consultante auprès d'ONG et associations nationales traitant des droits sociaux, économiques, politiques et culturels. | UN | مستشارة لدى منظمات غير حكومية وجمعيات وطنية معنية بالحقوق الاجتماعية والاقتصادية والسياسية والثقافية. |
1999 consultante du PNUD dans la rédaction du rapport national de suivi du Programme de Beijing | UN | 1999 مستشارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لصياغة تقرير المتابعة الوطني لمنهاج عمل بيجين. |
consultante auprès de la Deschênes Commission of Inquiry on War Criminals in Canada, 1985. | UN | مستشارة للجنة ديستشينيس للتحقيق في جرائم الحرب المرتكبة في كندا، 1985. |
consultante du programme de la Tinker Foundation et de la Commission pour la réforme de l'Etat du Venezuela (COPRE). | UN | خبيرة استشارية سابقة، مؤسسة تنكر، لجنة اﻹصلاح الحكومية في فنزويلا. |
2003: consultante associée pour l'élaboration des troisième et quatrième rapports nationaux du Burkina Faso sur la mise en œuvre de la Convention relative aux droits de l'enfant | UN | 2003: خبيرة استشارية معاونة لصياغة التقريرين الوطنيين الثالث والرابع لبوركينا فاسو بشأن تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل |
consultante principale pour la recherche, Institut de sociologie, Académie hongroise des sciences, depuis 1973 | UN | مستشارة بحوث أقدم، معهد علم الاجتماع، الأكاديمية الهنغارية للعوم، منذ 1973. |
Vous travaillez pour moi, vous êtes une consultante et si il se met à parler de rêves prémonitoires ou de médiumnité ... | Open Subtitles | تعملين في مكتبي . أنت مستشارة و إذا بدأ في سؤالك أي شيئ عن الأحلام أو الظّاهرة النّفسيّة |
consultante pour les programmes religieux en milieu carcéral de l'Archidiocèse de Lima. V. ASSISTANTS PERSONNELS DES MEMBRES DE LA COMMISSION | UN | مستشارة ﻷبرشية ليما فيما يتعلق ببرنامجها الخاص بالعمل القسي في السجون. |
consultante en matière de recherche culturelle à l'Université des Philippines, Diliman. | UN | مستشارة للبحوث الثقافية، جامعة الفلبين، ديليمان. |
1987 : consultante au musée Pinaglabanan. | UN | ١٩٨٧: مستشارة لشؤون أمانة المتاحف، صالات بيناغلابانان للعرض. |
1980-1983 : consultante à la galerie d'art Alegria. | UN | ١٩٨٣-١٩٨٠: مستشارة لشؤون أمانة المتاحف، صالة أليغريا للعرض. |
Depuis 1991 : consultante et formatrice sur les droits spécifiques de la femme et de l'enfant | UN | :: منذ عام 1991: مستشارة وموجِّهة في مجال حقوق المرأة والطفل |
consultante en droit international humanitaire pour le Comité bulgare de la Croix-Rouge | UN | مستشارة في القانون الإنساني الدولي لدى اللجنة البلغارية للصليب الأحمر. |
consultante du PNUD sur Beijing+5. | UN | مستشارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لاستعراض نتائج مؤتمر بيجين بعد خمس سنوات من انعقاده. |
Mme Stephanie Caswell, consultante internationale | UN | السيدة ستيفاني كاسويل، خبيرة استشارية دولية |
Expérience de consultante dans les domaines de l'administration financière, du contrôle, de la planification et de la coopération internationale. | UN | خبرة بصفة خبيرة استشارية في الإدارة المالية والرقابة والتخطيط والتعاون الدولي. |
2004 consultante auprès de la Banque interaméricaine de développement | UN | 2004: خبيرة استشارية لدى مصرف التنمية للبلدان الأمريكية. |
La consultante principale, qui a été recrutée par l'organisation Save the Children (Royaume-Uni), avait convenu d'aider l'équipe du BSCI, mais a été empêchée de le faire pour des raisons personnelles. | UN | وفي الأصل، وافقت الخبيرة الاستشارية الرئيسية، من صندوق إنقاذ الطفولة للمملكة المتحدة، على أن تساعد فريق مكتب تنسيق المساعدة الإنسانية، ولكنها لم تستطع ذلك لأسباب شخصية. |
L'autre consultante, qui a été recrutée par le HCR, a fourni une assistance en Guinée ultérieurement. | UN | وفي وقت لاحق قام الخبير الاستشاري الثاني، من المفوضية، بتقديم بعض المساعدة في غينيا. |
Mme Carole Petersen, consultante honoraire, a représenté la HKFWC à cette session de la Commission. | UN | قامت السيدة كارول بيترسن، المستشارة الفخرية للمنظمة، بتمثيل الاتحاد في هذه الدورة. |
C'est une consultante clé pour le FBI. | Open Subtitles | إنها مُستشارة هامة تعمل لصالح المكتب الفيدرالي |
L'année de Lily en tant que consultante d'art en Italie. | Open Subtitles | سنة مزعجة من العمل كمستشارة فنية فى ايطاليا |
Membre du Comité scientifique et consultante pour les projets ci-après : | UN | :: عضو في اللجنة العلمية ومستشارة فيها بشأن المشاريع التالية: |
Formation des formateurs, experte et consultante dans les domaines de la problématique hommes-femmes, des droits de l'homme et de la traite des êtres humains. | UN | خبيرة واستشارية في تدريب المدربين في مجال المسائل الجنسانية، وحقوق الإنسان، والاتجار بالبشر. |
Désolé que votre consultante l'ait mal pris. | Open Subtitles | أنا آسف إن كان قد تم خدش مشاعر مستشارتك |
consultante auprès de la Commission irlandaise de réforme législative Sollicitée pour donner des conseils sur : | UN | عمل استشاري لصالح لجنة إصلاح القوانين في أيرلندا |