"dans la tête" - Traduction Français en Arabe

    • في رأسه
        
    • في الرأس
        
    • في رأسي
        
    • في رأسك
        
    • في رأسها
        
    • على رأسه
        
    • برأسه
        
    • برأسك
        
    • في رأس
        
    • فى الرأس
        
    • في رأسكِ
        
    • على رأسي
        
    • بالرأس
        
    • برأسي
        
    • برأس
        
    Avec une balle dans la tête qui, nous pensons, prouvera l'innocence de Monsieur Carnahan. Open Subtitles مع رصاصة في رأسه التي نظن بأنها ستثبت براءة السيد كارناهان
    Il s'avère qu'on a tiré dans la tête de mon DOA. Open Subtitles اتضح ان مريضي الميت أُطلق عليه النار في رأسه
    C'est pour ça que vous avez essayé de vous tirer une balle dans la tête juste avant que la police ne vous arrête ? Open Subtitles هل لأجل ذلك حاولتَ أن تطلق النّار على نفسك في الرأس مباشرةً قبل أن تطلق الشّرطة النار عليك ؟
    Il tue tout le monde, puis se met une balle dans la tête, laissant cette marque rouge, comme la marque de Caïn. Open Subtitles قتل الجميع و من ثم أطلق النار على نفسه في الرأس ترك هذه العلامة حمراء مثل علامة قابيل
    Ils auraient dû me tirer une balle dans la tête, éviter tout ce drame. Open Subtitles يجب عليهم أنْ يضعوا رصاصةً في رأسي فحسب و يجنبونا الدراما
    La seule façon dont vous partirez d'ici c'est avec une balle dans la tête. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لكي تُغادر من هُنا هي بعيار ناري في رأسك
    garde du corp, mère célibataire, trois enfants vous lui avez tiré une balle dans la tête. Open Subtitles حارسة أمن, وأم عزباء لثلاثة أطفال صغار.. لقد أطلقت النار عليها في رأسها
    Et un autre qui a survécu à une balle dans la tête et à une hémorragie cérébrale en quelques heures. Open Subtitles وثمة رجل آخر نجا من طلق ناري في رأسه وتعافي من نزف دماغي خلال بضع ساعات.
    Etendu sur la route de Decatur... une balle dans la tête. Open Subtitles إنه يرقد في طريق ديكيتور مصاباً بطلقة في رأسه
    Mohapi est mort en prison d'une balle dans la tête. UN وتوفي موهابي في السجن؛ حيث أطلق عليه الرصاص وأصيب في رأسه.
    Abattu d'une balle dans la tête près du dépôt d'essence de Givat Shaul, à Jérusalem. UN أطلق عليه الرصاص في رأسه بالقرب من مستودع غاز جيفات شاؤول في القدس.
    Les trois victimes sont mortes d'une balle dans la tête. Open Subtitles توفي الضحايا الثلاث نتيجة طلقة واحدة في الرأس
    J'ai déjà vu à la télévision un gars qui avait reçu un clou dans la tête. Open Subtitles رأيتُ عرض في التلفاز ذات مرة عن رجل أصيب في الرأس بمسدس مسامير
    Antonio Cervino, il en a pris deux dans la tête. Open Subtitles انطونيو كيرفينو , لقذ اخذ رصاصتان في الرأس
    Si vous montez, vous achetez une balle dans la tête. Open Subtitles كل ما ستشترونه بالأعلى هو رصاصة في الرأس
    Si une balle doit m'entrer dans la tête, qu'elle détruise aussi tous les placards. Open Subtitles لذا إذا دخلت رصاصة في رأسي لتقوم بتدمير كل باب خزانة
    Non, ce n'est pas merveilleux d'avoir un trou dans la tête. Open Subtitles لا، ليس رائعاً أن يكون لديك فتحة في رأسك
    Lorsqu'une des femmes plus âgée du groupe lui a demandé pourquoi il avait fait cela, le soldat lui a donné un coup de pied dans la tête. UN فلما سألت امرأة مسنة في المجموعة الجندي لم فعل ذلك ركلها في رأسها.
    Ils ont tiré trois fois dans la tête avec des balles dumdum, dans le visage. UN إنهم أطلقوا النار على رأسه ثلاث مرات برصاصات دمدم.
    Tué d'une balle dans la tête par des individus non identifiés UN إصابته بطلق ناري نافذ برأسه من عناصر مجهولة
    Si tu avais une douleur dans la tête tel un foret, jours et nuits, Open Subtitles إذا كان عندك ألم برأسك مثل المثقاب طوال اليوم وطوال الليل
    S'il m'arrive quelque chose, sur la prochaine photo, Luke aura une balle dans la tête. Open Subtitles أي شيء يحدث لي والصورة التالية التي ستراها رصاصة في رأس لوكي
    Vous pensez qu'une balle dans la tête aurait suffit. Open Subtitles كنت لتعتقد أن رصاصة واحدة فى الرأس كانت لتكفي
    Si ça se produit, je dégaine mon pistolet et je vous tire dans la tête. Open Subtitles لو حدث ذلك هذه المرة، سأسحب مسدسي وسأطلق عليكِ النار في رأسكِ
    Ils m'ont mis ça dans la tête depuis 16 ans, donc maintenant je ne peux pas faire la différence. Open Subtitles حسناً لقد ردداه على رأسي لمدة 16 عاماً، لذا الآن لا يمكنني أن أرى الفرق
    Je prends celui avec la balle, Je me tire une balle dans la tête. Open Subtitles ألتقط المسدس الذي فيه الرصاصة , أطلق النار على نفسي بالرأس
    Les gens savent pas ce que j'ai dans la tête. Open Subtitles الناس لا يعرفوا ما يدور برأسي بالطريقة التي أحبها
    Dans le pire des cas, une balle dans la tête, le ver sort et on l'écrase. Open Subtitles بأسوأ حالة طلقة رصاص برأس الشخص و ستخرج الدودة للخارج ثم نسحقها كالذبابة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus