"débat commun" - Traduction Français en Arabe

    • مناقشة مشتركة
        
    • مناقشة البندين معا
        
    • المناقشة المشتركة
        
    • مناقشة البنود معا
        
    • الجزء المشترك
        
    • مناقشة البندين معاً
        
    • مناقشة للبندين معا
        
    • المناقشة العامة
        
    • مناقشة البنود الفرعية معاً
        
    • اطار القطاع المشترك
        
    • جرت مناقشة البند بالاقتران
        
    Un débat commun sur les biens culturels, réunissant les deux groupes de travail, a donc eu lieu le 18 octobre. UN وبناءً على ذلك، أجرى الفريقان العاملان مناقشة مشتركة بخصوص الممتلكات الثقافية في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    L'année passée, nous avions institué un débat commun sur le rapport du Conseil de sécurité et la question de la représentation au Conseil. UN ففي العام الماضي، أسسنا مناقشة مشتركة بشأن تقرير مجلس الأمن وبشأن مسألة التمثيل في المجلس.
    2. La place des diamants dans le financement des conflits [11]; Prévention des conflits armés [12] : débat commun UN 2 - دور الماس في تأجيج الصراع [11]؛ منع نشوب الصراعات المسلحة [12]: مناقشة مشتركة
    Application des résolutions des Nations Unies [121]; revitalisation des travaux de l'Assemblée générale [122] : débat commun UN 2 - تنفيذ قرارات الأمم المتحدة [121]؛ تنشيط أعمال الجمعية العامة [122]: مناقشة البندين معا
    Application des résolutions de l'Organisation des Nations Unies [117]; Revitalisation des travaux de l'Assemblée générale [118] : débat commun UN تنفيذ قرارات الأمم المتحدة [117]؛ تنشيط أعمال الجمعية العامة [118]: مناقشة البندين معا
    En conséquence, nous aimerions ajouter quelques observations à ce débat commun sur la première année de fonctionnement de la Commission. UN وبناء على ذلك، نود أن نضيف بضع نقاط لهذه المناقشة المشتركة عن السنة الأولى من عملها.
    4. Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et les organisations régionales et autres [117 et a) à u)] : débat commun UN 4 - التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى [117 و (أ) إلى (ش)]: مناقشة البنود معا
    2. La place des diamants dans le financement des conflits [21]; Prévention des conflits armés [24] : débat commun UN 2 - دور الماس في تأجيج الصراع [21]؛ منع نشوب الصراعات المسلحة [24]: مناقشة مشتركة
    2. La place des diamants dans le financement des conflits [21]; Prévention des conflits armés [24] : débat commun UN 2 - دور الماس في تأجيج الصراع [21]؛ منع نشوب الصراعات المسلحة [24]: مناقشة مشتركة
    Aujourd'hui l'Assemblée générale va examiner les points 66 et 47 de l'ordre du jour, dans le cadre d'un débat commun. UN تنظر الجمعية العامة اليوم في البندين 66 و 47 من جدول الأعمال في مناقشة مشتركة.
    A/68/PV.33 (débat commun sur les points 73, 74 et 130) UN A/68/PV.33 (مناقشة مشتركة للبندين 73، 74 و 130)
    A/67/PV.28 (débat commun sur les points 9 et 14) et 59 UN A/67/PV.28 (مناقشة مشتركة للبندين 9 و 14) و 59
    2. Programme mondial pour le dialogue entre les civilisations [14]; Culture de paix [15] : débat commun UN 2 - برنامج عالمي للحوار بين الحضارات [14]؛ ثقافة السلام [15]: مناقشة مشتركة
    2. Rapport du Conseil de sécurité [29]; Question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres et questions connexes [121] : débat commun UN 2 - تقرير مجلس الأمن [29]؛ مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل ذات الصلة [121]: مناقشة مشتركة
    2. Application des résolutions de l'Organisation des Nations Unies [119]; Revitalisation des travaux de l'Assemblée générale [120] : débat commun UN 2 - تنفيذ قرارات الأمم المتحدة [119]؛ تنشيط أعمال الجمعية العامة [120]: مناقشة مشتركة
    2. Application des résolutions de l'Organisation des Nations Unies [121]; Revitalisation des travaux de l'Assemblée générale [122] : débat commun UN 2 - تنفيذ قرارات الأمم المتحدة [121]؛ تنشيط أعمال الجمعية العامة [122]: مناقشة البندين معا
    Application des résolutions de l'Organisation des Nations Unies [121]; Revitalisation des travaux de l'Assemblée générale [122] : débat commun UN تنفيذ قرارات الأمم المتحدة [121]؛ تنشيط أعمال الجمعية العامة ]122[: مناقشة البندين معا
    Rapport de la Commission de consolidation de la paix [10]; Rapport du Secrétaire général sur le Fonds pour la consolidation de la paix [108] : débat commun UN تقرير لجنة بناء السلام [10]؛ وتقرير الأمين العام عن صندوق بناء السلام [108]: مناقشة البندين معا
    Pour terminer, permettez-moi de formuler quelques remarques sur la réforme du Conseil de sécurité, l'autre aspect de ce débat commun. UN وفي الختام، اسمحوا لي أن أدلي ببعض التعليقات بشأن إصلاح مجلس الأمن، وهو الجانب الآخر لهذه المناقشة المشتركة.
    Question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres et questions connexes [117] : débat commun UN مسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس الأمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن [117]: مناقشة البنود معا
    débat commun consacré au PNUD et au FNUAP UN الجزء المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Application des résolutions de l'Organisation des Nations Unies [119]; Revitalisation des travaux de l'Assemblée générale [120] : débat commun UN تنفيذ قرارات الأمم المتحدة [119]؛ تنشيط أعمال الجمعية العامة [120]: مناقشة البندين معاً
    4. Application des résolutions de l'Organisation des Nations Unies [120]; Revitalisation des travaux de l'Assemblée générale [121] : débat commun UN 4 - تنفيذ قرارات الأمم المتحدة [120]؛ تنشيط أعمال الجمعية العامة [121]: مناقشة للبندين معا
    Suite à donner aux textes issus du Sommet du Millénaire : Rapport du Secrétaire général (A/58/323) [60]; Rapport du Secrétaire général sur l'activité de l'Organisation (A/58/1) [10] : débat commun UN متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية: تقرير الأمين العام (A/58/323) [60]؛ وتقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة (A/58/1) [10]: المناقشة العامة
    Renforcement de la coordination de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe fournis par les organismes des Nations Unies, y compris l'assistance économique spéciale [70 a) à c)] : débat commun UN تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة [70 (أ) إلى (د)]؛ مناقشة البنود الفرعية معاً
    À la demande d'une délégation, la question du VIH/sida a été inscrite comme point 7 du débat commun FNUAP/PNUD à la troisième session ordinaire de 1995. UN وبناء على طلب أحد الوفود أدرج موضوع فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )الايدز/السيدا( بوصفه البند ٧ في اطار القطاع المشترك لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان/ برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بالدورة العادية الثالثة لعام ١٩٩٥.
    A/63/PV.36 (débat commun avec le point 44) UN A/63/PV.36 (جرت مناقشة البند بالاقتران مع البند 44)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus