Je veux que notre magasin phare soit comme ce coquillage. | Open Subtitles | اريدك ان تجعل مركزنا الفخم يشبه هذه الصدفة |
Ils entrent par la bouche, comme un crabe se faufilant dans un coquillage. | Open Subtitles | يقومون بالدخول للجسد عن طريق الفم تمامًا مثل السلطعون وهو يتسلق الصدفة |
Ce n'est pas ma faute si ta magie ne peut pas sortir de ce maudit coquillage. | Open Subtitles | ليس ذنبي إنْ كان سحركِ عاجزاً عن إخراجه مِن الصدفة اللعينة |
J'avais caché la bague dans un coquillage dans la barrière. | Open Subtitles | أخفيت الخاتم في صدفة بقاع الشعب المرجانيّة. |
C'est un précieux coquillage que ma maman m'a donné il y a longtemps. | Open Subtitles | هذه صدفة قديمة أعطتني إياها أمي منذ وقتِ بعيد |
Il me disait toujours de chercher le coquillage dans ses tableaux. | Open Subtitles | أخبرني أنه ينظر دائماً إلى تلك الصدفه أثناء رسمه |
Elle a dû passer à côté du coquillage 20 fois. | Open Subtitles | لابدّ وأنّني قمت بالمشي معها بجانب الصدَفة 20 مرّة |
Par téléphone coquillage ? | Open Subtitles | صدف الهاتف، |
comme si j'étais un putain de coquillage et... | Open Subtitles | نعم, لأني اشعر اني خاوية من الداخل. واني مثل الصدفة الخاوية من الداخل. |
Raymond nous à laissé ce coquillage C'est tout ce qui nous le rappelle. | Open Subtitles | ريموند ترك لنا هذه الصدفة إنها حقيقة كل مانذكره منه |
J'ai trouvé ce coquillage en courant pieds nus dans l'aéroport de Toronto. | Open Subtitles | انا وجدت هذه الصدفة بينما كنت اجري حافي القدمين في مطار تورنتو |
Je vais cacher ce coquillage quelque part dans le magasin. | Open Subtitles | انا سوف اخبئ هذه الصدفة في مكان ما داخل المركز |
Le coquillage qu'on a trouvé la 1re fois qu'on est allés à la plage. | Open Subtitles | الصدفة التى وجدناها فى اول يوم ذهبنا الى الشاطىء |
Puis-je avoir le coquillage ? S'il vous plait. | Open Subtitles | هل يُمكنني الحصول على الصدفة من فضلك؟ |
Vous avez ce coquillage bizarre dans votre bureau. | Open Subtitles | فإنك تقتنين صدفة غريبة بمكتبك. |
Ma maison avait un coquillage violet ! | Open Subtitles | منزلي لديه صدفة أرجوانيه ماذا إذا؟ |
C'est pour ça que tu portait ce coquillage porte bonheur ? | Open Subtitles | أهذا السبب كنتِ تحملين صدفة الحظ الطيب؟ |
Je suis un coquillage vide sur la plage, sans toi. | Open Subtitles | إنني مجرد صدفة فارغة على الشاطىء بدونك |
Est-ce qu'on pourrait faire ça avec un grand coquillage? | Open Subtitles | هل يمكننا فعل ذلك مع صدفة أكبر؟ |
Il avait ce coquillage dans les mains le jour de sa mort. | Open Subtitles | كان ممسكاً بتلك الصدفه عند موته |
Il a écrit "Veux-tu m'épouser ?" sur un coquillage. | Open Subtitles | لقد كتب "هل تتزوجينني ؟" على الصدَفة |
Trouvé un coquillage. | Open Subtitles | العثور صدف. |
Je suis restée éveillée la nuit toute ma vie en pensant au jour merveilleux où je rencontrerais une Daryl Hannah portant un soutien-gorge en coquillage et battant des nageoires... | Open Subtitles | إستلقيت ليلا مستيقظة طوال حياتي و أنا أفكر باليوم الرائع الذي سألتقي فيه بداريل هانا ذات الذيل المتحرك وحمالات الصدر من أصداف البحر |
C'est bien un vrai coquillage. | Open Subtitles | يالها من قوقعة |