Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Interfaith International | UN | سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية ' ' المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان`` |
2010/214. Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Fédération générale des femmes iraquiennes | UN | 2010/214 - سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد العام للمرأة العراقية |
Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Fédération générale des femmes iraquiennes | UN | سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد العام للمرأة العراقية |
Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Fédération générale des femmes iraquiennes | UN | سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد العام للمرأة العراقية |
Aux termes du projet de décision III, le Conseil déciderait de suspendre pour une durée de deux ans le statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Interfaith International. | UN | وبموجب مشروع المقرر الثالث، سيقرر المجلس تعليق المركز الاستشاري للمنظمة الدولية المشتركة بين الأديان لفترة سنتين. |
Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Fédération générale des femmes iraquiennes | UN | سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد العام للمرأة العراقية |
Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Fédération générale des femmes iraquiennes | UN | سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد العام للمرأة العراقية |
Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Interfaith International | UN | سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان |
Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Interfaith International | UN | سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان |
Le Conseil économique et social prend note de la demande de retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale suivante : | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بطلب سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية التالية: |
2012/221. Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Interfaith International | UN | 2012/221 - سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان |
Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Interfaith International | UN | سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية " المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان " |
Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Interfaith International | UN | سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية " المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان " |
Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Fédération générale des femmes iraquiennes (E/2010/32 (Part I), chap. I, projet de décision II et E/2010/SR.39) | UN | سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد العام للمرأة العراقية E/2010/32 (Part I)، الفصل الأول، مشروع المقرر الثاني و E/2010/SR.39) |
Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Fédération générale des femmes iraquiennes [E/2010/32 (Part I)] | UN | سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد العام للمرأة العراقية E/2010/32 (Part I))) |
Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Interfaith International [E/2012/32 (Part II)] | UN | سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان (E/2012/32 (Part II)) |
Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Interfaith International (E/2012/32 (Part II), projet de décision II, et E/2012/SR.41) | UN | سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية ' ' المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان``((E/2012/32 (Part II، مشروع المقرر الثاني، و E/2012/SR.41) |
À sa 39e séance, le 19 juillet, le Conseil, sur la recommandation du Comité, a adopté le projet de décision II intitulé < < Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Fédération générale des femmes iraquiennes > > (voir E/2010/32 (Part I), chap. I). Voir la décision 2010/214 du Conseil. | UN | 143 - في الجلسة 39 المعقودة في 19 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر الثاني المعنون " سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد العام للمرأة العراقية " ، الذي أوصت به اللجنة (انظر E/2010/32 (Part I)، الفصل الأول). انظر مقرر المجلس 2010/214. |
À sa 39e séance, le 19 juillet, le Conseil, sur la recommandation du Comité, a adopté le projet de décision II intitulé < < Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Fédération générale des femmes iraquiennes > > (voir E/2010/32 (Part I), chap. I). Voir la décision 2010/214 du Conseil. | UN | 148 - في الجلسة 39 المعقودة في 19 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر الثاني المعنون " سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد العام للمرأة العراقية " ، الذي أوصت به اللجنة (انظر E/2010/32 (Part I)، الفصل الأول). انظر مقرر المجلس 2010/214. |
À sa 41e séance, le 23 juillet, le Conseil a adopté, sur la recommandation du Comité chargé des organisations non gouvernementales, le projet de décision intitulé < < Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Interfaith International > > (voir E/2012/32 (Part II), chap. I, projet de décision II). Voir la décision 2012/221 du Conseil. | UN | 124 - في الجلسة 41، المعقودة في 23 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر المعنون " سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان " الذي أوصت اللجنة باعتماده (انظر E/2012/32 (Part I)، الفصل الأول، مشروع المقرر الثاني). انظر المقرر 2012/221. |
Suspension du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Interfaith International | UN | تعليق المركز الاستشاري للمنظمة غير الحكومية، المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان |