"d'andorre" - Traduction Français en Arabe

    • أندورا
        
    • لأندورا
        
    • وأندورا
        
    • اندورا
        
    • الأندورية
        
    • الأندوري
        
    Au contraire, en Principauté d'Andorre nous soutenons qu'il est extrêmement utile d'apprécier la question de la jeunesse dans un ensemble multigénérationnel. UN وعلى العكس من ذلك، نحن في إمارة أندورا نعتقد أن من المفيد للغايـــة أن نقيــــم قضية الشباب كجزء من كل متعدد اﻷجيال.
    Allocution de Son Excellence M. Marc Forné Molné, Premier Ministre de la Principauté d’Andorre UN خطاب صاحب السعادة السيد مارك فورنيه مولنيه، رئيس وزراء إمارة أندورا.
    Elle a quitté son village natal d'Andorre pour chercher du travail. Open Subtitles تركها حياتها الريفيه وريفها فى أندورا لتبحث عن عمل
    Rapport unique d'Andorre valant deuxième et troisième rapports périodiques UN التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثاني والثالث لأندورا
    Observations finales sur les deuxième et troisième rapports périodiques d'Andorre* UN الملاحظات الختامية بشأن التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الثاني والثالث لأندورا*
    Je me félicite de l'admission de la République tchèque, de la Slovaquie, de l'Erythrée, de Monaco, de l'ex-République yougoslave de Macédoine et d'Andorre. UN إنني أرحب بالجمهورية التشيكية والجمهورية السلوفاكية واريتريا وموناكو وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وأندورا.
    Recommande à l'Assemblée générale d'admettre la Principauté d'Andorre à l'Organisation des Nations Unies. UN يوصي الجمعية العامة بقبول إمارة أندورا عضوا في اﻷمم المتحدة.
    Recommande à l'Assemblée générale d'admettre la Principauté d'Andorre à l'Organisation des Nations Unies. UN يوصي الجمعية العامة بقبول إمارة أندورا عضوا في اﻷمم المتحدة.
    Le peuple d'Andorre partage la joie qu'éprouvent tous les membres de cette auguste Assemblée en accueillant l'Afrique du Sud en tant que participant actif aux travaux de l'Organisation. UN وشعب أندورا يشاطر أيضا جميع أعضاء هذه الجمعية الموقرة سرورهم وهم يرحبون بجنوب افريقيا كمشارك نشط في أعمال المنظمة.
    C'est au tour de la Principauté d'Andorre de souhaiter aujourd'hui la bienvenue à l'Afrique du Sud. UN واﻵن جاء دور إمارة أندورا لترحب بجنوب افريقيا.
    J'ai l'honneur de vous transmettre les souhaits les plus chaleureux du peuple et du Gouvernement d'Andorre. UN وأتشرف بأن أنقل اليكم أخلص تمنيات شعب وحكومة أندورا.
    Demande d'admission de la Principauté d'Andorre à l'Organisation des Nations Unies UN طلب من دولة أندورا لقبولها عضوا في اﻷمم المتحدة
    Création d'un service d'information, d'orientation et d'accompagnement des femmes d'Andorre UN استحداث خدمة لإعلام وتوجيه ودعم النساء في أندورا
    Offre d'un service de conseil juridique destiné aux femmes d'Andorre UN تقديم خدمة المشورة القانونية الموجهة لنساء أندورا
    Poursuite du service d'information, d'orientation et d'accompagnement des femmes d'Andorre UN مواصلة خدمة إعلام وتوجيه ودعم النساء في أندورا
    Le droit à la promotion est garanti par l'article 29 de la Constitution de la Principauté d'Andorre et l'article 26 de la Llei sobre el contracte laboral (loi relative au contrat de travail). UN كما تكفل المادة 29 من دستور إمارة أندورا والمادة 26 من القانون المتعلق بعقود العمل الحق في الترقية.
    Note verbale datée du 14 janvier 2010, adressée au Président du Comité par la Mission permanente d'Andorre auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 14 كانون الثاني/ يناير 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لأندورا لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 1er juin 2004, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente de la Principauté d'Andorre auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 1 حزيران/يونيه 2004 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لأندورا لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 31 octobre 2005, adressée au Président du Comité par le Représentant permanent d'Andorre auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 31 تشرين الأول/أكتوبر 2005 موجهة إلى رئيس اللجنة من الممثل الدائم لأندورا لدى الأمم المتحدة
    Des déclarations sont faites par les représentants de Singapour, d'Andorre, de Malte, de l'Allemagne et de l'Egypte. UN أدلى ببيانات ممثلو سنغافورة وايرلندا وأندورا ومالطة وألمانيا ومصر.
    M. Oscar Ribas Reig, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب السيــد أوسكـار ريباس ريغ رئيس وزراء إمارة اندورا من المنصة.
    La coordination au niveau interne des politiques de lutte contre le terrorisme est du domaine du Gouvernement d'Andorre. UN ويدخل تنسيق سياسات مكافحة الإرهاب على الصعيد الداخلي في نطاق اختصاص الحكومة الأندورية.
    Dans le système scolaire d'Andorre, 11 des 17 directeurs d'écoles sont des femmes. UN ويبلغ عدد مديرات المدارس في النظام الأندوري 11 مديرة من أصل 17.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus