"considérer que l'assemblée décide de" - Traduction Français en Arabe

    • لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر
        
    • لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر
        
    • لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود
        
    • لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في
        
    • أن الجمعية توافق على
        
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide de renvoyer la question additionnelle à la Cinquième Commission? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر إحالة هذا البند إلى اللجنة الخامسة؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide de l'adopter par consensus. UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماده بتوافق اﻵراء؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide de réexaminer la question du renvoi de cet alinéa? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر إعادة النظر في توزيع هذا البند الفرعي؟
    En l'absence d'une telle demande, puis-je considérer que l'Assemblée décide de procéder à l'élection, sur cette base? UN ونظرا لعدم وجود مثل هذا الطلب، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر الشروع في الانتخاب على هذا الأساس؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide de l'adopter? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماده.
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide de prendre note du rapport de la Deuxième Commission qui figure dans le document A/57/532? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحيط علما بتقرير اللجنة الثانية الوارد في الوثيقة A/57/532؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide de renvoyer cette question à la Troisième Commission? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في إحالة هذا البند إلى اللجنة الثالثة؟
    En l'absence d'une telle demande, puis-je considérer que l'Assemblée décide de procéder à l'élection sur cette base? UN وفي عدم وجود مثل هذا الطلب، هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر المضي في الانتخاب على هذا اﻷساس؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide de l'adopter? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار؟
    En l'absence d'une telle requête, puis-je considérer que l'Assemblée décide de procéder à l'élection sur cette base? UN ولعدم وجود هذا الطلب، هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر الشروع في عملية الانتخاب على ذلك الأساس؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide de renvoyer la question à la Cinquième Commission? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر إحالة هذا البند إلى اللجنة الخامسة؟
    En l'absence d'une telle demande, puis-je considérer que l'Assemblée décide de procéder à l'élection sur la base de ce principe? UN ونظرا لغياب هذا الطلب، هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر الشروع في الانتخاب على ذلك الأساس؟
    En l'absence d'une telle demande, puis-je considérer que l'Assemblée décide de procéder à l'élection sur cette base? UN ونظرا لعدم وجود طلب من هذا القبيل، هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر أن يجري الانتخاب بالتزكية، من دون الاقتراع السري؟
    En l'absence d'une telle demande - et je n'en vois aucune dans la salle - puis-je considérer que l'Assemblée décide de procéder à l'élection sur cette base? UN ولأن أحداً لم يطلب ذلك، ولا أرى ما ينم عن ذلك في القاعة، هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر الشروع في الانتخاب على أساس الاستغناء عن إجراء اقتراع سري؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide de nommer ces personnes? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر تعيين هذين الشخصين؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide de renvoyer la question à la Sixième Commission? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide de renvoyer la question subsidiaire à la Cinquième Commission? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إحالة هذا البند إلى اللجنة الخامسة؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide de faire de même? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحذو حذوها؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide de faire de même? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحذو حذوها؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide de prendre note du rapport du Conseil économique et social sur la reprise de sa session de fond de 1995 figurant au document A/50/3/Add.2? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحيط علما بتقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن دورته الموضوعية المستأنفة لعام ١٩٩٥، الوارد في الوثيقة A/50/3/Add.2؟
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée décide de renvoyer cette question à la Cinquième Commission? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في إحالة هذا البند إلى اللجنة الخامسة؟
    La Présidente par intérim (parle en anglais) : En l'absence d'objection, puis-je considérer que l'Assemblée décide de tenir immédiatement la réunion commémorative spéciale au titre du point 58 de l'ordre du jour? UN الرئيس بالنيابة (تكلمت بالانكليزية): ما لم يكن هناك اعتراض، هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية توافق على الشروع فورا في عقد الجلسة التذكارية الاستثنائية في إطار البند 58 من جدول الأعمال؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus