"contacter le secrétariat" - Traduction Français en Arabe

    • طلباتها إلى الأمانة
        
    • الاتصال بأمانة
        
    • الاتصال بالأمانة
        
    • أن يتصلوا بأمانة
        
    • تتصل بالأمانة العامة
        
    • الاتصال بأحد أرقام
        
    • باﻷمانة العامة على
        
    • تخطر اﻷمانة العامة
        
    Les délégations sont priées de consulter le projet de programme de travail de la Commission (A/C.3/60/L.1) avant de contacter le Secrétariat avec leur demande d'inscription sur la liste (Mme Nancy Beteta (tél. 1 (212) 963-5722; télécopie 1 (212) 963-5935). UN ويرجى من الوفود أن تطلع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/60/L.1( قبل تقديم طلباتها إلى الأمانة لتسجيل أسماء ممثليها على القائمة (السيدة نانسي بيتيتا (الهاتف 1 (212) 963-5722؛ الفاكس (1 (212) 963-5935).
    Les délégations sont priées de consulter le projet de programme de travail de la Commission (A/C.3/60/L.1) avant de contacter le Secrétariat avec leur demande d'inscription sur la liste (Mme Nancy Beteta (tél. 1 (212) 963-5722; télécopie 1 (212) 963-5935). UN ويرجى من الوفود أن تطلع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/60/L.1( قبل تقديم طلباتها إلى الأمانة لتسجيل أسماء ممثليها على القائمة (السيدة نانسي بيتيتا (الهاتف 1 (212) 963-5722؛ الفاكس (1 (212) 963-5935).
    Toute organisation financée par le Fonds et intéressée est invitée à contacter le Secrétariat du Fonds. UN وتُدعى كل منظمة ممولة من الصندوق ومهتمة بهذا الحدث إلى الاتصال بأمانة الصندوق.
    Pour obtenir des renseignements sur la procédure à suivre, prière de contacter le Secrétariat à l'adresse suivante : UN وللحصول على معلومات بشأن كيفية التبرع، يرجى من الجهات المانحة الاتصال بأمانة الصندوق على العنوان التالي:
    Les Parties et autres intéressés désirant contribuer à la préparation de l'exposition étaient invités à contacter le Secrétariat. UN وقال إن الأطراف وغيرها من الجهات المهتمة بالمساهمة في الأعمال التحضيرية للمعرض مدعوة إلى الاتصال بالأمانة.
    Les délégations qui désirent s’inscrire sont priées de contacter le Secrétariat de la Deuxième Commission (Mme June Knesl, tél. : 212-963-5709; fax: 212-963-5935). UN يرجى من أعضـاء الوفــود الراغبيـن في القيد في هذه القائمة أن يتصلوا بأمانة اللجنة الثانية )جون نسل، هاتف: 212-963-5709، فاكس: 212-963-5935(.
    Les États Membres qui souhaitent inscrire leurs noms sur la liste des orateurs sont priés de contacter le Secrétariat (bureau S-3520; tél. 1 (212) 963-5598) à compter du mercredi 4 décembre 2002, à 9 h 30. UN وعلى الدول الأعضاء الراغبة في التسجيل بقائمة المتكلمين أن تتصل بالأمانة العامة (Room S-3520، الهاتف: 1 (212) 963-5598). وذلك اعتبارا من الساعة 30/9 من يوم الأربعاء، 4 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    Les délégations sont priées de consulter le projet de programme de travail de la Commission (A/C.3/60/L.1) avant de contacter le Secrétariat avec leur demande d'inscription sur la liste (Mme Nancy Beteta (tél. 1 (212) 963-5722; télécopie 1 (212) 963-5935). UN يرجى من الوفود أن تطلع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/60/L.1( قبل تقديم طلباتها إلى الأمانة لتسجيل أسماء ممثليها على القائمة (السيدة نانسي بيتيتا (الهاتف 1 (212) 963-5722؛ الفاكس (1 (212) 963-5935).
    Les délégations sont priées de consulter le projet de programme de travail de la Commission (A/C.3/60/L.1) avant de contacter le Secrétariat avec leur demande d'inscription sur la liste (Mme Lorna Fidler (tél. 1 (212) 963-2319; télécopie 1 (212) 963-5935). UN يرجى من الوفود أن تطلع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/60/L.1( قبل تقديم طلباتها إلى الأمانة لتسجيل أسماء ممثليها على القائمة (السيدة لورنا فيدلر (الهاتف 1 (212) 963-2319؛ الفاكس (1 (212) 963-5935).
    Les délégations sont priées de consulter le projet de programme de travail de la Commission (A/C.3/60/L.1) avant de contacter le Secrétariat avec leur demande d'inscription sur la liste (Mme Lorna Fidler (tél. 1 (212) 963-2319; télécopie 1 (212) 963-5935). UN يرجى من الوفود أن تطلع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/60/L.1( قبل تقديم طلباتها إلى الأمانة لتسجيل أسماء ممثليها على القائمة (السيدة لورنا فيدلر (الهاتف 1 (212) 963-2319؛ الفاكس (1 (212) 963-5935).
