Une voix humaine est en moyenne de 60 à 70 décibels à 90 cm. | Open Subtitles | أذن .. متوسط صوت الكلام البشري من 60 الى 70 ديسيبل |
On lance à 13 sons par seconde, à 50 décibels. | Open Subtitles | سأبدأ بـ13 طقطقة في الثانية عند 50 ديسيبل |
Il faut aussi que l'enfant soit réputé handicapé, c'est-à-dire qu'il doit être attesté que l'enfant est totalement et définitivement muet ou définitivement sourd à hauteur de 70 décibels au moins. | UN | ويُعتبر الطفل أو الطفلة في حالة إعاقة إذا ثبت أن الشخص فاقد للنطق بصورة دائمة أو فاقد للسمع بدرجة لا تقل عن 70 ديسيبل. |
La biologie dicte un sursaut comme réponse minimale pour un bruit de plus de 140 décibels. | Open Subtitles | علم الأحياء ينصّ على إستجابة إجفاليّة صغرى عند ضوضاء تقدّر بـ140 ديسيبل. |
Donc le fait que le premier a beaucoup de décibels dans les basses fréquances veut dire que c'est un gros calibre ? | Open Subtitles | ذلك حقيقة أن الطلقة الأولى كانت ديسيبل العالي في انخفاض الوتيرة يعني أنها جاءت من سلاح من العيار الكبير؟ |
Parce que ma mère dirait ça 80 décibels plus fort. | Open Subtitles | لأن عواء أمي أعلى من الصوت بـ 80 ديسيبل. |
La plage dynamique du dispositif est de 80 décibels, avec un seuil sonore de 30 décibels. | Open Subtitles | النطاق الديناميكي للجهاز ثمانون ديسيبل مع أرضية ضجيج 30 ديسيبل |
C'est une alarme personnelle de 100 décibels. | Open Subtitles | انه جهاز إنذار شخصي بضجيج يبلغ 100 ديسيبل |
Seulement 73 décibels quand on tire. | Open Subtitles | قوته تصل لـ73 ديسيبل عندما يُطلق |
C'était 86 décibels. | Open Subtitles | كانت 86 ديسيبل. |
C'est au moins 100 décibels ! | Open Subtitles | يبدو وكانه 100 ديسيبل. |
120 décibels, tranquille. | Open Subtitles | مستوى 120 ديسيبل بكل أريحية |
Ça émet un sifflement de 120 décibels. | Open Subtitles | تصدر 120 ديسيبل من الصوت |
- Dès qu'on passe les 70 décibels. | Open Subtitles | -كل ما يعلو عن 70 ديسيبل |
- Ce truc comme des... - décibels. | Open Subtitles | ... إنه 82 كما فى - ديسيبل - |
- Cinq décibels. | Open Subtitles | 5 ديسيبل |