:: La Convention internationale contre l'apartheid dans les sports; | UN | :: الاتفاقية الدولية لمناهضة الفصل العنصري في الألعاب الرياضية |
Certaines délégations ont estimé que la Convention internationale contre le recrutement, l’utilisation, le financement et l’instruction de mercenaires devrait figurer dans cette annexe. | UN | وقد رأى بعض الوفود أن هذا المرفق يجب أن يتضمن الاتفاقية الدولية لمناهضة تجنيد المرتزقة واستخدامهم وتمويلهم وتدريبهم. |
La Convention internationale contre l'apartheid dans les sports; | UN | الاتفاقية الدولية لمناهضة الفصل العنصري في الألعاب الرياضية؛ |
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction | UN | الاتفاقية الدولية لمنع استنساخ البشر لأغراض التكاثر |
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction | UN | الاتفاقية الدولية لمنع استنساخ كائنات بشرية لأغراض التكاثر |
Rapport du Secrétaire général sur les travaux du Comité spécial sur l’élaboration d’une Convention internationale contre la criminalité transnationale organisée | UN | تقرير اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية عن التقدم المحرز في عملها |
iv) Convention internationale contre la prise d'otages (1979); | UN | `4 ' الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن، 1979؛ |
:: La Convention internationale contre l'apartheid dans les sports; | UN | :: الاتفاقية الدولية لمناهضة الفصل العنصري في الألعاب الرياضية |
:: Convention internationale contre la prise d'otages (1979) | UN | :: الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن لعام 1979. |
:: Convention internationale contre la prise d'otages (1979) | UN | :: الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن عام 1979 |
2. Convention internationale contre la prise d'otages, adoptée par l'Assemblée générale des Nations Unies, le 17 décembre 1979 22 | UN | الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن، التي اعتمدتها الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٩ باء - |
2. Convention internationale contre la prise d'otages, adoptée par l'Assemblée générale des Nations Unies, le 17 décembre 1979 27 | UN | الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن، التي اعتمدتها الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٩ باء - |
Convention internationale contre l'apartheid dans les sports | UN | الاتفاقية الدولية لمناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية |
I. Etats parties à la Convention internationale contre l'apartheid dans les sports 8 | UN | الدول اﻷطراف في الاتفاقية الدولية لمناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية |
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction | UN | الاتفاقية الدولية لمنع استنساخ البشر لأغراض التكاثر |
Point 158 de l'ordre du jour : Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction | UN | البند 158 من جدول الأعمال: الاتفاقية الدولية لمنع نسخ الكائنات البشرية لأغراض التناسل |
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction | UN | الاتفاقية الدولية لمنع استنساخ البشر لأغراض التكاثر |
Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction | UN | الاتفاقية الدولية لمنع استنساخ البشر لأغراض التكاثر |
Rapport du Secrétaire général sur les travaux du Comité spécial sur l’élaboration d’une Convention internationale contre la criminalité transnationale organisée | UN | تقرير اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية عن التقدم المحرز في عملها |
Le Kazakhstan respecte strictement la réglementation de la Convention internationale contre le dopage dans le sport et l'a ratifiée. | UN | وكازاخستان تمتثل امتثالاً صارماً لأحكام الاتفاقية الدولية لمكافحة تعاطي المنشطات في مجال الرياضة، وقد صدقت عليها. |
La Convention internationale contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants; | UN | اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
Comité spécial sur la Convention internationale contre le clonage d'êtres humains à des fins de reproduction | UN | اللجنة المخصصة المعنية بالاتفاقية الدولية لمنع الاستنساخ التناسلي للكائنات البشريــة |
Groupe de travail sur une Convention internationale contre le clonage | UN | الفريق العامل المعني بوضع اتفاقية دولية لمنع استنساخ |
Comité spécial chargé de la question de l'élaboration éventuelle d'une Convention internationale contre le clonage reproductif d'êtres humains (2002) | UN | اللجنة المخصصة للاتفاقية الدولية لمنع استنساخ البشر لأغراض التكاثر، 2002 |
Nous nous félicitons de la conclusion de l'élaboration d'une Convention internationale contre la criminalité organisée. | UN | ونحن نرحب باستكمال العمل بشأن إعداد اتفاقية دولية لمناهضة الجريمة المنظمة. |
1999 Chef de la délégation du Gouvernement maltais, Comité intergouvernemental spécial chargé d'élaborer une Convention internationale contre la criminalité transnationale organisée, Vienne. | UN | رئيس وفد الحكومة المالطية لدى لجنة الأمم المتحدة المخصصة لصياغة اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، فيينا. |
Rapport de la réunion du Groupe intergouvernemental d’experts intersessions à participation non limitée sur l’élaboration d’une éventuelle Convention internationale contre la criminalité transnationale organisée (Varsovie, 2-6 février 1998) | UN | تقرير اجتماع فريق الخبراء الدولي الحكومي المفتوح العضوية لما بين الدورات المعني بوضع مشروع أولي لاتفاقية دولية شاملة ممكنة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية )وارسو ، ٢-٦ شباط/ فبراير ٨٩٩١( |
Membre du Comité chargé d'élaborer une Convention internationale contre la prise d'otages | UN | عضو اللجنة المخصصة المكلفة بإعداد اتفاقية لمناهضة أخذ الرهائن |
Convention internationale contre le recrutement, l'utilisation, le financement et l'instruction de mercenaires, du 4 décembre 1989. | UN | :: المعاهدة الدولية لمناهضة تجنيد المرتزقة واستخدامهم وتمويلهم وتدريبهم، المؤرخة في 4 كانون الأول/ديسمبر 1989. |
Président du Comité pour l'élaboration d'une Convention internationale contre le recrutement l'utilisation, le financement et l'instruction de mercenaires, Organisation des Nations Unies, New York (1980-1982). | UN | رئيس اللجنة المخصصة لصياغة اتفاقية دولية لحظر تجنيد المرتزقة واستخدامهم وتمويلهم وتدريبهم، نيويورك، ١٩٨٠ - ١٩٨٢. |
La Convention internationale contre la prise d'otages est l'unique instrument juridiquement contraignant qui porte sur la prise d'otages par des terroristes. | UN | 63- والاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن هي المعاهدة الملزمة الوحيدة التي تتطرق لأخذ الرهائن على يد الإرهابيين. |