"d'humidité" - Traduction Français en Arabe

    • الرطوبة
        
    • رطوبة
        
    • والرطوبة
        
    • بالرطوبة
        
    • ورطوبة
        
    • من البلل
        
    • للرطوبة
        
    • الخسف
        
    Vérifiez le taux d'humidité. Je trouve la passerelle un poil humide. Open Subtitles ار يد تفقد مستويات الرطوبة أشعر بالرطوبة على المنصة
    Les murs étaient noirs d'humidité, de saleté et de moisissure, le sol était crasseux et la pièce était totalement dépourvue de mobilier et de literie. UN وجدران الزنزانة سوداء بفعل الرطوبة والقذارة والعفن، والأرضية قذرة، ولا يوجد أي أثاث أو مستلزمات نوم.
    les paramètres physiques tels que la température, le taux d'humidité, le rayonnement, le sol et les ondes électromagnétiques; UN الخصائص الفيزيائية مثل درجة الحرارة ونسبة الرطوبة والإشعاع والأتربة والموجات الكهرومغناطيسية؛
    La température était de 29,7 ºC, avec un facteur d'humidité de 53. UN وتبلغ الحرارة 29.7 درجة مئوية، مع عامل رطوبة مقداره 53.
    Judicieusement disposées, les plantations sont bénéfiques à l'agriculture et contribuent à l'entretien de l'humidité dans le sol, à l'élévation du degré d'humidité de l'atmosphère et au meilleur rendement des cultures. UN ونمو الأشجار بتوزيع سليم يفيد الزراعة ويصون رطوبة التربة ويزيد من رطوبة الغلاف الجوي وغلات المحاصيل.
    La plupart des installations de stockage au Brésil étaient des abris fortifiés (igloos); la température et le taux d'humidité à l'intérieur de ces installations étaient constamment contrôlés. UN وغالبية المستودعات في البرازيل مغطاة بالتراب وتراقب درجات الحرارة والرطوبة داخلها بصورة دائمة.
    Teneur en eau : le taux d'humidité global peut avoir une incidence sur le rendement, l'efficacité et la consommation d'énergie. UN ' 3` المحتوى المائي: محتوى الرطوبة الشاملة قد يؤثر في الإنتاجية والكفاءة ويزيد أيضاً من استهلاك الطاقة.
    Le dispositif doit empêcher l'entrée d'humidité dans l'isolation. UN وتمنع هذه الوسيلة الرطوبة من النفاذ داخل العزل.
    Le taux élevé d'humidité peut affecter le PID en ralentissant son temps de réponse. UN ويمكن لارتفاع الرطوبة أن يؤثر بالسلب على أداة التأين الضوئي بإبطاء الوقت اللازم لاستجابتها.
    L'isolation externe doit être protégée par une enveloppe, de manière qu'elle ne puisse s'imprégner d'humidité ni subir d'autre dommage dans les conditions normales de transport. UN ويُحمى العزل الخارجي بغلاف لمنع تسرب الرطوبة وحدوث أي تلف في ظروف النقل العادية.
    Depuis cette mise au point, les échantillonneurs sont mieux à même de supporter des conditions difficiles telles qu'un fort degré d'humidité ou une action chimique extrêmement puissante. UN وقد أصبحت اﻷجهزة المحسنة حاليا أقدر على مقاومة الظروف الصعبة، مثل الرطوبة واﻷحوال الكيميائية المتطرفة.
    Une tentative a été faite en République de Corée pour retracer les champs d’humidité des changmas (fronts pluvieux) de 1994 et 1995. UN وفي جمهورية كوريا ، بذلت محاولة لاسترجاع حقول الرطوبة في الجبهات المطيرة خلال عامي ٤٩٩١ و ٥٩٩١ .
    L'instabilité de l'alimentation électrique et le taux d'humidité élevé causaient également une détérioration rapide des installations de réfrigération. UN ومثلت رداءة نظم الكهرباء ومعدلات الرطوبة العالية أسباباً إضافية للتدهور السريع لمرافق التبريد.
    En général, un flux gazeux, d'air par exemple, apporte la chaleur par convection et évacue la vapeur sous forme d'humidité. UN وبوجه عام، يُستخدم التيّار الغازي، مثل الهواء، والحرارة بالحمل الحراري، ويحمل البخار بعيداً باعتباره رطوبة.
    anémomètre, capteur d'humidité, potentiomètre. Open Subtitles مقياس شدة الريح، حساس رطوبة .وجهاز مقياس الجهد
    Cet engin transforme la moindre trace d'humidité en glace très rapidement, à une très longue portée. Open Subtitles هذا الجهاز قادر على تحويل أية رطوبة إلى ثلج بسرعة فائقة على نطاق واسع
    La lune n'a pas d'atmosphère, pas d'oxygène, et pas d'humidité. Open Subtitles ليس للقمر غلاف جوي، بدون أكسجين، أو رطوبة الأسطح.
    L'Y-Pestis a besoin d'un hôte ou d'humidité pour survivre plus longtemps. Open Subtitles الطاعون بحاجه لمضيف أو رطوبة لينجو لبضعه ساعات
    Les performances d'un produit à l'autre présentent des différences et peuvent être altérées par des conditions de chaleur ou d'humidité extrêmes, conditions qui prévalent souvent sur le terrain. UN وإضافة إلى ذلك، يتأثر أداء الاختبارات بدرجات الحرارة والرطوبة القصوى، وهي ظروف كثيراً ما تسود في الميدان.
    Des déchets jonchaient le sol et il y régnait une odeur prononcée d'urine et d'humidité. UN والنفايات منتشرة على الأرضية وتنبعث رائحة بول ورطوبة عطنة قوية.
    Juste un peu d'humidité. Ça partira bientôt. Open Subtitles لا شيء على الإطلاق .إنه قليل من البلل سيذهب حالاً
    Le niveau d'humidité dans les éclisses de bois de la porte... augmenterait en étant exposé à l'humidité dans l'air. Open Subtitles إن كمية الرطوبة في شضايا الخشب من الباب ستزداد كلما تعرضت للرطوبة في الهواء
    L'alpha-HCH peut, en prioncipe, se dégrader si les conditions sont favorables (biodisponibilité accrue, température, taux d'humidité). UN المادة (HCH)-ألفا تعتبر أساساً قابلة للتحلّل (الخسف) بشرط توافر ظروف مؤاتية (مثلاً تعزّز توافرها الأحيائي، ودرجة الحرارة المناسبة، ومحتوى الرطوبة).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus