On est détectives privés. Donc on ne va pas vous arrêter. | Open Subtitles | نحن محققين خاصيين , ذلك يعنى اننا لن نعتقلك |
Ouais, j'ai besoin de vous pour m'envoyer deux ou trois détectives des Affaires Internes. | Open Subtitles | أجل، اريد منك أن ترسل بضعة محققين من فرع الشؤون الداخلية |
Je voulais juste vous dire les détectives ont fini avec vous pour ce soir. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أعلمكم بأن المحققين قد إنتهوا معكم الآن |
C'était les détectives et l'accusation qui nous ont caché cet enregistrement. | Open Subtitles | فقد كان فريق المحققين والإدعاء من خبّأ هذا عنا |
Nous sommes les détectives Geils et Tanner de la L.A.P.D. | Open Subtitles | نحن المحققان تانر وغايلز من شرطة لوس أنجلس |
Tout les bons détectives savent que toutes les taches, les interactions, peu importe comment ils sont banales, ont le potentiel d'en contenir une multitude. | Open Subtitles | المحقق الجيد يعلم ان كل مهمة وكل تفاعل مهما كان تافه لديه القدرة علي أن يحتوي علي تفاصيل أكثر |
Vous devriez vraiment quitter les enquêtes de meurtre les détectives. | Open Subtitles | عليك فعلاً ترك تحقيقات القتل الى تحقيقات المباحث |
Leurs déclarations sont recueillies dans un environnement respectueux des enfants par des détectives spécialement formés à cet effet. | UN | ويستجوب المحققون المتخصصون المعتمدون الأطفال في بيئة مراعية لهم. |
J'ai pas le temps de jouer les détectives de couples. | Open Subtitles | ليس لدي الوقت للعب دور محقق العلاقات الغرامية |
On a pas besoin de détectives ni d'avocats devant chez nous. | Open Subtitles | آخر ما نريده هو محققين و محاميين يخيمون بالخارج |
Je gère un cabinet de détectives et d'agents de sécurité avec ma partenaire, Val. | Open Subtitles | ادير محققين خاصين ومؤسسة حماية مع شريكي فال |
Alors pourquoi enlève t-on les détectives des rues ? | Open Subtitles | وغلق القضايا اذا لما نأخذ محققين من الشارع؟ |
C'était les détectives et l'accusation qui nous ont caché cet enregistrement. | Open Subtitles | فقد كان فريق المحققين والإدعاء من خبّأ هذا عنا |
où tous les ministres avaient un roman policier sur leur table de nuit, où tous les détectives étaient nobles. | Open Subtitles | العصر الذهبى عندما كان كل وزير لديه قصة مثيرة بجانب سريرة وكل المحققين كانوا مشهورين |
Je suppose qu'on peut limiter les détectives aux heures de nuit. | Open Subtitles | أظن ربما يمكننا تحديد أوقات عمل المحققين في ساعات الليل فقط. |
Ah, détectives. J'arrive tout de suite. Dr. | Open Subtitles | أيها المحققان سأكون معكما في الحال دكتورة شولز |
Je pratique assez pour savoir quand les détectives sont la pêche. | Open Subtitles | لقد تدربت كفاية لأعلم متى يقوم المحقق بالصيد |
Tu es allé de ton propre chef dans le lieu où sont postés les détectives, pour faire quoi ? | Open Subtitles | هل ستذهب بقدميك إلى المكان الذى به المباحث لتفعل ماذا ؟ |
Pendant ce temps, les détectives ont trouvé un 9mm à l'appartement de l'ex-femme. | Open Subtitles | في هذه الاثناء، المحققون وجدوا مسدس عيار 9 مم في شقة زوجته السابقة |
Tous les bons détectives doivent être capables de trouver des gens qui ne veulent pas être retrouvés. | Open Subtitles | كل محقق جيد يحتاج أن يكون قادراً على إيجاد الأشخاص الذي يرغبون بالأ يجدهم أحد. |
Salut, Mme Parsons. Nous sommes des détectives de L.A.P.D. | Open Subtitles | مرحبا سيدة بارسنز نحنا محققان من قسم شرطة لوس أنجيلس |
Aucun d'entre vous détectives ne pense que ce pourrait être un cadeau | Open Subtitles | هل أحد منكم أيها المخبرون فكر بأن هذه قد تكون هدية |
Vous réalisez que nous sommes des détectives de Scotland Yard ? | Open Subtitles | هل تُدركين أننا مُحققين من إسكتلندا ؟ |
J'ai mis les meilleurs détectives de l'entreprise sur cette histoire depuis des mois. | Open Subtitles | وكلت كبار محققي الشركة بتقصي هذا لمدة أشهر. |
L'un de nos détectives a monté un dossier sur vous. | Open Subtitles | طلبت من أحد محققينا عمل ملفّ تحرّيات عنك. |
J'engageais des détectives chers. Maintenant, juste des tocards. | Open Subtitles | والآن، أصبحت أستئجر مخبرين أرخص ثمناً فالموضوع برمته صار لا يعنيني |
Association nationale de détectives expertes du Congo (ANADECO) | UN | الجمعية الوطنية للخبيرات في التحري في الكونغو |
Laissez-nous jouer les détectives. | Open Subtitles | هو اصلاح ماكينة النسخ في مكتبك اذا دعي التحريات لنا |