Suivi de la Décennie des Nations Unies pour l'éducation | UN | متابعة عقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة |
Étude sur le suivi de la Décennie des Nations Unies pour | UN | دراسة عن متابعة عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال |
La Décennie des Nations Unies pour l'alphabétisation est au même titre que l'éducation pour tous la responsabilité de chacun. | UN | وإن كان توفير التعليم للجميع هو مسؤولية الجميع فإن عقد الأمم المتحدة لمحو الأمية هو أيضا مسؤولية الجميع. |
La réunion a généré des idées et des suggestions visant à renforcer le plan d'action dans le cadre de la Deuxième Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté. | UN | وأثمر الاجتماع أفكاراً ومقترحات لتعزيز خطة العمل في إطار عقد الأمم المتحدة الثاني للقضاء على الفقر. |
Deuxième Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté | UN | عقد الأمم المتحدة الثاني للقضاء على الفقر |
Atelier sur la stratégie régionale pour la Décennie des Nations Unies pour l'éducation au service du développement durable en Asie-Pacifique | UN | حلقة عمل بشأن الاستراتيجية الإقليمية لعقد الأمم المتحدة للتعليم من أجل التنمية المستدامة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ. |
Suivi de la Décennie des Nations Unies pour l'éducation | UN | متابعة عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان |
Suivi de la Décennie des Nations Unies pour l'éducation | UN | متابعة عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان |
Suivi de la Décennie des Nations Unies pour l'éducation | UN | متابعة عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان |
Examen de la première Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté | UN | استعراض عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر |
2. La conception des OMD remonte à 1961 lorsque la Décennie des Nations Unies pour le développement a été lancée. | UN | 2 - تعود جذور الأهداف الإنمائية للألفية إلى عام 1961 عند إطلاق عقد الأمم المتحدة الإنمائي. |
Décennie des Nations Unies pour les déserts et la lutte | UN | عقد الأمم المتحدة للصحارى ومكافحة التصحر |
Décennie des Nations Unies pour les déserts et la lutte contre la désertification: stratégie et plan d'action 10 | UN | عقد الأمم المتحدة للصحارى ومكافحة التصحر: الاستراتيجية وخطة العمل |
Décennie des Nations Unies pour les déserts et la lutte contre la désertification | UN | عقد الأمم المتحدة للصحارى ومكافحة التصحر |
Célébration de l'Année internationale pour l'élimination de la pauvreté et proclamation de la première Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté | UN | الاحتفال بالسنة الدولية للقضاء على الفقر وإعلان عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر |
Décennie des Nations Unies pour l'alphabétisation : l'éducation pour tous | UN | عقد الأمم المتحدة لمحو الأمية: توفير التعليم للجميع |
Élimination de la pauvreté et autres questions de développement : mise en œuvre de la deuxième Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté | UN | القضاء على الفقر وقضايا إنمائية أخرى: تنفيذ عقد الأمم المتحدة الثاني للقضاء على الفقر |
Deuxième Décennie des Nations Unies pour l'élimination de la pauvreté | UN | عقد الأمم المتحدة الثاني للقضاء على الفقر |
Mise en œuvre de la deuxième phase du programme de la deuxième Décennie des Nations Unies pour les transports et les communications en Afrique | UN | تنفيذ المرحلة الثانية من برنامج عقد الأمم المتحدة الثاني للنقل والاتصالات في أفريقيا |
Se félicitant des travaux entrepris par l'Équipe spéciale interorganisations chargée de la Décennie des Nations Unies pour les déserts et la lutte contre la désertification, | UN | وإذ يرحب بالعمل الذي اضطلعت به فرقة العمل المشتركة بين الوكالات التابعة لعقد الأمم المتحدة للصحارى ومكافحة التصحر، |
Ce sont précisément ces préoccupations qui ont inspiré les buts et objectifs de la Stratégie internationale du développement pour la quatrième Décennie des Nations Unies pour le développement. | UN | وأن من مقاصد وأهداف الاستراتيجية اﻹنمائية الدولية لعقد اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الرابع اﻹستجابة إلى تلك الاهتمامات. |
Réalisation des droits des femmes Les droits de l'homme sont le fondement des services qu'apporte Soroptimist International. Pendant la Décennie des Nations Unies pour l'éducation dans le domaine des droits de l'homme, l'égalité des sexes a été au cœur de toutes ses activités. | UN | وضع المرأة من حيث حقوق الإنسان: إن حقوق الإنسان هي حجر الزاوية لخدمات الرابطة: وفي عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان، تركز عمل الرابطة على مبدأ المساواة بين الجنسين. |