"consultatif de l'organisation non" - Translation from French to Arabic

    • الاستشاري من المنظمة غير
        
    • الاستشاري للمنظمة
        
    Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Interfaith International UN سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية ' ' المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان``
    2010/214. Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Fédération générale des femmes iraquiennes UN 2010/214 - سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد العام للمرأة العراقية
    Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Fédération générale des femmes iraquiennes UN سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد العام للمرأة العراقية
    Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Fédération générale des femmes iraquiennes UN سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد العام للمرأة العراقية
    Aux termes du projet de décision III, le Conseil déciderait de suspendre pour une durée de deux ans le statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Interfaith International. UN وبموجب مشروع المقرر الثالث، سيقرر المجلس تعليق المركز الاستشاري للمنظمة الدولية المشتركة بين الأديان لفترة سنتين.
    Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Fédération générale des femmes iraquiennes UN سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد العام للمرأة العراقية
    Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Fédération générale des femmes iraquiennes UN سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد العام للمرأة العراقية
    Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Interfaith International UN سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان
    Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Interfaith International UN سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان
    Le Conseil économique et social prend note de la demande de retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale suivante : UN يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بطلب سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية التالية:
    2012/221. Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Interfaith International UN 2012/221 - سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان
    Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Interfaith International UN سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية " المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان "
    Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Interfaith International UN سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية " المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان "
    Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Fédération générale des femmes iraquiennes (E/2010/32 (Part I), chap. I, projet de décision II et E/2010/SR.39) UN سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد العام للمرأة العراقية E/2010/32 (Part I)، الفصل الأول، مشروع المقرر الثاني و E/2010/SR.39)
    Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Fédération générale des femmes iraquiennes [E/2010/32 (Part I)] UN سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد العام للمرأة العراقية E/2010/32 (Part I)))
    Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Interfaith International [E/2012/32 (Part II)] UN سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان (E/2012/32 (Part II))
    Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Interfaith International (E/2012/32 (Part II), projet de décision II, et E/2012/SR.41) UN سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية ' ' المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان``((E/2012/32 (Part II، مشروع المقرر الثاني، و E/2012/SR.41)
    À sa 39e séance, le 19 juillet, le Conseil, sur la recommandation du Comité, a adopté le projet de décision II intitulé < < Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Fédération générale des femmes iraquiennes > > (voir E/2010/32 (Part I), chap. I). Voir la décision 2010/214 du Conseil. UN 143 - في الجلسة 39 المعقودة في 19 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر الثاني المعنون " سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد العام للمرأة العراقية " ، الذي أوصت به اللجنة (انظر E/2010/32 (Part I)، الفصل الأول). انظر مقرر المجلس 2010/214.
    À sa 39e séance, le 19 juillet, le Conseil, sur la recommandation du Comité, a adopté le projet de décision II intitulé < < Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Fédération générale des femmes iraquiennes > > (voir E/2010/32 (Part I), chap. I). Voir la décision 2010/214 du Conseil. UN 148 - في الجلسة 39 المعقودة في 19 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر الثاني المعنون " سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد العام للمرأة العراقية " ، الذي أوصت به اللجنة (انظر E/2010/32 (Part I)، الفصل الأول). انظر مقرر المجلس 2010/214.
    À sa 41e séance, le 23 juillet, le Conseil a adopté, sur la recommandation du Comité chargé des organisations non gouvernementales, le projet de décision intitulé < < Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Interfaith International > > (voir E/2012/32 (Part II), chap. I, projet de décision II). Voir la décision 2012/221 du Conseil. UN 124 - في الجلسة 41، المعقودة في 23 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر المعنون " سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان " الذي أوصت اللجنة باعتماده (انظر E/2012/32 (Part I)، الفصل الأول، مشروع المقرر الثاني). انظر المقرر 2012/221.
    Suspension du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Interfaith International UN تعليق المركز الاستشاري للمنظمة غير الحكومية، المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more