Document de travail contenant le projet de recommandation générale sur l'article 12 | UN | ورقة عمل تتضمن مشروع التوصية العامة بشأن المادة ١٢ من الاتفاقية |
Note du Secrétariat contenant le projet d'ordre du jour provisoire pour la deuxième session du Comité préparatoire | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية للجنة التحضيرية |
Elle était saisie d'un document officieux du Secrétariat contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la deuxième session. | UN | وكان أمامها ورقة غير رسمية من اﻷمانة تتضمن مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية. |
Note du Secrétariat contenant le projet de règlement intérieur provisoire de la Conférence | UN | مذكرة اﻷمانة العامة التي تتضمن مشروع النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر |
Note du Secrétariat contenant le projet de règlement intérieur provisoire du Sommet | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن مشروع النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر القمة. |
Note du Secrétariat contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la troisième session du Comité préparatoire | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة للجنة التحضيرية. |
5. Note du Secrétariat contenant le projet de programme d'action en faveur du développement durable des petits États insulaires en développement | UN | ٥ - مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن مشروع برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية |
Note du Secrétariat contenant le projet de règlement intérieur de la Conférence mondiale sur la prévention des catastrophes naturelles | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن مشروع النظام الداخلي للمؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية |
Note du Secrétariat contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la troisième session du Comité | UN | مذكرة من الأمانة العامة تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة للجنة |
Note du Secrétariat contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la quarante-cinquième session de la Commission | UN | مذكرة من الأمانة العامة تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والأربعين للجنة |
Note du Secrétariat contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la quarante-cinquième session de la Commission | UN | مذكرة من الأمانة العامة تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والأربعين للجنة |
Note du Secrétariat contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la troisième session du Comité | UN | مذكرة من الأمانة العامة تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة للجنة |
Elle était saisie d'un document de travail contenant le projet d'ordre du jour provisoire et la documentation de sa quinzième session. | UN | وكان معروضا عليها ورقة غير رسمية تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها الخامسة عشرة ووثائقها. |
Note du Secrétaire général contenant le projet de règlement intérieur provisoire de la Conférence | UN | مذكرة من الأمين العام تتضمن مشروع النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر |
Note du Secrétariat contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la quarantième session de la Commission | UN | مذكرة من الأمانة العامة تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الأربعين للجنة |
Note du Secrétariat contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la quarante-deuxième session de la Commission | UN | مذكرة من الأمانة العامة تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والأربعين للجنة |
Note du Secrétariat contenant le projet d'ordre du jour provisoire de la quarante-deuxième session de la Commission | UN | مذكرة من الأمانة العامة تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والأربعين للجنة |
Elle était saisie d'un document non officiel contenant le projet d'ordre du jour provisoire et la documentation de sa quatorzième session. | UN | وكان معروضاً عليها ورقة غير رسمية تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة عشرة ووثائقها. |
Note du Secrétariat contenant le projet de règlement intérieur provisoire du Sommet | UN | مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن المشروع المؤقت للنظام الداخلي لمؤتمر القمة |
Demande au secrétariat d'établir un rapport sur le deuxième atelier, contenant le projet de directives révisées pour l'examen des inventaires de GES, en tant que contribution au débat que tiendra le SBSTA à sa quarantième session; | UN | :: تطلب إلى الأمانة أن تعد تقريراً عن حلقة العمل الثانية، يتضمن مشروع المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض قوائم جرد غازات الدفيئة، كمدخلات لمناقشات الدورة 40 للهيئة؛ |
b) Rapport du Secrétaire général contenant le projet de budget de la Mission pour la période du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001 (A/54/785); | UN | (ب) تقرير الأميــن العام الذي يتضمن الميزانية المقترحة لاستمرار البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001 (A/54/785)؛ |
5. Dorénavant, le projet de rapport devrait être adopté lors d'une séance publique du Conseil de sécurité, au cours de laquelle le document contenant le projet de rapport devrait être distribué aux délégations intéressées. | UN | ٥ - ينبغي من اﻵن فصاعدا اعتماد مشروع التقرير في جلسة علنية لمجلس اﻷمن، وتتاح الوثيقة التي تضم مشروع التقرير للوفود المهتمة باﻷمر في تلك الجلسة. |
Note du Secrétaire général contenant le projet de règlement intérieur du Sommet | UN | مذكرة من الأمين العام تحتوي على مشروع النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر القمة. |
[Des lettres du Président de l'Assemblée générale contenant le projet de programme et la liste des orateurs, datées du 22 et du 23 septembre 2010, respectivement, ont été télécopiées à tous les représentants et observateurs permanents.] | UN | [بعثت رسالتان من رئيس الجمعية العامة تتضمنان مشروع البرنامج وقائمة المتكلمين، ومؤرختان 22 و 23 أيلول/سبتمبر 2010، على التوالي، إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين عن طريق الفاكس] |
À la 716e séance, le 17 janvier 2000, le Comité était saisi d'un document officieux contenant le projet d'organisation de ses travaux. | UN | 110 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 716 المعقودة في 17 كانون الثاني/يناير 2000، ورقة غير رسمية تتضمن مشروعا لتنظيم أعمالها. |