Encore du matériel d'injection dans l'armoire à pharmacie. | Open Subtitles | كان هناك مجموعة من البلاغات الاخرى في الخزانة الطبية |
Si vous avez besoin de couvertures, elles sont dans l'armoire. | Open Subtitles | إذا لزمتك بطانيات أخرى ستجدينها في الخزانة |
Oui, il etait enfermé dans l'armoire. Il y avait du papier adhésif tout autour de la porte. | Open Subtitles | نعم, لقد كان محبوسا في الخزانة وكان هناك أشرطة على كافة أنحاء الباب |
Après avoir passé environ une heure et demie dans l'armoire, il a répandu accidentellement un liquide et a été découvert. | UN | وبعد حوالي ساعة ونصف الساعة من وجوده في خزانة الملابس، أراق بعض السائل عن غير قصد واكتُشف أمره. |
Avant, elle m'enfermait dans l'armoire pour m'entendre crier. | Open Subtitles | عندما كنا أطفالا كانت تحبسنى فى الخزانة فقط لتسمعنى أصرخ وبعد ساعات |
Pour notre défense, vous l'avez laissé dans l'armoire. | Open Subtitles | حسناً , في دفاعنا , لقد تركتموه في الدولاب |
On les mettra dans l'armoire, et tu y auras accès en tout temps. | Open Subtitles | لكن سنبقيها في الخزانة هناك ويمكنكِ تفقّدها وقتما تحتاجيها |
J'ai trouvé la boîte dans l'armoire, mais quelqu'un l'a eu avant. | Open Subtitles | لقد وجدت للتو الصندوق في الخزانة لكن شخص ما حصل عليها قبلي |
Oui, j'ai mis tes affaires dans des boîtes et elles sont dans l'armoire. | Open Subtitles | أجل، حزمت كل أغراضك، ووضعك إسمك عليها كل شيء ستجده في الخزانة بالردهة |
Je ferai de la place dans l'armoire pour que vous puissiez pendre vos affaires. | Open Subtitles | ،ما سأفعله هو أني سأفرغ مكاناً في الخزانة حتى تستطيعا أن تعلقا أغراضكما وتحصلا على مكان واسع |
Elles sont dans l'armoire au-dessus du frigo. | Open Subtitles | إنه في الخزانة التي فوق الثلاجة |
Mais je pense qu'il se cache jute dans l'armoire. | Open Subtitles | لكني أظنّ أنه يختبئ فحسب في الخزانة |
Bien qu'il y ait une véritable apothicairerie dans l'armoire de toilette, je ne pouvais pas trouver... | Open Subtitles | بالرغم من أن هنالك صيدلية حقيقية في الخزانة ذات المرأة ... لكني لم أستطع أن أجد |
Vous avez dit que le garcon a été enfermé dans l'armoire? | Open Subtitles | قلتي بأن الولد كان محبوسا في الخزانة ؟ |
Je t'en prie ! L'argent dans l'armoire. | Open Subtitles | عزيزيتي، هناك مال في الخزانة , ايه؟ |
dans l'armoire, je ne vois que des habits. | Open Subtitles | في الخزانة لا يسعني رؤية إلا الملابس |
Dès que je suis entré dans la salle de bains, j'ai caché ma chevalière dans l'armoire à pharmacie. | Open Subtitles | فور خروجي من الحمام، خبأت خاتم فوزي ببطولة كرة القدم في خزانة الأدوية. |
Tu préfères que les enfants s'empilent dans l'armoire ou de les accrocher aux murs du salon ? | Open Subtitles | هل تفضلين أن تتركيهم في خزانة أم يكونو معلقين في صالة شخص ما؟ |
Je vais te mettre dans l'armoire. | Open Subtitles | -لا -حسنا ً , سوف أضعك فى الخزانة |
Je garde la coriandre, le cumin, et les feuilles de laurier dans l'armoire. | Open Subtitles | تركت الكزبرة، الكمون، و أوراق الغار في الدولاب |
tu n'as pas regardé dans l'armoire. | Open Subtitles | أنت لم تتحق من الدولاب |