Si tu dépasses, tu perds. Si le croupier dépasse, il perd. | Open Subtitles | إذا تجاوزت 21 تخسر وإذا تجاوزها الموزع يخسرون. |
Ta force et ta vitesse augmentent encore plus quand tu dépasses ta limite délibérément. | Open Subtitles | بدلا من أن تتجاوزي حدودك بالخطأ قوتك و سرعتك ستكونان أعظم إذا تجاوزت حدودك عن رغبة |
Tu dépasses les limites. | Open Subtitles | لقد تجاوزت قدراتك إلى ما بعد الحدود |
Tu dépasses les limites là. | Open Subtitles | لقد تخطيت حدودك الان |
C'est toi qui dépasses les bornes. | Open Subtitles | أنت هنا الذي تتعدى على ممتلكات الغير |
Tu dépasses les 40 km/h et c'est fini. | Open Subtitles | إن تعديت سرعة 15 سنتوقف حسناً؟ |
Tu dépasses les limites, douce pétunia. | Open Subtitles | أنكِ تتجاوزين حدودكِ ، يا زهرة البتونيا الحلوة |
Tu dépasses les limites encore une putain de fois, et je serais forcée de te renier. | Open Subtitles | لو تجاوزت الحدود مرة أخرى سأكون مجبرة على طردك بنفسي ... |
Tu dépasses les limites ! | Open Subtitles | شكاوي كل يوم , لقد تجاوزت الحد |
- Tu dépasses les bornes. | Open Subtitles | أنك تجاوزت الحدود ،كارتر |
Non, mais tu dépasses les bornes. T'as perdu la tête ? | Open Subtitles | لن أعلمك,لكنك تجاوزت حدودك ماذا تفعل؟ |
Tu dépasses les bornes. | Open Subtitles | لقد تجاوزت الحد, لينيت |
Tu dépasses les bornes. | Open Subtitles | لا , لا , لا لقد تجاوزت الحدود كثيراً الآن .. (اليس) |
"Si tu dépasses les bornes, | Open Subtitles | لقد تجاوزت الحد |
Tu dépasses les bornes, Tribun ! | Open Subtitles | - الخطابة منصب صاحب يا حدودك تخطيت ! لقد |
Tu dépasses les bornes. - Tu le vois même pas. - J'ai fait mon devoir. | Open Subtitles | تخطيت كل الخطوط، و لكنك لا تدركين ذلك |
Mais je trouve que tu dépasses les bornes ! | Open Subtitles | ولكني أعتقد أنك تخطيت كل الحدود |
Je ne sais pas mais tu dépasses toutes mes foutues limites. | Open Subtitles | لا أعرف، لكنك تتعدى |
- Tu dépasses les bornes. | Open Subtitles | - هييي انك تتعدى حدودك |
Attention, tu dépasses les bornes. | Open Subtitles | اتبه لكلامك تريب فقد تعديت حدودك |
C'est ça le problème avec toi, Shia. Tu dépasses toujours les limites. | Open Subtitles | هذه مشكلتكِ ياشايا أنتِ دائماً تتجاوزين الحدود |
Il me semble que c'est une des situations où Mitchell trouve que tu dépasses les bornes. | Open Subtitles | اسمعي,اعتقد ان هذا ربما احد الاوضاع حيث يشعر ميتشل انك تعديتي على حدوده. |