Continuez de chercher la camionnette, ou quelque chose qui puisse nous aider à trouver | Open Subtitles | استمر بالبحث عن الفان او اي شي من الممكن ان تجده |
Continuez vers le nord. Je reviendrai quand je l'aurai eu. | Open Subtitles | استمروا بالاتجاه شمالأً سوف أعود عندما أمسك به |
Continuez à conduire et personne d'autre ne doit savoir, d'accord ? | Open Subtitles | إستمر بالقيادة، الآخرين ليسوا بحاجة لمعرفه هذا، فهمت ؟ |
Continuez à vivre dans le passé, et vous finirez seul. | Open Subtitles | واصل العيش في الماضي، وسينتهي بك المطاف وحيدًا. |
Continuez sur la voie de chemin de fer, arrêtez-vous près du bâtiment en briques. | Open Subtitles | تابع السير على سكك القطار وتوقّف بالقرب من مبنى الطوب |
Vous Continuez de faire ce que vous faites, et tôt ou tard, on obtiendra du solide sur eux. | Open Subtitles | ،فقط استمري بوظيفتك، عاجلاً أو آجلاً سنتوصل إلى شيء ذي أهمية ضدهم |
Bon. Pas des agents américains. Continuez. | Open Subtitles | حسناً, انهم ليسو مسؤولي الولايات المتحدة حسناً، أكمل |
Continuez à être des patriotes, Continuez à craindre quel que soit le Dieu que vous adorez, lorsque vous discuterez de cette affaire entre vous, et penserez au neveu de M. O'Boyle et à ses amis sur pourquoi ils combattent, | Open Subtitles | ابقوا وطنين واصلوا الخوف من الإله الذي تعبدون عند مناقشة هذه القضية في أنفسكم |
Continuez à venir ici tous les jours et je vous formerai. | Open Subtitles | استمر في المجيء هنا كل يوم و سأقوم بتدريبك |
Le point est : La gym est le dernier de mes soucis. Continuez votre bon boulot. | Open Subtitles | أن صالة الألعاب الرياضية هي أقل اهتمامي , لذا استمر في العمل الجيد |
C'est un mauvais moment, je sais. Mais Continuez à liquider. | Open Subtitles | إنه توقيت سيئ، أعلم ولكن استمر في التسديد |
Alors, Continuez comme ça, Continuez de les mettre en pièces et n'arrêtez pas. | UN | وهكذا استمروا على هذا النحو، استمروا في تمزيقهم ولا تتوقفوا. |
Si vous vous faîte un câlin, Continuez à le faire. | Open Subtitles | اسمعوا, إذا كنتم تتعانقون يا رفاق, استمروا بفعل ذلك. |
Continuez à parler comme ça, vous allez gagner beaucoup de monde. | Open Subtitles | إستمر بالتحدث هكذا وسوف تكسب جانب الكثيرين |
Continuez à creuser, vous verrez bien ce que ça donne. | Open Subtitles | واصل البحث لنرى إذا ما كان سينجح معك أم لا |
Continuez cette affaire, mais jusqu'à l'avis contraire, restez au commissariat. | Open Subtitles | تابع العمل على القضية لكن حتى أطلب منك غير ذلك ستفعله في الموقع |
Continuez d'envoyer les gens vers moi. Les gens bourrés achètent l'art. | Open Subtitles | استمري في إرسال الناس في اتجاهي , السكارى يشترون الفن |
Et c'est nous qui nettoyons leur gâchis ! OK, Continuez...! | Open Subtitles | إن الأمر ينتهي بنا إلى تنظيف فوضاهم، حسناً، أكمل |
Continuez à bouger! Nous avons créé, au mieux, une avance de 1097 mètres. | Open Subtitles | واصلوا التحرك، لقد سرنا في أفضل حال 1.200ياردة كبداية |
C'est ça. Je veux que toute cette zone soit couverte. Continuez. | Open Subtitles | هذه هي، أريد أن تكون هذه المنطقة مغطاة إستمروا |
Continuez de parler, et je peux vous aider à traverser ça. | Open Subtitles | أستمر بالكلام أستطيع مساعدتك لتجاوز المحنه |
Continuez à regarder. Je pourrais passer aux infos de 23 heures. | Open Subtitles | تابعوا المشاهدة لربما تجدونى فى نشرة أخبار الحادية عشر |
Continuez à le ballonner. On doit faire chuter sa pression. | Open Subtitles | واصلي التنفس اليدويّ له علينا أن نرفع ضغطه |
Continuez à chercher. Prévenez-moi au moment où vous trouvez quelque chose. | Open Subtitles | إستمري في البحث , و أعلميني لو أن هناك شيء جديد |
Vous Continuez à remplir le réservoir, vous pourrez faire ce que vous voulez. | Open Subtitles | تابعي ضخ الوقود في الخزان، حينها يمكنكِ فعل ما تشائين. |
Vous risquez une sténose rachidienne si vous Continuez comme ça. | Open Subtitles | إذا استمريت في عملك ستصاب بتضيّق العمود الفقري |