"contributions volontaires pour" - Traduction Français en Arabe

    • التبرعات الخاص
        
    • التبرعات لصالح
        
    • للتبرعات لصالح
        
    • التبرعات لعام
        
    • التبرعات لتقديم
        
    • التبرعات بهدف
        
    • التبرعات لعامي
        
    • التبرعات لفائدة
        
    • التبرعات من أجل
        
    • المصادر الطوعية لعام
        
    • التبرعات في
        
    • التبرعات الرامي
        
    • التبرعات الاستئماني لعلاج
        
    • التبرعات المقدمة في
        
    • التبرعات لدعم
        
    Le présent rapport est une compilation des réponses fournies par les États et les parties prenantes à un questionnaire sur le Fonds de contributions volontaires pour l'assistance financière et technique. UN هذه الوثيقة عبارة عن تجميع لردود الدول وأصحاب المصلحة على استبيان بشأن صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية.
    B. Viabilité et accessibilité du Fonds de contributions volontaires pour l'assistance financière et technique UN باء - عن استدامة وإمكانية الوصول إلى صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية
    La participation de 26 représentants autochtones a été financée par le Fonds de contributions volontaires pour les populations autochtones. UN وتم تمويل مشاركة 26 ممثلاً عن السكان الأصليين من خلال صندوق التبرعات لصالح السكان الأصليين.
    B. État du Fonds de contributions volontaires pour les populations autochtones UN باء - حالة صندوق الأمم المتحدة/التبرعات لصالح السكان الأصليين
    des populations autochtones Fonds de contributions volontaires pour la Décennie internationale UN صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين في العالم
    État des prévisions de recettes provenant de contributions volontaires pour 2005 UN الحالة الراهنة للإيرادات المقدرة من مصادر التبرعات لعام 2005
    Fonds de contributions volontaires pour l'assistance financière et technique aux fins de la mise en œuvre des recommandations faites à l'issue de l'EPU UN صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية لتنفيذ الاستعراض الدوري الشامل
    Questionnaire sur la contribution du Fonds de contributions volontaires pour l'assistance financière et technique à la mise en œuvre des recommandations faites à l'issue de l'EPU UN استبيان استقصائي عن مساهمة صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية في تنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل
    Fonctionnement du Fonds de contributions volontaires pour l'assistance financière et technique aux fins de la mise en œuvre des recommandations faites à l'issue de l'Examen périodique universel UN عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية في تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل
    Fonds de contributions volontaires pour l'assistance financière et technique concernant la mise en œuvre de l'Examen périodique universel UN صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية في تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل
    Fonctionnement du Fonds de contributions volontaires pour l'assistance financière et technique s'agissant de la mise en œuvre de l'Examen périodique universel UN عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية في تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل
    État du Fonds de contributions volontaires pour les populations autochtones UN حالة صندوق التبرعات لصالح السكان الأصليين
    Fonds de contributions volontaires pour les activités ayant trait aux minorités UN صندوق التبرعات لصالح الأنشطة المتصلة بالأقليات
    Fonds de contributions volontaires pour les activités ayant trait aux minorités UN صندوق التبرعات لصالح الأنشطة المتصلة بالأقليات
    Fonds de contributions volontaires pour les activités ayant trait aux minorités UN صندوق التبرعات لصالح الأنشطة المتصلة بالأقليات
    D. État du Fonds de contributions volontaires pour les populations autochtones 32 − 34 12 UN دال - حالة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان الأصليين 32-34 12
    État des prévisions de recettes provenant de contributions volontaires pour 2007 UN الحالة الراهنة للإيرادات المقدرة من مصادر التبرعات لعام 2007
    Fonds de contributions volontaires pour l'aide financière et technique à l'application de l'examen périodique universel UN صندوق التبرعات لتقديم المساعدة المالية والتقنية من أجل تنفيذ آلية الاستعراض الدوري الشامل
    Le Fonds reçoit des contributions volontaires pour les distribuer aux organisations non gouvernementales apportant une assistance psychologique, médicale, sociale, économique, juridique, humanitaire et autre aux victimes de la torture et à leur famille. UN ويتلقى الصندوق التبرعات بهدف توزيعها على المنظمات غير الحكومية التي تقوم بتوفير المساعدة النفسية والطبية والاجتماعية والاقتصادية والقانونية والإنسانية وغيرها من أشكال المساعدة لضحايا التعذيب وأقربائهم.
    À cet égard, certaines délégations se sont demandé s'il était bien réaliste de retenir un taux de croissance de 4 % des contributions volontaires pour 1995 et 1996. UN وتساءلت بعض الوفود بذلك الخصوص عما اذا كان من الواقعي استخدام معدل نمو بنسبة ٤ في المائة في التبرعات لعامي ١٩٩٥ و١٩٩٦.
    La politique de la Division des services de conférence de l'ONUG veut que la traduction des publications soit financée, dans la mesure du possible, par le Fonds de contributions volontaires pour la coopération technique au titre de projets de pays déterminés. UN وبالنظر إلى السياسة التي تتوخاها إدارة خدمات المؤتمرات بمكتب الأمم المتحدة في جنيف في ما يتعلق بترجمة المنشورات جرى، حيثما أمكن، تمويل الترجمات من صناديق التبرعات لفائدة التعاون التقني، في إطار مشاريع قطرية محددة.
    Le Centre ne peut compter que sur les contributions volontaires pour exécuter ses programmes. UN على أن المركز يعتمد فقط على التبرعات من أجل تنفيذ برامجه.
    2. Montant estimatif actuel des contributions volontaires pour 1999 UN الحالة الراهنة لﻹيرادات المقدرة من المصادر الطوعية لعام ١٩٩٩
    État actuel des prévisions de contributions volontaires pour 2000 UN الحالة الراهنة للإيرادات المقدرة من مصادر التبرعات في عام 2000
    Rapport du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme sur le fonctionnement du Fonds de contributions volontaires pour la participation à l'Examen périodique universel UN تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن عمليات صندوق التبرعات الرامي إلى المشاركة في الاستعراض الدوري الشامل
    Au paragraphe 8, la dernière partie de la phrase doit se lire comme suit : < < afin que le Fonds de contributions volontaires pour la réparation des dégâts causés par la marée noire en Méditerranée orientale bénéficie d'un financement approprié et suffisant. > > UN وفي الفقرة 8، يصبح نص الجملة الأخيرة كما يلي: " لكفالة توافر الموارد الكافية والملائمة في صندوق التبرعات الاستئماني لعلاج أضرار الانسكاب النفطي في شرق البحر الأبيض المتوسط " .
    À ce jour, les contributions volontaires pour 1999 s’élèvent à 682 305 dollars (voir tableau 2). UN ٥٤ - بلغت التبرعات المقدمة في ١٩٩٩ حتى اﻵن مبلغ ٣٠٥ ٦٨٢ دولارات من دولارات الولايات المتحدة )انظر الجدول ٢(.
    ii) Fonds de contributions volontaires pour aider les pays en développement à participer à la Conférence internationale de 1994 sur la population et le développement UN ' ٢ ' صندوق التبرعات لدعم البلدان النامية المشتركة في المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية لعام ١٩٩٤

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus