Je sens le métal maintenant dans ma bouche, comme tu disais. | Open Subtitles | أشعر بذاك المعدن في فمي الان كما قلت مسبقاً |
Au début, j'étais réticent à mettre quelque chose de si grand dans ma bouche. | Open Subtitles | في البداية, كنت متردداً أنا أضع شيء كبير جداً في فمي |
C'est mieux que de mettre cette bouillie jaune dans ma bouche. | Open Subtitles | أظنه أفضل من وضع هذه الهريسة الصفراء في فمي. |
Je veux goûter la glace, pas juste la mettre dans ma bouche et la laisser glisser dans ma gorge. | Open Subtitles | اريد ان اتذوق البوظة لكن ليس فقط بوضعها بفمي وجعلها تنزلق في حلقي |
Je l'ai confronté, et il y a répondu en mettant son arme dans ma bouche. | Open Subtitles | لقد واجهته، وكان رد فعله هو وضع سلاحه فى فمى |
J'ai des trucs qui ont atteri dans ma bouche en me frayant un chemin vers ici. | Open Subtitles | هناك أحشاء علقت في فمي بينما كنت احاول القتل كي أصل إلى هنا |
Quand je me suis réveillée, il n'y avait plus rien dans ma bouche et mes mains étaient détachées. | Open Subtitles | عندما إستيقظت مرة أخرى، الشيء الذي في فمي قد إختفى ويداي لم تكونا مكتفتان |
Jouis dans ma bouche, je le recracherai sur lui. | Open Subtitles | أريدك أن تستمني في فمي سأقوم ببصقه علي قبره |
Je vais le tenir dans ma bouche, parce qu'il est si bon Je ne veux pas l'avaler. | Open Subtitles | سأحتفظ بها في فمي. لأنها لذيذة جدا و لا أرغب بإبتلاعها. |
Si cet autocollant de pot est pas dans ma bouche en deux secondes, je vais fondre votre visage. | Open Subtitles | إذا كان وعاء ملصقا ليست في فمي في ثانيتين، وسوف تذوب وجهك. |
Je mets simplement la torche dans ma bouche quand mes mains sont prises. | Open Subtitles | ساضع المصباح في فمي اذا كانت يداي مشغولتين |
J'ai dû m'évanouir quand il a fait ça dans ma bouche. | Open Subtitles | أعتقد أنه أغمي عليّ عندما فعل ذلك الشيء في فمي |
Ça bloque ma mâchoire ; impossible de mettre de mauvaises choses dans ma bouche. | Open Subtitles | ماذا؟ أوه، لقد قمت بربط فكي لكي لا أضع أي طعام سئ في فمي |
Il pourrait y en avoir encore dans ma bouche si vous voyez ce que je veux dire. | Open Subtitles | ربما تبقَّى قليل في فمي إذا أردت أن نُقَبِّل بعض |
Pleurez donc dans ma bouche, tant qu'à y être. | Open Subtitles | ما رأيك أن تبكي في فمي مباشرة والفرصة متاحة لك؟ |
Je suis impatient d'avoir de la nourriture dans ma bouche et la tienne. | Open Subtitles | لا أستطيع الإنتظار حتى أحصل على بعض الطعام في فمي و فمك |
C'est comme si un poisson avait eu un petit avec une photocopieuse dans ma bouche. | Open Subtitles | مذاقها مثل السمكة التي أنجبت مع آلة النسخ في فمي |
Si je me réveille, fourre cette pipe dans ma bouche et allume encore et encore et encore. | Open Subtitles | إذا استيقظت أدفعي ذلك الغليون بفمي و أشعليه مجدداً و مجدداً |
Je me suis tellement comporté comme un hétéro que j'ai vraiment besoin de quelque chose de phallique dans ma bouche. | Open Subtitles | لقد تصرفت فقط مثل الشواذ أريد شئ يشبه القضيب فى فمى لمعادلة الأمور |
- C'est dans ma bouche... - Dans ta bouche. Ouais ! | Open Subtitles | أنه داخل فمي هل تعتقد أننا سنجد أفلاما لكاميرتك |
Je peux mettre mon poing dans ma bouche. Tu veux voir ? | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَضِعَ قبضتَي الكاملةَ في فَمِّي. |
C'est le seul homme que je mette dans ma bouche. | Open Subtitles | هذا هو الرّجلُ الوحيد الّذي أضعهُ في فمّي. |
Et soudain de l'eau a coulé dans ma bouche. | Open Subtitles | وفجأة يتسرب الماء إلى فمي, |
J'ai commencer à avoir une crise et tout le monde disait comment ils devraient mettre quelque chose dans ma bouche jusqu'à ce qu'un génie lise la carte sur mon porte-clés lui disant de ne pas le faire car ça pouvait casser mes dents | Open Subtitles | لابد أن يضعوا شيئاً على فمي حتى قام عبقري ما بقراءة الكارت الذي يخبرهم أنلا يفعلوا لأنه يمكن أن أكسر أسناني |