"convoquées par les" - Traduction Français en Arabe

    • تعقدها
        
    • يعقدها
        
    • تدعو إليها
        
    • دعا إلى إجرائها
        
    Forts de cette conviction, nous accordons une grande valeur à la contribution faite par les diverses conférences internationales convoquées par les Nations Unies sur ces questions pertinentes. UN وانطلاقا من هذا الاقتناع، نقدر أيما تقدير الاسهام الذي تقدمه المؤتمرات الدولية المختلفة التي تعقدها اﻷمم المتحدة بشأن المسائل ذات الصلة.
    La coopération entre les deux organisations pourrait se renforcer de plusieurs façons, notamment en faisant mieux circuler l'information et en mettant les documents pertinents à la disposition des réunions convoquées par les deux organisations. UN ويمكن تعزيز التعاون بين المنظمتين بعدة طرق، بما فيها تحسين تدفق المعلومات وتوفير الوثائق ذات الصلة في الاجتماعات التي تعقدها المنظمتان.
    Qui plus est, il est question dans la résolution de financer les frais de voyage à l’occasion de réunions organisées par des organes de l’Organisation des Nations Unies bien précis, à savoir les réunions d’experts convoquées par les commissions du Conseil du commerce et du développement. UN يضاف إلى ذلك أن القرار ينص على تغطية نفقات السفر المتعلقة باجتماعات هيئة معينة من هيئات اﻷمم المتحدة، هي اجتماعات الخبراء التي تعقدها لجان مجلس التجارة والتنمية.
    La résolution prévoyait la prise en charge des dépenses des experts assistant à titre personnel à des réunions d'experts convoquées par les commissions d'un organe précis, le Conseil du commerce et du développement, et non les activités du genre de celles prévues dans le projet de résolution. UN فالقرار ينص على تغطية تكاليف الخبراء الذين يحضرون، بصفتهم الشخصية، اجتماعات الخبراء التي تعقدها اللجان التابعة لهيئة محددة، هي مجلس التجارة والتنمية، وليس الأنشطة من النوع الوارد في مشروع القرار.
    Elle a également fait observer qu'on ne savait pas bien si l'expression " réunions spéciales d'experts " employée dans le projet de budget—programme désignait les réunions d'experts convoquées par les commissions ou les réunions convoquées par le Secrétaire général de la CNUCED. UN وأشارت أيضاً إلى أنه ليس من الواضح ما إذا كان مصطلح اجتماعات الخبراء المخصصة كما هو مستخدم في مشروع الميزانية البرنامجية يشير إلى اجتماعات الخبراء التي تدعو اللجان إلى عقدها أو إلى اجتماعات يعقدها الأمين العام للأونكتاد.
    Un aspect constant des conférences de codification convoquées par les Nations Unies était les batailles auxquelles donnait lieu la question de savoir si la Cour devrait être dotée de la juridiction qui lui permettrait de se prononcer sur les différends pouvant survenir en vertu des traités conclus à ces conférences. UN وكان من السمات المنتظمة لمؤتمرات تدوين القوانين التي تعقدها اﻷمم المتحدة اندلاع المعارك حول ما إذا كان ينبغي منح المحكمة الولاية القضائية للفصــل فــي المنازعــات التي قد تنشب في إطار المعاهدات التي أبرمت في تلك المؤتمــرات.
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Faire avancer les négociations multilatérales sur le désarmement nucléaire " (au titre du point 94 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations de l'Autriche, du Mexique et de la Norvège) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " المضي قدما بالمفاوضات المتعددة الأطراف بشأن نزع السلاح النووي " (في إطار البند 94 من جدول الأعمال) (تعقدها وفود المكسيك والنرويج والنمسا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées " (au titre de l'alinéa b) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations de l'Argentine, de la France et du Maroc) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (تعقدها وفود الأرجنتين وفرنسا والمغرب)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées " (au titre de l'alinéa b) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations de l'Argentine, de la France et du Maroc) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (تعقدها وفود الأرجنتين وفرنسا والمغرب)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées " (au titre de l'alinéa b) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations de l'Argentine, de la France et du Maroc) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (تعقدها وفود الأرجنتين وفرنسا والمغرب)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Convention relative aux droits des personnes handicapées et du Protocole facultatif s'y rapportant " (au titre de l'alinéa a) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Mexique, de la Nouvelle-Zélande et de la Suède) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها " (في إطار البند 69 (أ) من جدول الأعمال) (تعقدها وفود السويد والمكسيك