - في القرار ٦٩٩١/٧ بتﱠ المجلس الاقتصادي والاجتماعي في البنود الموضوعية لجدول أعمال لجنة التنمية الاجتماعية في دوراتها المقبلة وبرنامج عملها المتعدد السنوات لبحث المواضيع ذات اﻷولوية. |
Le Conseil économique et social a décidé à sa session de fond de 1998 d’engager un débat sur l’application des recommandations du rapport lors de sa prochaine session, en 1999. | UN | وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٨ إجراء مناقشات عن تنفيذ توصيات التقرير في دورته القادمة في عام ١٩٩٩. |
À sa 3e séance, le 26 mars 2009, le Conseil économique et social a décidé : | UN | في الجلسة الثالثة المعقودة في 26 آذار/مارس 2009، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن: |
Dans sa résolution 1988/77, le Conseil économique et social a décidé de continuer d'examiner la question de la biennalisation des sessions de ses organes subsidiaires; à 13 exceptions près, ces organes ont biennalisé le calendrier de leurs réunions. | UN | وفي القرار ١٩٨٨/٧٧، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يواصل النظر في عقد دورات هيئاته الفرعية مرة كل سنتين؛ وقامت الهيئات الفرعية بوضع جداول لعقد اجتماعاتها كل سنتين مع وجود ١٣ حالة استثنائية. |
106. Dans sa décision 1993/234, le Conseil économique et social a décidé de convoquer en janvier 1994 un groupe de travail intersessions de la Commission pour développer la structure de la Plate-forme d'action. | UN | ٦٠١ - وقد قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره ٢٣٤/١٩٩٣ أنه ينبغي أن يعقَد فريق عامل للجنة بين الدورات في كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ لزيادة تطوير هيكل مرتكزات العمل. |
Le Conseil économique et social a décidé : | UN | في الجلسة العامة السابعة المعقودة في 3 أيار/مايو 2000، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ما يلي: |
À sa 46e séance plénière, le 18 octobre 2000, le Conseil économique et social a décidé : | UN | في الجلسة العامة 46، المعقودة في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2000، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ما يلي: |
À sa 9e séance plénière, le 7 mai 1999, le Conseil économique et social a décidé que le programme de travail du débat de sa session de fond de 1999 consacré aux affaires humanitaires serait le suivant : | UN | في الجلسة العامة التاسعة، المعقودة في ٧ أيار/ مايو ١٩٩٩، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يكون برنامج العمل الخاص بالجزء المتعلق بالشـؤون اﻹنسانية من دورته الموضوعية لعام ١٩٩٩ كما يلي: |
À sa 9e séance plénière, le 7 mai 1999, le Conseil économique et social a décidé : | UN | في الجلسة العامة التاسعة، المعقودة في ٧ أيار/ مايو ١٩٩٩، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي: |
À sa 44e séance plénière, le 28 juillet 1998, le Conseil économique et social a décidé : | UN | قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسته العامة ٤٤ المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٩: |
À sa 2e séance plénière, le 2 février 1999, le Conseil économique et social a décidé que : | UN | قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسته العامة الثانية المعقودة في ٢ شباط/فبراير ١٩٩٩ ما يلي: |
À sa 40e séance plénière, le 23 juillet 1998, le Conseil économique et social a décidé : | UN | قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الجلسة العامة ٤٠ المعقودة في ٢٣ تموز/يوليه ١٩٩٨: |
À sa 44e séance plénière, le 28 juillet 1998, le Conseil économique et social a décidé : | UN | قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الجلسة العامة ٤٤ المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٨: |
À sa 4e séance plénière, le 9 février 2007, le Conseil économique et social a décidé ce qui suit concernant l'organisation des travaux de sa session de fond de 2007 : | UN | بت المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسته العامة الرابعة، المعقودة في 9 شباط/فبراير 2007، في ترتيبات العمل التالية لدورته الموضوعية لعام 2007: |
1. Dans sa résolution 1996/7 du 22 juillet 1996, le Conseil économique et social a décidé des questions de fond à inscrire à l'ordre du jour des sessions ultérieures de la Commission du développement social et arrêté pour cette commission un programme de travail pluriannuel axé sur l'examen des thèmes prioritaires. | UN | ١ - في القرار ١٩٩٦/٧ المؤرخ ٢٢ تموز/يوليه ١٩٩٦، بت المجلس الاقتصادي والاجتماعي في البنود الموضوعية لجدول أعمال لجنة التنمية الاجتماعية لدوراتها المقبلة وفي برنامج عملها المتعدد السنوات لبحث المواضيع ذات اﻷولوية. |
Dans sa résolution 2005/2, le Conseil économique et social a décidé de proroger le mandat du Groupe jusqu'à sa session de fond de 2005. | UN | 2 - وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2005/2 تمديد ولاية الفريق حتى انعقاد دورته الموضوعية لعام 2005. |