Renforcement des mécanismes de contrôle interne dans les fonds et programmes opérationnels (vues actualisées) | UN | تحسين آليات الرقابة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية، آراء مستكملة |
Renforcement des mécanismes de contrôle interne dans les fonds et programmes opérationnels | UN | تحسين آليات الرقابة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية |
Renforcement des mécanismes de contrôle interne dans les fonds et programmes opérationnels | UN | تحسين آليات الرقابة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية |
sur le renforcement des mécanismes de contrôle interne dans les fonds et programmes opérationnels 11 | UN | مشروع تقرير اﻷمين العام عن تحسين آليات المراقبة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية |
Projet de rapport du Secrétaire général sur le renforcement des mécanismes de contrôle interne dans les fonds et programmes opérationnels | UN | مشروع تقرير اﻷمين العام عن تعزيز آليات المراقبة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية |
C. Renforcement des mécanismes de contrôle interne dans les fonds et programmes opérationnels | UN | تحسين المراقبة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية |
Rapport du Secrétaire général sur le renforcement de mécanismes de contrôle interne dans les fonds et programmes opérationnels | UN | تقرير الأمين العام عن تعزيز هيئة الرقابة الداخلية في الصناديق والبرامج التشغيلية |
Renforcement des mécanismes de contrôle interne dans les fonds et programmes opérationnels (rapport actualisé) | UN | تحسين آليات الرقابة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية، نص مستكمل |
Renforcement des mécanismes de contrôle interne dans les fonds et programmes opérationnels | UN | تحسين آليات الرقابة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية |
Renforcement des mécanismes de contrôle interne dans les fonds et programmes opérationnels | UN | 16- تعزيز آليات الرقابة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية |
Renforcement des mécanismes de contrôle interne dans les fonds et programmes opérationnels | UN | هاء - تحسين الرقابة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية |
Ayant examiné le rapport actualisé du Secrétaire général sur le renforcement des mécanismes de contrôle interne dans les fonds et programmes opérationnels, | UN | وقد نظرت في التقرير المستكمل المقدم من الأمين العام بشأن تحسين آليات الرقابة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية()، |
B Renforcement des mécanismes de contrôle interne dans les fonds et programmes opérationnels | UN | باء - تحسين آليات الرقابة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية |
Ayant examiné le rapport actualisé du Secrétaire général sur le renforcement des mécanismes de contrôle interne dans les fonds et programmes opérationnels, | UN | وقد نظرت في التقرير المستكمل المقدم من الأمين العام بشأن تحسين آليات الرقابة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية()، |
a) Rapport du Secrétaire général sur le renforcement des mécanismes de contrôle interne dans les fonds et programmes opérationnels (A/51/801); | UN | (أ) تقرير الأمين العام عن تحسين آليات الرقابة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية (A/51/801)؛ |
Renforcement des mécanismes de contrôle interne dans les fonds et programmes opérationnels | UN | تحسين آليات المراقبة الداخلية في الصناديق |
Rapport sur le renforcement des mécanismes de contrôle interne dans les fonds et programmes opérationnels | UN | تقرير عن " تحسين آليات المراقبة الداخلية في الصناديق والبرامج التنفيذية " |
On a également recommandé de soumettre au Conseil économique et social le rapport sur le contrôle interne dans les fonds et programmes, pour transmission à l'Assemblée générale. | UN | وأوصي كذلك بأن يجري عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقديم تقرير المراقبة الداخلية في الصناديق والبرامج إلى الجمعية العامة. |
Une délégation a fait valoir que le Conseil d'administration ne devrait approuver que les recommandations du projet de rapport visant à renforcer les services de contrôle interne dans les fonds et programmes. | UN | وأعرب وفد آخر عن رأي مفاده ألا يؤيد أي مقرر للمجلس التنفيذي من التوصيات الواردة في مشروع التقرير إلا التي تستهدف تعزيز مهمة المراقبة الداخلية في الصناديق والبرامج. |
On a également recommandé de soumettre au Conseil économique et social le rapport sur le contrôle interne dans les fonds et programmes, pour transmission à l'Assemblée générale. | UN | وأوصي كذلك بأن يجري عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقديم تقرير المراقبة الداخلية في الصناديق والبرامج إلى الجمعية العامة. |
Une délégation a fait valoir que le Conseil d'administration ne devrait approuver que les recommandations du projet de rapport visant à renforcer les services de contrôle interne dans les fonds et programmes. | UN | وأعرب وفد آخر عن رأي مفاده ألا يؤيد أي مقرر للمجلس التنفيذي من التوصيات الواردة في مشروع التقرير إلا التي تستهدف تعزيز مهمة المراقبة الداخلية في الصناديق والبرامج. |