ونيوزيلندا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées " (au titre de l'alinéa b) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations de l'Argentine, de la France et du Maroc) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (تعقدها وفود الأرجنتين وفرنسا والمغرب)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Convention relative aux droits des personnes handicapées et du Protocole facultatif s'y rapportant " (au titre de l'alinéa a) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Mexique, de la Nouvelle-Zélande et de la Suède) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها " (في إطار البند 69 (أ) من جدول الأعمال) (تعقدها وفود السويد والمكسيك ونيوزيلندا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Convention relative aux droits des personnes handicapées et du Protocole facultatif s'y rapportant " (au titre de l'alinéa a) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations du Mexique, de la Nouvelle-Zélande et de la Suède) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها " (في إطار البند 69 (أ) من جدول الأعمال) (تعقدها وفود السويد والمكسيك ونيوزيلندا)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution intitulé " Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées " (au titre de l'alinéa b) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations de l'Argentine, de la France et du Maroc) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (تعقدها وفود الأرجنتين وفرنسا والمغرب)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution intitulé " Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées " (au titre de l'alinéa b) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations de l'Argentine, de la France et du Maroc) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (تعقدها وفود الأرجنتين وفرنسا والمغرب)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution intitulé " Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées " (au titre de l'alinéa b) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations de l'Argentine, de la France et du Maroc) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (تعقدها وفود الأرجنتين وفرنسا والمغرب)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution intitulé " Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées " (au titre de l'alinéa b) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations de l'Argentine, de la France et du Maroc) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (تعقدها وفود الأرجنتين وفرنسا والمغرب)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution intitulé " La sécurité des journalistes et la question de l'impunité " (au titre de l'alinéa b) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations de l'Argentine, de l'Autriche, du Costa Rica, de la Grèce et de la Tunisie) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " سلامة الصحفيين ومسألة الإفلات من العقاب " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (تعقدها وفود الأرجنتين وتونس وكوستاريكا والنمسا واليونان)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution intitulé " La sécurité des journalistes et la question de l'impunité " (au titre de l'alinéa b) du point 69 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations de l'Argentine, de l'Autriche, du Costa Rica, de la Grèce et de la Tunisie) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " سلامة الصحفيين ومسألة الإفلات من العقاب " (في إطار البند 69 (ب) من جدول الأعمال) (تعقدها وفود الأرجنتين وتونس وكوستاريكا والنمسا واليونان)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Effets des rayonnements ionisants " (au titre du point 48 de l'ordre du jour) (convoquées par les délégations de l'Australie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " آثار الإشعاع الذري " (في إطار البند 48) (يعقدها وفد أستراليا)
    C'est à la suite des réunions dites d'information, convoquées par les éléments de l'APR, que des hommes, des enfants et des vieillards sont pris en traîtres et massacrés. UN فعلى اثر اجتماعات موصوفة بأنها اجتماعات إعلامية تدعو إليها عناصر الجيش الوطني الرواندي، يتهم رجال وأطفال وشيوخ بالخيانة ويذبحون.
    La réunion portera sur les questions restant en suspens à l'ordre du jour de la session de fond de 2006 du Conseil, ainsi que sur des questions émanant des consultations en cours convoquées par les vice-Présidents. Réunion d'information UN وسيركز الاجتماع على المسائل العالقة منذ الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2006 فضلا عن المسائل المنبثقة عن المشاورات الجارية التي دعا إلى إجرائها نواب الرئيس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus