Mme Jennifer Topping, Coordonnatrice résidente et coordonnatrice humanitaire des Nations Unies du Mozambique | UN | السيدة جنيفر توبينغ المنسقة المقيمة للأمم المتحدة ومنسق الشؤون الإنسانية، موزامبيق |
138. La Coordonnatrice résidente des Nations Unies/représentante résidente en Inde a évoqué les 50 années de coopération du système des Nations Unies avec le Gouvernement indien, au cours desquelles nombre de questions prioritaires du développement avaient été abordées. | UN | 138- ونوهت المنسقة المقيمة للأمم المتحدة/الممثلة المقيمة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الهند بـ 50 عاما من تعاون منظومة الأمم المتحدة مع الحكومة، وهو تعاون عني بمجموعة من الأولويات الإنمائية. |
Compte tenu de cette approche intégrée, la Coordonnatrice résidente des Nations Unies assumera, outre ses fonctions habituelles, celle d'Adjointe du Représentant du Secrétaire général. | UN | واتباعا لهذا النهج المتكامل، ستعمل المنسقة المقيمة لﻷمم المتحدة، باﻹضافة إلى مهام ولايتها، بوصفها نائبة لممثل اﻷمين العام. |
Déjeuner offert par le Représentant du Secrétaire général et la Représentante résidente du PNUD/Coordonnatrice résidente du système des Nations Unies 16 h 10 | UN | غداء يشارك في استضافته ممثل الأمين العام والممثلة المقيمة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/المنسقة المقيمة للأمم المتحدة |
Marta Ruedas, Coordonnatrice spéciale adjointe des Nations Unies et Coordonnatrice résidente | UN | مارتا رويداس، نائبة منسق الأمم المتحدة الخاص والمنسقة المقيمة |
Représentante résidente, Coordonnatrice résidente | UN | غاسانا الممثلة المقيمة، المنسقة المقيمة |
Représentante spéciale adjointe du Secrétaire général/ Coordonnatrice résidente/ | UN | نائبة الممثل الخاص للأمين العام/المنسقة المقيمة/منسقة الشؤون الإنسانية |
Coordonnatrice spéciale adjointe/ Coordonnatrice résidente/ | UN | نائبة المنسق الخاص/المنسقة المقيمة/منسقة الشؤون الإنسانية |
Ma Représentante spéciale adjointe, Christine McNab, qui est également Coordonnatrice résidente et Coordonnatrice de l'action humanitaire, suit la situation pour s'assurer que l'ONU est prête à faire face à tous mouvements de population à travers la frontière syrienne. | UN | وتقوم نائبة ممثلي الخاص كريستين ماكناب المنسقة المقيمة أو منسقة الشؤون الإنسانية، برصد الحالة، من أجل كفالة تأهب الأمم المتحدة للاستجابة للتحركات السكانية عبر الحدود السورية. |
La Coordonnatrice résidente en Sierra Leone est également Coordonnatrice des affaires humanitaires, et un groupe de la coordination humanitaire, financé à l’aide de contributions volontaires obtenues par le Bureau de la coordination des affaires humanitaires, a été créé dans son bureau. | UN | ١١ - إن المنسقة المقيمة في سيراليون هي أيضا المنسقة للشؤون اﻹنسانية، ولقد أنشئ في مكتبها وحدة لتنسيق الشؤون اﻹنسانية بتمويل من التبرعات التي جمعها المكتب من أجل تنسيق الشؤون اﻹنسانية. |
150. La Coordonnatrice résidente des Nations Unies/représentante résidente a fait mention de la coopération avec la Banque mondiale tout au long du processus du Plan-cadre et a noté que l'Inde ne mettait pas au point un cadre de développement intégré. | UN | 150- وتطرقت المنسقة المقيمة/الممثلة المقيمة للأمم المتحدة إلى التعاون القائم مع البنك الدولي طوال عملية إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وأشارت إلى أن الهند لم تكن بصدد وضع إطار للتنمية الشاملة. |
La Coordonnatrice résidente des Nations Unies et Représentante résidente du PNUD a indiqué que l'application du Plan-cadre s'était faite en coopération avec la Banque mondiale et que l'Inde n'élaborait pas de cadre de développement intégré. | UN | 246 - وأشارت المنسقة المقيمة للأمم المتحدة/الممثلة المقيمة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى التعاون مع البنك الدولي طوال عملية إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية، وأضافت أن الهند ليست بصدد وضع إطار تنمية شاملة. |