    Les délégations sont priées de consulter le projet de programme de travail de la Commission (A/C.3/60/L.1) avant de contacter le Secrétariat avec leur demande d'inscription sur la liste (Mme Lorna Fidler (tél. 1 (212) 963-2319; télécopie 1 (212) 963-5935). UN يرجى من الوفود أن تطلع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/60/L.1( قبل تقديم طلباتها إلى الأمانة لتسجيل أسماء ممثليها على القائمة (السيدة لورنا فيدلر (الهاتف 1 (212) 963-2319؛ الفاكس (1 (212) 963-5935).
    Les délégations sont priées de consulter le projet de programme de travail de la Commission (A/C.3/60/L.1) avant de contacter le Secrétariat avec leur demande d'inscription sur la liste (Mme Lorna Fidler (tél. 1 (212) 963-2319; télécopie 1 (212) 963-5935). UN يرجى من الوفود أن تطلع على مشروع برنامج عمل اللجنة الثالثة (A/C.3/60/L.1( قبل تقديم طلباتها إلى الأمانة لتسجيل أسماء ممثليها على القائمة (السيدة لورنا فيدلر (الهاتف 1 (212) 963-2319؛ الفاكس (1 (212) 963-5935).
    Pour obtenir des renseignements sur la procédure à suivre en la matière, prière de contacter le Secrétariat du Fonds à l'adresse suivante : UN وللحصول على المعلومات بشأن كيفية التبرع، يرجى من الجهات المانحة الاتصال بأمانة الصندوق على العنوان التالي:
    Pour de plus amples renseignements, contacter le Secrétariat du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes de la torture. UN وللحصول على المزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بأمانة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لفائدة ضحايا التعذيب.
    Les délégations qui souhaitent présenter un projet de résolution ou de décision sont invitées à contacter le Secrétariat de la Commission pour toute autre information et pour toute aide. UN والوفود الراغبة في تقديم مشروع قرار أو مقرر مدعوة إلى الاتصال بأمانة اللجنة لمزيد من المعلومات والمساعدة.
    Pour aider au lancement de ces actions, les Parties intéressées devraient contacter le Secrétariat pour solliciter une action dans leur région. UN وللمساعدة على بدء هذه الإجراءات، يجب على الأطراف الراغبة الاتصال بالأمانة لطلب القيام بإجراء ما داخل مناطقها.
    7. Tout au long du processus d'examen, les experts sont encouragés à contacter le Secrétariat pour toute assistance dont ils auraient besoin. UN 7- يُشجَّع الخبراء الحكوميون، طيلة عملية الاستعراض، على الاتصال بالأمانة لطلب أي مساعدة يحتاجون إليها.
    8. Tout au long du processus d'examen, les experts sont encouragés à contacter le Secrétariat pour toute assistance dont ils auraient besoin. UN 8- يُشجَّع الخبراء الحكوميون، طيلة عملية الاستعراض، على الاتصال بالأمانة لطلب أي مساعدة يحتاجون إليها.
    Les délégations qui désirent s’inscrire sont priées de contacter le Secrétariat de la Deuxième Commission (Mme June Knesl, tél. : 212-963-5709; fax: 212-963-5935). UN يرجى من أعضـاء الوفــود الراغبيـن في القيد في هذه القائمة أن يتصلوا بأمانة اللجنة الثانية )جون نسل، هاتف: 212-963-5709، فاكس: 212-963-5935(.
    Les délégations qui désirent s’inscrire sont priées de contacter le Secrétariat de la Deuxième Commission (Mme June Knesl, tél. : 212-963-5709; fax: 212-963-5935). UN يرجى من أعضـاء الوفــود الراغبين في القيد في هذه القائمة أن يتصلوا بأمانة اللجنة الثانية )جون نسل، هاتف: 212-963-5709، فاكس: 212-963-5935(.
    Les États Membres qui souhaitent inscrire leurs noms sur la liste des orateurs sont priés de contacter le Secrétariat (bureau S-3520; tél. 1 (212) 963-5598), à compter d'aujourd'hui 4 décembre 2002, à 9 h 30. UN وعلى الدول الأعضاء الراغبة في التسجيل بقائمة المتكلمين أن تتصل بالأمانة العامة (الغرفة S-3520؛ الهاتف: 1 (212) 963-5598)، وذلك اعتبارا من الساعة 30/9 من هذا اليوم، 4 كانون الأول/ديسمبر 2002.
    Pour de plus amples renseignements, veuillez contacter le Secrétariat (tél. : 963- 1361, 963-7709 ou 963-7234). UN وللحصـول على مزيـد من المعلومات يرجى الاتصال بأحد أرقام الهواتف التالية 963-1361 أو 963-7709 أو 963-7234. جلسة إعلامية
    Les délégations intéressées sont priées de contacter le Secrétariat (tél.: (212) 963-5257, bureau S-3520D). UN يرجى من الوفود المهتمة الاتصال باﻷمانة العامة على الهاتف (212) 963-5257 أو الغرفة S-3520D. )يتبع(
    Les délégations qui souhaitent s’inscrire sur la liste des orateurs pour le débat général sur les questions relatives à la décoloni-sation, qui commencera le lundi 4 octobre (voir document A/C.4/ 54/L.1), sont priées de contacter le Secrétariat (bureau S-2977; tél. : (212) 963-9223). UN يرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة المتعلقة ببنود إنهاء الاستعمار، والتي ستبدأ يوم الاثنين، ٤ تشرين اﻷول/أكتوبر )انظر الوثيقة A/C.4/54/L.1(، أن تخطر اﻷمانة العامة بذلك )الغرفة S-2977؛ الهاتف: (212) 963-9223(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus