"dans ce sac" - Traduction Français en Arabe

    • في تلك الحقيبة
        
    • في الحقيبة
        
    • في هذا الكيس
        
    • في هذه الحقيبة
        
    • في الكيس
        
    • بتلك الحقيبة
        
    • بالحقيبة
        
    • فى الحقيبه
        
    • داخل الكيس
        
    • بداخل هذه الحقيبة
        
    Il n'y a pas d'arme dans ce sac. Vous n'avez rien trouvé dans ce sac. Open Subtitles ليس هناك مسدس في تلك الحقيبة لم تجدوا مسدس في تلك الحقيبة
    Je parie qu'elle avait de la morphine dans ce sac de merde qu'elle transportait. Open Subtitles أراهنكِ أن معها مورفين في تلك الحقيبة المليئة بالهراء التي تحملها دومًا معها
    Voilà pourquoi j'ai apporté 17 appareils photo jetables. 2 à la cheville, 3 dans la veste, 4 pour chacun de vous, 3 autres dans ce sac et un sous ma casquette. Open Subtitles لذلك احضرت سبعة عشر كاميرا اثنان على كاحلي ثلاثة في سترتي اربعة لكل منكما ثلاثة في الحقيبة
    Il est dans ce sac. Open Subtitles إنها هناك في الحقيبة.
    dans ce sac, il y a une sélection de sujets sexuels. Open Subtitles في هذا الكيس هناك مجموعة متنوعة من الموضوعات الجنسية
    S'il y'avait une arme à feu dans ce sac ils l'auraient emmené ici, ils auraient chercher un post pour sniper, et il faut qu'on le trouve. Open Subtitles اذا كان يوجد سلاح طويل في هذه الحقيبة الذي ادخلوها معهم انهم سوف يبحثون على مكان عالي للقنص
    Non, une fosse septique est dans ce sac, avec le reste de son bras. Open Subtitles كلّا الصدمة موجودة هنا في الكيس مع يده المبتورة
    Il y a de l'argent et des instructions des plus importantes dans ce sac. Open Subtitles يوجد مال وتعليمات مهمة للغاية بتلك الحقيبة
    Alors, tu sais, il y avait plus de 50 grande dans ce sac ... rien de tout cela le sien. Open Subtitles لذا كما تعلم، كان هناك أكثر من 50 ألفاً في تلك الحقيبة... لا شيء منه يخصها
    Je t'ai mis quelques trucs dans ce sac. Open Subtitles أنا وضعت بعض الامور بالنسبة لك في تلك الحقيبة.
    C'est fou ce qui entre comme armes dans ce sac. Open Subtitles كم هو رائع كمية الأسلحة النارية التي يمكن وضعها في تلك الحقيبة
    Tu me dis ce qu'il y a dans ce sac ou je t'explose la cervelle dans la seconde ! Open Subtitles أخبرني ماذا يوجد في الحقيبة ! وإلا سأفجر دماغك الآن
    Dégage cette merde. Il y a quoi dans ce sac ? Open Subtitles أبعد هذه القمامة ما الذي في الحقيبة ؟
    J'ai tout ce dont j'ai besoin dans ce sac pour survivre des mois... - Ce sac ? Open Subtitles لدي كل ما أحتاج في الحقيبة لأشهر
    Madame, j'ai besoin que vous mettiez cette bourse dans ce sac. Open Subtitles سيّدتي، أريدكِ أن تضعي تلك الحقيبة في هذا الكيس.
    Ce gars en costume est en train de nous braquer, et il veut que tout le monde mette ses affaires dans ce sac. Open Subtitles نحن نتعرض للسرقة من قبل ذلك الرجل في البذلة، ويريد من الجميع أن يفرغوا أشيائهم في هذا الكيس.
    Vos chaussettes et chaussures dans ce sac. Open Subtitles أريدك أن تضع جواربك وحذائك في هذا الكيس.
    Je t'aime vraiment bien, mais si il y a un pantin ventriloque dans ce sac, Open Subtitles انت تعجبني حقا ولكن اذا كان هناك في هذه الحقيبة بعض من دمى التحدث من البطن الغبية
    Tout le monde met ses affaires mouillées dans ce sac. Open Subtitles حسنا، الجميع، وضع الأمور الرطب الخاصة بك في هذه الحقيبة.
    Oh, mon Dieu. Mon Dieu ! Il y a de la merde dans ce sac ! Open Subtitles يا إلهي يا إلهي هناك براز في الكيس
    On aurait dit qu'il y aurait pu y avoir une tête dans ce sac. Open Subtitles كان يبدو أنه من المحتمل وجود رأس بتلك الحقيبة لهذا اردتك أن تنتظر
    Tout ce qu'on a à faire, c'est te mettre dans ce sac, le refermer. Open Subtitles كل ما علينا فعله هو أن أضعكِ بالحقيبة, ثم أغلقها
    Mets l'argent dans ce sac. Open Subtitles ضع النقود فى الحقيبه
    Tu ne vas jamais deviner ce qu'il y a dans ce sac. Open Subtitles لن تصدّقا ما بداخل هذه الحقيبة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus