Ça ne doit pas se savoir. Les hommes détestent ça. | Open Subtitles | لا يمكن للناس معرفة ذلك الرجال يكرهون هذا |
Ou à l'apprécier. Ou avoir le courage d'admettre qu'ils détestent. | Open Subtitles | أو ليقدّروه, أو ليحظوا بالجرأة لقبول ما يكرهون. |
Les mecs qu'on veut coincer... sont bien armés et détestent les lois. Ouvrez l'œil ! | Open Subtitles | لديهم الكثير من القوّة النارية وهم يكرهون القانون ابقوا أعينكم مفتوحة هناك |
Vous savez, peu importe ce que c'est, c'est pourquoi les Scientologues détestent la Psychiatrie. | Open Subtitles | أتدرين؟ أياً يكن هذا، لهذا السبب يكره علماء الحقيقة علم النفس |
Conseil parental : les bébés qui dorment détestent les flashs. | Open Subtitles | نصيحة أبوة سريعة الأطفال النائمة تكره وميض التصوير |
Jazzy James et "Hate Squad", feat les Vedettes des Criminels de Rime vous détestent ! | Open Subtitles | جازي جايمس وفرقه الكراهيه بمساعده قافيه الجريمه لكل النجوم الذين يكرهونك |
Ils accusent Kutner de s'être planté parce qu'ils le détestent. | Open Subtitles | لقد اتّهموا كاتنر بالإخفاق في فحص لأنهم يكرهونه |
Ils détestent ce gamin dans la vraie vie. | Open Subtitles | أقصد، انهم يكرهون الولد في الخارج في العالم الحقيقي |
Parce que, aussi bizare que cela puisse paraître, ce auquel ils tiennent le plus est leur pays, et parce qu'ils détestent la presse encore plus que vous. | Open Subtitles | ولأنه، بقدر ما يبدو الأمر مبتذلًا ما يحفلون له أكثر هو بلدهم ولأنهم يكرهون الصحافة أكثر ممّا تكرهون |
Les Basques haïssent les Français plus qu'ils ne détestent les Espagnols. | Open Subtitles | الباسكيون يكرهون الفرنسيين اكثر ما يكرهون الإسبان |
Ils détestent les Chrétiens et les Blancs. | Open Subtitles | هم يكرهون المسيحيين ويكرهون ذوي البشرة البيضاء |
Ils détestent qui je suis, où j'étais, qui je pense avoir l'audace d'essayer de devenir. | Open Subtitles | إنهم يكرهون الشخصية التي أنا عليها في أي مكان كنت الشخصية التي أعتقد أنني أمتلك الجرأة لمحاولة غدوها |
Tous ceux dans ma position se détestent en faisant ça ? | Open Subtitles | هل يكره الرجال في موقفي أنفسهم على فعل هذا؟ |
J'avais plusieurs personnes indécises qui détestent votre mère qui se sont ralliés à moi en vous voyant faire son sale boulot. | Open Subtitles | كان لدي الكثير من الشكوك من يكره أمك وبرؤية أنك تقوم بعملها الفاسد وتساعد على تسديد الأهداف |
Elles détestent ça, presque autant que les hommes détestent le shopping. | Open Subtitles | النساء تكره الإباحة، تقريباً بنفس مقدار كره الرجال للتسوّق |
Simon, ils t'ont fermé la porte au nez. Ils te détestent. | Open Subtitles | سايمون ، لقد قاموا حرفياً بإغلاق الباب عليك إنهم يكرهونك |
Ceux qui l'aiment, qui le détestent, ceux qui se foutent de lui ou de vous ? | Open Subtitles | أولئك الذين يحبونه اولئك الذين يكرهونه اولئك الذين لا يبالون به او أنت |
Donc, pourquoi ils se détestent autant ? | Open Subtitles | إذا لماذا يكرهان بعضهما البعض لهذه الدرجة؟ |
Plein de gens nous détestent, mais ça nous rend plus forts. | Open Subtitles | العديد من الناس يكرهوننا لكننا نتغذى على كراهيتهم |
Cependant, d'après mon expérience, les femmes détestent ne rien avoir. | Open Subtitles | لكن وحسب خبرتي النساء يكرهن الحصول على صفر |
Car apparemment je suis celle qu'ils détestent après ta liaison. | Open Subtitles | فعلى ما يبدو أنهم يكرهونني أنا بعد خيانتك |
Si on pouvait tous vivre ensemble... Mais... ils se détestent. | Open Subtitles | لو يُمْكِنُ أَننا جميعاً نعيش سوية لَكنَّهم يَكْرهونَ بعضهم البعض |
Et la rumeur s'est propagée que mes cochons et moi sommes responsables. Les gens me détestent maintenant. | Open Subtitles | ثمّ انتشر خبر كوني مسؤول عن ذلك أنا وخنازيري، الناس يكرهوني أشدّ كُرهٍ الآن. |
Ou est ce que c'est un de ses trucs que tous détestent en secret ? | Open Subtitles | أو أنها من الأشياء التي يكرهها الجميع سراً؟ |
- C'était avant qu'ils se détestent. On se déteste pas. | Open Subtitles | هذا قبل أن يكرها بعضهما الآخر. |
Si, par chance, vous vous en sortez vivant, vous êtes coincé dans un pays avec 25 millions de personnes qui détestent les Américains. | Open Subtitles | في حالة أنكما نجوتما منهما ستعلقان في بلد بها 25 مليون مواطن يكرهوا الأمريكيين |