État des recettes, des dépenses et de la variation des réserves et des soldes des fonds | UN | بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصـدة الصناديق |
État des recettes, des dépenses et de la variation des réserves et des soldes | UN | بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصـدة الصناديق عن فترة السنتين المنتهية في |
i) Un état des recettes, des dépenses et de la variation des réserves et des soldes des fonds; | UN | `1 ' بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق؛ |
X. Prestations dues à la cessation de service ou après le départ à la retraite État des recettes, des dépenses et de la variation des réserves et des soldes | UN | بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصـدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
État des recettes, des dépenses et de la variation des réserves et des soldes des fonds pour l'exercice biennal 2006-2007, au 31 décembre 2007 | UN | بيان بالإيرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين 2006-2007 حتى 31 كانون الأول 2007 |
VII. État des recettes, des dépenses et de la variation des réserves et des soldes des fonds Justice internatio-nale et droit international Développement économique | UN | البيان السابع - بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
État des recettes, des dépenses et de la variation des réserves et des soldes des fonds | UN | بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |
État des recettes, des dépenses et de la variation des réserves et des soldes des fonds pour l'exercice biennal clos | UN | الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 |
État des recettes, des dépenses et de la variation des réserves et des soldes des fonds pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2009 | UN | بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 |
État I. États des recettes, des dépenses et de la variation des réserves et des soldes des fonds | UN | البيان الأول - الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصـدة الصناديق |
Tout écart résultant de cette réévaluation est portée dans l'état des recettes, des dépenses et de la variation des réserves et des soldes des fonds comme gain ou perte de change. | UN | وتقيد مبالغ إعادة التقييم في بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق باعتبارها مكاسب أو خسائر ناجمة عن تقلب أسعار الصرف. |
État des recettes et des dépenses et de la variation des réserves et des soldes des fonds pour la période 1998-2002 | UN | بيان بالإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق في السنوات 1998-2002 |
État des recettes et des dépenses et de la variation des réserves et des soldes des fonds pour la période 1998-2002 | UN | بيان بالإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق في السنوات 1998-2002 |
État des recettes, des dépenses et de la variation des réserves et du solde du fonds de l'exercice biennal clos le 31 décembre 2011 | UN | بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
État des recettes, des dépenses et de la variation des réserves et du solde du fonds de l'exercice biennal clos le 31 décembre 2011 | UN | بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
État I. État des recettes, des dépenses et de la variation des réserves et des soldes des fonds pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2011 | UN | البيان الأول - بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
État des recettes, des dépenses et de la variation des réserves et des soldes des fonds pour l'exercice biennal | UN | بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
État I. Récapitulatif de tous les fonds : état des recettes, des dépenses et de la variation des réserves et des soldes des fonds | UN | البيان الأول - موجز جميع الصناديق: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق |
Les incidences sur l'état des recettes, des dépenses et de la variation des réserves et des soldes des fonds de l'évolution des hypothèses relatives à la variation des frais médicaux sont présentées ci-après : | UN | 81 - ويرد في ما يلي تأثير التغييرات التي طرأت على المعدلات المفترضة لتغير تكاليف الرعاية الصحية على بيان الإيرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق: |
Tout écart résultant de cette réévaluation est portée dans l'état des recettes, des dépenses et de la variation des réserves et des soldes des fonds comme gain ou perte de change. | UN | وتقيد مبالغ إعادة التقييم في بيان الإيرادات والنفقات والاحتياطيات وأرصدة صندوق رأس المال المتداول باعتبارها أرباحا أو خسائر ناجمة عن تقلب أسعار الصرف. |
État des recettes, des dépenses et de la variation des réserves et des soldes des fonds de l'exercice biennal | UN | بيان الإيرادات والمصروفات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 |