Projet de décision proposé par la Communauté européenne sur la dérogation globale pour utilisations en laboratoire et à des fins d'analyse | UN | مقترح مقدّم من الاتحاد الأوروبي بشأن مشروع مقرر عن الإعفاء الشامل للاستخدامات المختبرية والتحليلية |
b) Elargissement de la dérogation globale pour utilisations en laboratoire et à des fins d'analyse aux Parties visées à l'article 5 | UN | توسيع نطاق الإعفاء الشامل للاستخدامات المختبرية والتحليلية ليشمل الأطراف العاملة بموجب المادة 5 |
v) dérogation globale pour utilisations en laboratoire et à des fins d'analyse; | UN | ' 5` الإعفاء الشامل للاستخدامات المختبرية والتحليلية؛ |
Etat de la dérogation globale pour utilisations en laboratoire et à des fins d'analyse comme suite à la décision XV/8 | UN | كاف - حالة الإعفاءات العالمية للاستخدامات المختبرية والتحليلية طبقاً للمقرر 15/8 |
Rappelant également les décisions VII/11, XI/15, XVIII/15 et XIX/18, par lesquelles la Réunion des Parties a supprimé les utilisations spécifiques de la dérogation globale pour les utilisations en laboratoire et à des fins d'analyse, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى مقرراته 7/11، و11/15، و18/15 و19/18 التي ألغى بموجبها اجتماع الأطراف استخدامات معينة من الإعفاءات العالمية للاستخدامات المختبرية والتحليلية، |
La décision XXI/6 prolongeait la dérogation globale pour utilisations en laboratoire et à des fins d'analyse jusqu'au 31 décembre 2014. | UN | 17 - وقضى المقرر 21/6 بتمديد الإعفاء العالمي للاستخدامات المختبرية والتحليلية للمواد المستنفدة للأوزون حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2014. |
Décision XI/15 : dérogation globale pour utilisations en laboratoire et à des fins d'analyse | UN | المقرر 11/15: الإعفاء العالمي للاستخدامات المختبرية والتحليلية |
dérogation globale pour utilisations en laboratoire et à des fins d'analyse; | UN | ' 5` الإعفاء الشامل للاستخدامات المختبرية والتحليلية؛ |
iii) dérogation globale pour utilisations en laboratoire et à des fins d'analyse; | UN | ' 3` الإعفاء الشامل للمواد الخاضعة للرقابة فيما يخص الاستخدامات المختبرية والتحليلية؛ |
3. dérogation globale pour utilisations en laboratoire et à des fins d'analyse | UN | 3 - الإعفاء الشامل للمواد الخاضعة للرقابة للاستخدامات المختبرية والتحليلية |
A. Projet de décision XXI/[A] : dérogation globale pour utilisations en laboratoire et à des fins d'analyse | UN | ألف - مشروع المقرر 21/[ألف]: الإعفاء الشامل للاستخدامات المختبرية |
2. De prolonger la dérogation globale pour utilisations en laboratoire et à des fins d'analyse au-delà de 2011 et jusqu'en 2015 : | UN | 2 - تمديد الإعفاء الشامل للاستخدامات المختبرية والتحليلية بعد عام 2011 حتى عام 2015: |
XXI/6 : dérogation globale pour utilisations en laboratoire et à des fins d'analyse | UN | 21/6: الإعفاء الشامل للاستخدامات المختبرية |
XXII/7 : dérogation globale pour utilisations en laboratoire et à des fins d'analyse | UN | المقرر 22/7 : الإعفاء الشامل للاستخدامات المختبرية والتحليلية |
Rappelant également les décisions VII/11, XI/15, XVIII/15 et XIX/18, par lesquelles la Réunion des Parties a supprimé les utilisations spécifiques de la dérogation globale pour utilisations en laboratoire et à des fins d'analyse, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى مقرراته 7/11، و11/15، و18/15 و19/18 التي ألغى بموجبها اجتماع الأطراف استخدامات معينة من الإعفاءات العالمية للاستخدامات المختبرية والتحليلية، |
Rappelant également les décisions VII/11, XI/15, XVIII/15 et XIX/18, par lesquelles la Réunion des Parties a supprimé les utilisations spécifiques de la dérogation globale pour les utilisations en laboratoire et à des fins d'analyse, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى مقرراته 7/11، و11/15، و18/15 و19/18 التي ألغى بموجبها اجتماع الأطراف استخدامات معينة من الإعفاءات العالمية للاستخدامات المختبرية والتحليلية، |
Rappelant les décisions VII/11, XI/15, XVIII/15 et XIX/18 par lesquelles ont déjà été supprimées de la dérogation globale pour utilisations en laboratoire et à des fins d'analyse les utilisations suivantes : | UN | وإذ تشير إلى المقررات 7/11 و11/15 و18/15 و19/18 التي أزالت بالفعل الاستخدامات التالية البيان من الإعفاءات العالمية الخاصة بالاستخدامات المختبرية والتحليلية: |
2. De prolonger la dérogation globale pour utilisations en laboratoire et à des fins d'analyse au-delà du 31 décembre 2010 et jusqu'au 31 décembre 2014; | UN | 2 - تمديد الإعفاءات العالمية الخاصة بالاستخدامات المختبرية والتحليلية إلى ما بعد 31 كانون الأول/ديسمبر2010 وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2014 لـ: |
Au cas où aucune décision ne serait prise, la dérogation globale pour utilisations critiques du bromure de méthyle en laboratoire et à des fins d'analyses expirera à la fin de l'année. | UN | وإذا لم يتخذ مقرر بشأن هذا الأمر فإن أجل الإعفاء العالمي للاستخدامات المختبرية والتحليلية الحرجة لبروميد الميثيل سينتهي بنهاية هذه السنة. |
La décision XXI/6 a prolongé la dérogation globale pour utilisations en laboratoire et à des fins d'analyse des substances appauvrissant la couche d'ozone jusqu'au 31 décembre 2014. | UN | 15- وبموجب المقرر 21/6، جرى تمديد الإعفاء العالمي للاستخدامات المختبرية والتحليلية للمواد المستنفدة للأوزون حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2014. |
La décision XXI/6 a prolongé la dérogation globale pour utilisations en laboratoire et à des fins d'analyse des substances appauvrissant la couche d'ozone jusqu'au 31 décembre 2014. | UN | 15 - وبموجب المقرر 21/6، جرى تمديد الإعفاء العالمي للاستخدامات المختبرية والتحليلية للمواد المستنفدة للأوزون حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2014. |