Investir dans l'informatique et la télématique | UN | الاستثمار في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Investir dans l'informatique et la télématique : stratégie informatique et télématique du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies | UN | الاستثمار في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات: استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات للأمانة العامة للأمم المتحدة |
Investir dans l'informatique et la télématique : stratégie informatique et télématique du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies | UN | الاستثمار في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات: استراتيجية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات للأمانة العامة للأمم المتحدة |
Investir dans l'informatique et la télématique : | UN | الاستثمار في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Investir dans l'informatique et la télématique : stratégie informatique et télématique du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies | UN | الاستثمار في تكنولوجيات المعلومات والاتصالات: تكنولوجيا المعلومات والاتصالات للأمانة العامة للأمم المتحدة |
Investir dans l'informatique et la télématique | UN | الاستثمار في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Investir dans l'informatique et la télématique : rapport intérimaire | UN | الاستثمار في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات: تقرير مرحلي |
La réorientation des modes de fonctionnement au niveau des pays avait permis de faire des économies qui avaient été investies dans l'informatique et la télématique et dans la formation du personnel. | UN | وقد أسفرت عملية إعادة التشكيل على الصعيد القطري عن تحقيق وفورات استثمرت في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وفي أغراض التعلم لموظفي البرنامج الإنمائي. |
Investir dans l'informatique et la télématique | UN | ثالثا - الاستثمار في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Investissements dans l'informatique et la télématique | UN | باء - الاستثمار في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Cette stratégie a permis de mettre au point des normes mondiales et de rendre beaucoup plus cohérentes la gestion et l'harmonisation des investissements dans l'informatique et la télématique. | UN | ونجحت الاستراتيجية في إرساء معايير عالمية وإضفاء المزيد من الاتساق على كيفية إدارة الاستثمارات في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتوفيق بينها. |
Investir dans l'Organisation des Nations Unies pour lui donner les moyens de sa vocation mondiale : rapport intérimaire : Investir dans l'informatique et la télématique | UN | الاستثمار في الأمم المتحدة: لتصبح منظمة أقوى على الصعيد العالمي: تقرير مؤقت: الاستثمار في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Rapport du Secrétaire général : Investir dans l'Organisation des Nations Unies pour lui donner les moyens de sa vocation mondiale : investir dans l'informatique et la télématique | UN | تقرير الأمين العام عن الاستثمار في الأمم المتحدة لتصبح منظمة أقوى على الصعيد العالمي: الاستثمار في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Cette stratégie a permis de mettre au point des normes mondiales et de rendre beaucoup plus cohérentes la gestion et l'harmonisation des investissements dans l'informatique et la télématique. | UN | ونجحت الاستراتيجية في إرساء معايير عالمية وإضفاء المزيد من الاتساق على كيفية إدارة الاستثمارات في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتوفيق بينها. |
:: Rapport du Secrétaire général intitulé < < Investir dans l'informatique et la télématique : rapport intérimaire > > (A/62/502) | UN | تقرير الأمين العام عن الاستثمار في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات: تقرير مرحلي (A/62/502) |
Investir dans l'informatique et la télématique : rapport intérimaire (A/62/502) | UN | الاستثمار في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات: تقرير مرحلي (A/62/502) |
Investir dans l'informatique et la télématique : rapport intérimaire (A/62/502 et A/62/7/Add.31) | UN | الاستثمار في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات: تقرير مرحلي (A/62/502 و A/62/7/Add.31) |
C. Investir dans l'informatique et la télématique (propositions 8 à 10) | UN | جيم - الاستثمار في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (المقترحات 8-10) |
Rapport du Secrétaire général sur les investissements dans l'informatique et la télématique | UN | تقرير الأمين العام عن الاستثمار في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات() |
En ce qui concerne les processus administratifs et de gestion, les investissements dans l'informatique et la télématique ont contribué à augmenter l'efficacité des opérations en facilitant la prise de décisions et l'ordonnancement des tâches. | UN | 4 - وفي مجال العمليات الإدارية والتنظيمية، عززت الاستثمارات الموظفة في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من القدرة التشغيلية لتحسين اتخاذ القرارات الإدارية وتبسيط تدفق العمل الإداري. |
Investir dans l'informatique et la télématique : stratégie informatique et télématique du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies (A/62/793, A/62/793/Corr.1, A/62/793/Add.1 et A/63/487) | UN | الاستثمار في تكنولوجيات المعلومات والاتصالات: تكنولوجيا المعلومات والاتصالات للأمانة العامة للأمم المتحدة (A/62/793 و A/62/793/Corr.1 و A/62/793/Add.1 و A/63/487) |