Entretien avec Shola Omoregie, Représentant du Secrétaire général, et Giuseppina Mazza, Représentante résidente du Programme des Nations Unies pour le développement/ Coordonnatrice résidente du système des Nations Unies | UN | اجتماع مع ممثل الأمين العام، شولا أوموريجي، والممثلة المقيمة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/المنسقة المقيمة للأمم المتحدة، جيوزيبيا ماتسا |
Réunion récapitulative avec le Représentant du Secrétaire général et la Représentante résidente du PNUD/ Coordonnatrice résidente du système des Nations Unies 15 h 55 | UN | جلسة لاستخلاص المعلومات مع ممثل الأمين العام والممثلة المقيمة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/المنسقة المقيمة للأمم المتحدة |
Dans son allocution d'ouverture, Mme Chinwe Dike, Coordonnatrice résidente des Nations Unies en Gambie, a remercié le Président de la Gambie d'avoir permis l'avènement de conditions favorables à la promotion des femmes et à la réalisation de leur potentiel. | UN | 12 - ووجهت السيدة شنوي دايك، المنسقة المقيمة للأمم المتحدة في غامبيا، في بيانها الافتتاحي، الشكر لرئيس جمهورية غامبيا لتشجيع تهيئة بيئة تمكن المرأة من إحراز التقدم وتحقيق إمكاناتها. |
Les intervenants seront Mme Rosina Wiltshire, Coordonnatrice résidente et Représentante résidente du PNUD; Mme Veta Brown, Coordonnatrice des programmes de l'Organisation panaméricaine de la santé/Organisation mondiale de la santé; et Mme Jean Gough, Représentante de zone de l'UNICEF. | UN | وتضم قائمة المتحدثين السيدة روزينا ولتشير المنسقة المقيمة والممثلة المقيمة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والسيدة فيتا براون منسقة البرامج بمنظمة الصحة للبلدان الأمريكية/منظمة الصحة العالمية والسيدة جين غوش ممثلة منطقة لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة. |
Les intervenants seront Mme Rosina Wiltshire, Coordonnatrice résidente et Représentante résidente du PNUD; Mme Veta Brown, Coordonnatrice des programmes de l'Organisation panaméricaine de la santé/Organisation mondiale de la santé; et Mme Jean Gough, Représentante de zone de l'UNICEF. | UN | وتضم قائمة المتحدثين السيدة روزينا ولتشير المنسقة المقيمة والممثلة المقيمة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والسيدة فيتا براون منسقة البرامج بمنظمة الصحة للبلدان الأمريكية/منظمة الصحة العالمية والسيدة جين غوش ممثلة منطقة لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة. |
Les intervenants seront Mme Rosina Wiltshire, Coordonnatrice résidente et Représentante résidente du PNUD; Mme Veta Brown, Coordonnatrice des programmes de l'Organisation panaméricaine de la santé/Organisation mondiale de la santé; et Mme Jean Gough, Représentante de zone de l'UNICEF. | UN | وتضم قائمة المتحدثين السيدة روزينا ولتشير المنسقة المقيمة والممثلة المقيمة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والسيدة فيتا براون منسقة البرامج بمنظمة الصحة للبلدان الأمريكية/ منظمة الصحة العالمية والسيدة جين غوش ممثلة منطقة لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة. |
Les intervenants seront Mme Rosina Wiltshire, Coordonnatrice résidente et Représentante résidente du PNUD; Mme Veta Brown, Coordonnatrice des programmes de l'Organisation panaméricaine de la santé/Organisation mondiale de la santé; et Mme Jean Gough, Représentante de zone de l'UNICEF. | UN | ويشارك في المناقشة السيدة روزينا ولتشاير المنسقة المقيمة والممثلة المقيمة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛ والسيدة فيتا براون منسقة البرامج بمنظمة الصحة للبلدان الأمريكية/منظمة الصحة العالمية؛ والسيدة جين غوخ ممثلة منطقة تابعة لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة. |
Mme Kari NORDHEIMLARSEN, représentante résidente, Coordonnatrice résidente des Nations Unies | UN | السيدة كاري نوردهايم - لارسن، الممثلة المقيمة، والمنسقة المقيمة للأمم المتحدة |
La Représentante permanente du Cap-Vert, Coordonnatrice résidente des Nations Unies et représentante des fonds et programmes des Nations Unies (Cap-Vert), a également fait un exposé. | UN | كما قدم عرضا كل من سعادة السيدة ماريا دي فاتيما ليما دا فيغا، الممثلة الدائمة للرأس الأخضر، والمنسقة المقيمة للأمم المتحدة وممثلة صناديق وبرامج الأمم المتحدة في الرأس الأخضر. |