Il y aurait moins de risque à manger du crottin de cheval que la cuisine de cette salope. | Open Subtitles | سأشعر بالأمان بالأكل داخل كيس من فضلات الأحصنة أكثر من أكل أي شيء من صنع تلك الحقيرة |
Comme, j'entends dire, Charlie, que tu parles aux gens... des syndicats et de toutes ces conneries... de crottin de merde ! | Open Subtitles | مثل، سمعت إنك يا تشارلي، تتحدث إلى الناس... حول النقابات وكل تلك الفضلات فضلات الخيول وفضلات الخنازير. |
On fait tout dans le crottin et la neige. | Open Subtitles | كل مانقوم به هو فضلات الحصان والثلوج |
- C'est du crottin ? | Open Subtitles | أهذا جُبْن الماعز؟ |
- Du chèvre. Oui, c'est du crottin. | Open Subtitles | أجل إنه جُبْن الماعز |
Elle nous a prévenu que les rues sont pleines de crottin et d'Irlandais. | Open Subtitles | لكنها حذرتنا بأن الشوارع قذرة بروث الخيول والآيرلنديين |
Je pensais recouvrir leurs voitures de crottin de cheval, pas tuer quelqu'un. | Open Subtitles | كنتُ أفكّر بتغطية سيّاراتهم بروث الخيل، وليس قتل أيّ شخص. |
Et, uh, je suis en plein dans le crottin de cheval. | Open Subtitles | والآن انا متعمق في فضلات الحصان |
Je te raconterai plus tard. - Fais gaffe au crottin. - Merci du conseil. | Open Subtitles | ـ لا تدوس على فضلات الحصان ـ شكرا جزيلا |
Peut être que c'est le crottin de cheval. | Open Subtitles | ربما تكون فضلات الحصان |
C'est juste du crottin. | Open Subtitles | فضلات الحصان ليست بهذا السوء. |
J'ai dit que j'aimais le crottin. | Open Subtitles | ذكرت أني أحب فضلات الحصان. |
Que tu aimais le crottin? | Open Subtitles | -قلت إنك تحب فضلات الحصان؟ |
- Vous gardez du crottin dans des jarres ? | Open Subtitles | أ تحتفظون بروث الخيل في مرطبان ؟ |
Il a été arrêté en Mai pour avoir détérioré l'entrée principale du Pentagone avec du crottin de cheval. | Open Subtitles | ألقي القبض عليه في مايو الماضي لتشوية المدخل الرئيسي للـ "بينتاغون" بروث الحصان |