"consultations officieuses à" - Traduction Français en Arabe

    • مشاورات غير رسمية مفتوحة
        
    • مشاورات غير رسمية في
        
    • المشاورات غير الرسمية المفتوحة
        
    • للمشاورات غير الرسمية المفتوحة
        
    consultations officieuses à participation non limitée, organisées par la délégation de l'Uruguay, UN مشاورات غير رسمية مفتوحة ينظمها وفد أوروغواي بشأن مشروع قرار اللجنة
    Des consultations officieuses à participation non limitée avec les Parties concernant le résultat convenu peuvent en outre être organisées selon que de besoin. UN وعلاوة على ذلك، يمكن، حسب الحاجة، عقد مشاورات غير رسمية مفتوحة باب العضوية بين الأطراف بشأن الحصيلة المتفق عليها.
    consultations officieuses à participation non limitée de l'Assemblée générale plénière sur le renforcement de l'Organisation des Nations Unies UN مشاورات غير رسمية مفتوحة للجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن تعزيز الأمم المتحدة
    consultations officieuses à participation non limitée les questions de fond et d’autres questions d’organisation UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن البنود الموضوعية من جدول أعمالها وغيرها من المسائل التنظيمية
    Il a tenu 16 séances publiques et quatre séances privées, et ses membres ont procédé à des consultations officieuses à 34 reprises. UN وعقد المجلس 16 جلسة علنية و 4 جلسات سرية، واجتمع أعضاؤه لإجراء مشاورات غير رسمية في 34 مناسبة.
    Pour donner suite aux discussions menées et aux suggestions formulées en séance plénière, la Commission a renvoyé les articles 1, 3 et 6 aux consultations officieuses à participation non limitée présidées par le Rapporteur spécial. UN ومن أجل متابعة المناقشات التي جرت في الجلسة العامة والمقترحات التي قدمت فيها، أحالت اللجنة المواد 1 و3 و6 إلى المشاورات غير الرسمية المفتوحة التي يترأسها المقرر الخاص.
    consultations officieuses à participation non limitée sur les questions de fond et d’autres questions d’organisation UN مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن البنود الموضوعية من جدول أعمالها وغيرها من المسائل التنظيمية
    consultations officieuses à participation non limitée de la plénière sur le point 182 de l'ordre du jour (Suite à donner aux recommandations UN عقد مشاورات غير رسمية مفتوحة باب العضوية في جلسة عامة حول البند 182 من جدول الأعمال
    consultations officieuses à participation non limitée de la plénière sur le point 182 de l'ordre du jour (Suite à donner aux recommandations UN عقد مشاورات غير رسمية مفتوحة باب العضوية في جلسة عامة حول البند 182 من جدول الأعمال
    consultations officieuses à participation non limitée de la Plénière sur le point 182 de l'ordre du jour (Suite à donner au UN مشاورات غير رسمية مفتوحة تعقدها الجمعية العامة بكامــل هيئتها بشأن
    consultations officieuses à participation non limitée de la Plénière sur UN مشاورات غير رسمية مفتوحة تعقدها الجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن الدورة الاستثنائية
    consultations officieuses à participation non limitée de la Plénière sur UN مشاورات غير رسمية مفتوحة تعقدها الجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن
    consultations officieuses à participation non limitée de la Plénière sur UN مشاورات غير رسمية مفتوحة تعقدها الجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن
    consultations officieuses à participation non limitée, organisées par la délégation de l'Uruguay, UN مشاورات غير رسمية مفتوحة باب العضوية، ينظمها وفد أوروغواي، بشأن مشروع قرار اللجنة الثالثة
    consultations officieuses à participation non limitée UN مشاورات غير رسمية مفتوحة باب العضوية للجلسة
    consultations officieuses à participation UN مشاورات غير رسمية مفتوحة باب العضوية للجلسة
    consultations officieuses à participation non limitée de la Plénière sur le point 157 de l’ordre du jour UN مشاورات غير رسمية مفتوحة باب العضوية للجلسة العامة بشأن البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال
    consultations officieuses à participation non limitée UN مشاورات غير رسمية مفتوحة باب العضوية للجلسة
    consultations officieuses à participation non limitée UN مشاورات غير رسمية مفتوحة باب العضوية للجلسة
    Néanmoins, les membres de la Commission mènent des consultations officieuses à Londres et sont parvenus à la conclusion que le Royaume-Uni ne souhaite pas envisager dans toute leur diversité toutes les options qui se présentent. UN ومع ذلك، يجري أعضاء اللجنة مشاورات غير رسمية في لندن وتوصلوا إلى نتيجة مفادها أن المملكة المتحدة لا تود النظر في مجموعة الخيارات برمتها.
    37. Le PRESIDENT déclare que la suite que la Commission donnera à la question fera l'objet de consultations officieuses à une date ultérieure. UN ٣٧ - الرئيس: قال إن اﻷسلوب الذي ستتبعه اللجنة في تناول هذه المسألة سيكون موضوع مشاورات غير رسمية في مرحلة لاحقة.
    consultations officieuses à participation non limitée UN المشاورات غير الرسمية المفتوحة التي تجريها الجمعية العامة
    Ce projet est le résultat de consultations officieuses à participation non limitée avec les membres de la Commission du désarmement. UN يأتي هذا المشروع نتيجة للمشاورات غير الرسمية المفتوحة فيما بين أعضاء هيئة نزع السلاح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus