Je suis désolée que mon absence de réponse ait été suffisamment ambiguë pour vous amener sur ma propriété. | Open Subtitles | آسفة أن عدم أستجابتي كانت غامضة بما فيه الكفاية لتستدرجك إلى ممتلكاتي |
Je n'ai aucune idée de ce qu'il fait, alors. Je suis vraiment désolée que ça n'ait pas marché. | Open Subtitles | أنا لا أَعرف ماذا يفعل أَنا حقاً آسفة أن الموضوع لم يفلح |
Je suis désolée que ça n'ait pas marché avec ton livre. | Open Subtitles | آسفة لأن أمورك لم تنجح كما أردت مع كتابك |
désolée que tout soit éparpillé. | Open Subtitles | أنا آسفة لأن المعلومات مبعثرة بهذا الشكل |
Chérie, je suis désolée que personne ne t'ait dit, mais le marché européen est très fort en ce moment. | Open Subtitles | عزيزتي، يؤسفني أن أحدًا لم يخبركِ بذلك ولكن السوق الأوروبية قوية جدًا في الوقت الراهن |
désolée que ça ne se soit pas bien passé. | Open Subtitles | أنا آسفه أن الامور لم تسير على مايرام |
Enfin, désolée que vous ayez ressenti le besoin de venir jusqu'ici. | Open Subtitles | وأخيرا، وأنا آسف أن شعرت الحاجة إلى النزول هنا. |
Darden. désolée que tu ne puisses pas t'asseoir. | Open Subtitles | داردن) متأسفه لأنني لا أستطيع) جلب كرسي لك. |
Oh, désolée que ton béguin secret n'ait pas marché. | Open Subtitles | أنا آسفة أن الأمور لم تسر جيدا مع ذلك الرجل الذي كنت مفتونة به |
Pour ce que ça vaut, je suis désolée que ça finisse comme ça. | Open Subtitles | إن كان في الأمر عزاء، فأنا آسفة أن الأمور انتهت بهذه الطريقة |
désolée que ça n'ait pas marché. Je dois filer. | Open Subtitles | حسناً، آسفة أن الأمر لم يفلح يجب أن أرحل |
Je suis désolée que ton fils ne soit plus avec nous, mais n'utilise pas le mien comme cobaye pour tes idées sur l'éducation. | Open Subtitles | آسفة أن ابنك قد مات ولكن لا تستغلّي ابني كحيوان أليف لأفكارك عن الأبوّة. |
Je suis désolée que mon père soit un vieux réactionnaire à propos de vos projets. | Open Subtitles | أنا آسفة لأن أبي لم يوافق على مخططاتك , موراي |
désolée que ça se passe comme ça. | Open Subtitles | أنا آسفة لأن الأمور آلت إلى ذلك |
Je suis désolée que tu doives subir ça. | Open Subtitles | أنا آسفة لأن عليكِ أن تخوضي هذا |
Quel merdier ! désolée que ça te soit tombé dessus. | Open Subtitles | يا له من موقف عصيب يؤسفني أن هذه الورطة كانت من نصيبك. |
désolée que ça se passe comme ça, mais comme tu l'as toujours dit, cette relation n'était bonne pour aucune d'entre nous. | Open Subtitles | أنا آسفه أن كان لزاما أن يكون على هذا النحو ، لكنى مثلك قلتى دائما، هذه العلاقة لم _ تكن جيده لأي منا. |
Et je suis désolée que notre rencard ait capoté. | Open Subtitles | و أنا آسف أن موعدنا خرج عن مساره |
Darden. désolée que tu ne puisses pas t'asseoir. | Open Subtitles | داردن) متأسفه لأنني لا أستطيع) جلب كرسي لك. |
désolée que tu penses ça, Skye, mais je suis fière de mes efforts, et je veux les partager. | Open Subtitles | آسفة أنك تشعرين بهذا يا سكاي لكنني فخورة بجهودي وأردت أن أشارك ذلك مع الفصل |
Je suis désolée que tu aies du affronter ça seule. | Open Subtitles | أنا آسفة أنه كان عليك المرور بهذا لوحدك. |
Je suis désolée que tu ais traversé tout ça. | Open Subtitles | آسفة أنّك أُجبرت على خوض هذا وسوف أعوّضك عن ذلك، اتفقنا؟ |
Et désolée que tu aies peur, mais je ne suis pas ton bouclier. | Open Subtitles | و أنا آسفة إن كنت خائفة لكنني لست درعك ، أتفهمين ؟ |
désolée que ça soit pour ça, mais je suis contente de te revoir. | Open Subtitles | آسفة ان هذا هو السبب ولكني سعيدة اني سأراك |
Je suis désolée que ta théorie n'ai pas fonctionnée. | Open Subtitles | انظري ، أنا آسفة بأن نظريتك الصغيرة لم تُثبت نجاحها |
désolée que ça se soit pas fait, mais ça m'a vraiment touchée, que tu viennes. | Open Subtitles | آسفة لأنه لم يتم ولكن حضوركِ عنى لي الكثير |
Je suis désolée que t'aies dû t'occuper de ça. | Open Subtitles | أنا آسفه أنه توجب عليك التعامل مع ذلك |
Je suis désolée que ça ne se soit pas passé de la manière qu'ils avaient prévue. | Open Subtitles | أنا اسفة لأن اللعبة لم تجري كما خططوا لها |