Le gamin dont tu parlais était ici, dans cet immeuble, aujourd'hui. | Open Subtitles | الفتى الذي تتحدثين إليه كان في هذا المبنى اليوم |
Il s'est jeté par une fenêtre du cinquième étage, juste ici, dans cet immeuble. | Open Subtitles | رمى نفسه من نافذة الطابق الخامس هنا في هذا المبنى بالضبط |
Si vous avez encore faim, il y a un tas d'humains dans cet immeuble. | Open Subtitles | ان كنت لا تزال جائعاً هناك الكثير من البشر في المبنى |
dans cet immeuble, les locaux ne suffisent pas aux besoins du Bureau du Coordonnateur spécial. | UN | ويعتبر حيز المكاتب في المبنى غير كاف لاستيعاب مكتب المنسق الخاص. |
Maintenant, nous devons aider les gens dans cet immeuble. | Open Subtitles | الآن، نحن بحاجة لمساعدة الناس في ذلك المبنى |
Où est la pièce secrète dans cet immeuble ? | Open Subtitles | حسناً، أين في هذا المبني هي الغرفة السرية؟ |
Tu n'as rien à faire dans cet immeuble, et tu as besoin d'un badge pour descendre ici. | Open Subtitles | ليس لديكِ أي مهمة في هذه البناية وتحتاجين إذن أمني للقدوم هنا |
Demandez à quiconque dans cet immeuble s'ils préfèrent m'avoir à leur coté ou pas, puis faîtes ce que bon vous semble. | Open Subtitles | اسألي أي شخص في هذا المبنى اذا فضلو وجودي معهم أم لا و بعدها افعلي ما تريدين |
Pareil que les 8 autres faux locataires qui vivent supposément dans cet immeuble. | Open Subtitles | مثل الثمانية الوهميين الاخرون الذي يظنون انهم يعيشون في هذا المبنى |
Personne dans cet immeuble, ou nulle part ailleurs, te blâme pour ça. | Open Subtitles | لا أحد في هذا المبنى أو أي مكان آخر بخصوص ذلك يلومك |
Il y a une compagnie d'import-export dans cet immeuble. | Open Subtitles | هناك ل شركة استيراد وتصدير في هذا المبنى. |
Il suffit que quelqu'un éternue trop fort et tout le monde dans cet immeuble va se désintégrer. | Open Subtitles | كل شخص له علاقة بهذا سوف يعطس بقوة والجميع في هذا المبنى سوف يتحطم. |
dans cet immeuble, sa mère avait un grand appartement et, pendant l'occupation allemande, elle avait accepté un couple marié comme locataires. | UN | وكانت لديها في المبنى شقة كبيرة، وأثناء الاحتلال الألماني، قبلت فيها زوجين كمستأجرين من الباطن. |
dans cet immeuble, sa mère avait un grand appartement et, pendant l'occupation allemande, elle avait accepté un couple marié comme locataires. | UN | وكانت لديها في المبنى شقة كبيرة، وأثناء الاحتلال الألماني، قبلت فيها زوجين كمستأجرين من الباطن. |
Nous savons que vous étiez dans cet immeuble abandonné cette nuit. | Open Subtitles | نعلم بأنك كنت في المبنى المهجور ليلة أمس |
Quoiqu'il se passe dans cet immeuble, ça a l'air important. | Open Subtitles | حسناً، مهما كان في ذلك المبنى لابد أنهُ مهم |
J'ai passé en revue 6 ans de relevés bancaires, et j'ai tracé les paiements en cash qu'il a fait pour acheter un appartement dans cet immeuble à cet étage. | Open Subtitles | راجعت ستة سنوات من الأوراق البنكية، وتعقبت الأموال التي صرفها. لشراء شقة في هذا المبني. |
Est-ce que quelqu'un dans cet immeuble sait écrire ? | Open Subtitles | هل أي واحد في هذه البناية اللعينة يعرف كيف يكتب ؟ |
Kayla est la première fille sexy qui emménage dans cet immeuble. | Open Subtitles | كايلا الفتاة الاولى المغرية التي انتقلت الى هذا المبنى |
Je me suis toujours demandée comment vous faisiez pour vous permettre de vivre dans cet immeuble. | Open Subtitles | دومًا ما أتسائل كيف لكنّ أيّتها الفتيات تتحمَّلن قيمة العيش بهذا المبنى. |
Je ne sais pas si je pourrais retourner dans cet immeuble. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كنت قادرة على العودة إلى ذلك المبنى |
Des gens intelligents circulent dans cet immeuble, mais... peu ont les tripes pour diriger. | Open Subtitles | الكثير من الأذكياء يأتون ...إلى هذا المبنى و يعودون، لكن لكن ليس لدى الكل ما يستلزم للقيادة |
Ce qu'il faut surtout retenir c'est qu'ils vivent tous deux dans cet immeuble légalement. Signons juste ce bail. | Open Subtitles | إذًا الأمر المُــهم هنا أنّـهما يعيشـان بالمبنى بشكل قانونيّ، الآن لنوقّع على العقد. |
Apparemment, il y a deux autres psychologues vivant dans cet immeuble, donc ils peuvent tous prétendre être des scientifiques ensemble. | Open Subtitles | على ما يبدو أن هناك عالمي نفس آخرين يقيمان في البناية لذا فبإمكانهم جميعًا التظاهر بكونهم علماء |
Combien de personnes vivent dans cet immeuble ? | Open Subtitles | وكم عدد الأشخاص الذين يعيشون داخل ذلك المبنى ؟ |
J'ai toujours voulu entrer dans cet immeuble. | Open Subtitles | لطالما أردتُ الدخول لذلك المبنى |
Je suppose, que tu as eu vent du trou dû à l'explosion que j'ai fait dans cet immeuble. | Open Subtitles | أخالكَ سمعتَ عن قيامي بتفجير تلك البناية |
J'ai un revenu fixe. Et bien, j'en suis arrivé à remarquer que vous n'avez pas de portier dans cet immeuble. | Open Subtitles | حسناً، لاحظتُ أنّه ليس لديكِ بوّاب لهذا المبنى لذا، فأين سيتم وضع طرودكِ؟ |