J'ai pas mal de raisons de détester ton mari, mais malgré tout, je ne pense pas qu'il se dit ça. | Open Subtitles | إسمعي، لدي الكثير من الأسباب لكي أكره زوجك. ولكن حتى أنا لا أعتقد أنه سيقول هذا. |
Tu peux détester quelqu'un et aussi penser qu'il est sexy. | Open Subtitles | يمكنك كره احدهم ولا تزال تظن انهم مثيرون |
Si vous avez besoin d'une autre raison pour détester l'actuel champion du monde poids léger, Devon Haynes, essayez le centre-ville d'Honolulu ce soir. | Open Subtitles | اذا كنت تريد سببا اخر لكي تكره بطل وزن الوسط في العالم،ديفين هينر حاول التجول في مدينة هنولولو هذا المساء |
Je crois au destin, et je sais que je devrais te détester, mais j'arrive pas. | Open Subtitles | إني أؤمن بالقدر وأعلم أني يجب أن أكرهك ولكن لا أستطيع أحبك |
Je ne le connais pas très bien, mais il a pas l'air du genre à détester quelqu'un. | Open Subtitles | لا أعرفه معرفة جيدة لكن لا يبدو أنه من النوع الذي يكره أي أحد |
C'était plus facile de te laisser me détester, au moins jusqu'à ce que je trouve un moyen de nous réunir. | Open Subtitles | كان مِن الأسهل أنْ أدعك تكرهني على الأقلّ حتّى نجد طريقة لنكون سويّة |
Tu sais, genre, des condamnations, des commentaires insultants sur youtube, une bonne raison de le détester. | Open Subtitles | كما تعلمين , ادانات سابقة تعليقات عدوانية على اليوتيوب سبب يجعلني أكرهه |
J'ai gâché trop d'années à détester ce que tu es. | Open Subtitles | بددت سنوات كثيرة و أنا أكره حقيقتك أياً كانت |
Je devrais détester l'écouter, mais non. | Open Subtitles | كان يفترض أن أكره إلإستماع له، لكني لم أفعل |
Je ne suis pas un de ces candidats qui se présente en vous disant détester le gouvernement et vouloir le dissoudre. | Open Subtitles | لستُ كأولئك المرشحين أصحاب المكاتب، وأعلنها لكم، كم أكره الحكومة وأتوق لحلّها. |
Et je me disais que tu finirais par me détester. | Open Subtitles | واعتقدت حقاكنت فقط في نهاية المطاف كره لي. |
Je sais que tu n'aimes pas ce qu'il a fait, mais si tu dois détester quelqu'un, hais-moi. | Open Subtitles | أعلم أنك لم تحب ما فعله لكن إذا كان عليك كره أحدهم، فأكرهيني |
Personnellement, je trouverais ça dur de détester quelqu'un qui m'a donné 5 000 $ par mois pendant 7 ans, mais... | Open Subtitles | شخصياً أجد أنه من الصعب أن تكره شخصاً أعطاني 5000 دولار في الشهر لمدة 7 سنوات، ولكن |
Tu peux ne pas avoir de travail et quand même détester le lundi. | Open Subtitles | لا تستطيع الحصول على عمل وتظل تكره يوم الإثنين |
Mais c'était aussi très courageux et honnête, et je respecte ça, mais ce que tu as dit m'a fait te détester. | Open Subtitles | لكنّه كان أيضاً بمثابة شجاعة وقول صادق، وأنا أحترمك لقيامك بذلك، لكن المحتوى الذى قلته جعلني أكرهك. |
J'ai jamais vu quelqu'un détester autant le gouvernement. | Open Subtitles | إنه يكره الحكومه لم اقابل أحد مثله من قبل. |
Elle ne peut pas me détester éternellement, non ? | Open Subtitles | لا يُمكنها أن تكرهني للأبد ، أليس كذلك ؟ |
Si vous sortez ensemble, j'aurai plus de mal à le détester. | Open Subtitles | لكن إذا خرجت معه سيكون من الصعب علي أن أكرهه. |
Je peux détester ce que font les gens, mais j'ai pitié de ce qu'ils sont. | Open Subtitles | يمكنني كراهية الاشياء التي يقوم بها الناس ولكن ان اشفق على شخصياتهم |
Contrairement à ce que certains voudraient laisser entendre, on peut aimer ce que nous sommes sans pour autant détester ce que nous ne sommes pas. | UN | وعلى النقيض مما قد يقوله البعض، يمكننا أن نحب ما نحن عليه دون أن نكره ما لسنا عليه. |
Dans ce cas, tu vas détester avoir à écouter et obéir à quelqu'un sans aucune expérience en tant qu'avocat. | Open Subtitles | إذن فسقد تكرهين أن يأمركِ شخصٌ ليسَ لديهِ أيّةُ خبرة بالمحاماة. |
et j'ai besoin de le dire à quelqu'un, et je te fais confiance, plus qu'à quiconque, mais tu pourrais me détester. | Open Subtitles | و أريد أن أخبر أحداً و أنا أثق بك أكثر من أي شخص آخر لكنه قد يجعلك تكرهينني |
Donne une chance à cette maison avant de la détester. | Open Subtitles | أقلها اصبر حتى تتفقد المكان قبل أن تكرهه |
Enfin, peut-être pas "détester" mais on ne s'entendait pas. | Open Subtitles | ربّما الكراهية ليست الكلمة المناسبة لكنّنا لمْ ننسجم |
Pourquoi détester les heures sup'et les congés maternité ? | Open Subtitles | ماذا؟ لماذا يكرهون ساعات العمل الإضافية وإجازة الأمومة؟ |
Tu imagines pas combien j'ai pu te détester. Quelqu'un d'autre te déteste aussi. | Open Subtitles | تجهل كم كرهتك لهذا، واتّضح أنّ أحدًا آخر يكرهك أيضًا. |