Changement de dates de réunions et conférences dans les domaines économique, social et les domaines connexes | UN | تغيير مواعيد الاجتماعات والمؤتمرات المقرر عقدها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
Changement de dates de réunions et conférences dans les domaines économique, social et les domaines connexes | UN | تغيير مواعيد الاجتماعات والمؤتمرات المقرر عقدها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما |
Les dates indiquées correspondent aux dates de réception des documents pertinents. | UN | التواريخ المشار إليها هي تواريخ استلام الوثائق ذات الصلة. |
Les dates indiquées correspondent aux dates de réception des documents pertinents. | UN | التواريخ المشار إليها هي تواريخ استلام الوثائق ذات الصلة. |
Le Bureau des services de conférence serait consulté au sujet de la possibilité de modifier les dates de cette session. | UN | وسيجري الاتصال بمكتب خدمات المؤتمرات وخدمات الدعم باﻷمم المتحدة بشأن إمكانية تغيير موعد انعقاد تلك الدورة. |
dates de la soixante et unième session de la Commission | UN | موعد انعقاد الدورة الحادية والستين للجنة حقوق الإنسان |
Lire comme suit les dates de la troisième session ordinaire : | UN | تعدل مواعيد الدورة العادية الثالثة لعام ١٩٩٨ بحيث تصبح |
dates de la session de fond de 2004 du Conseil économique | UN | مواعيد انعقاد الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2004 |
Vu la diversité des dates de départ et des destinations, il n'est pas possible d'organiser des transports en groupes. | UN | ونظرا لتعدد مواعيد السفر ووجهاته، لا يمكن الترتيب لعمليات نقل جماعي. |
dates de la vingt-neuvième session du Comité de la planification du développement | UN | مواعيد انعقاد الدورة التاسعة والعشرين للجنة التخطيط اﻹنمائي |
XVII.C dates de la session extraordinaire de la Commission de statistique | UN | السابع عشر - جيم مواعيد الدورة الاستثنائية للجنة الاحصائية |
XVII.D dates de la trente-septième session de la Commission des stupéfiants | UN | مواعيد الدورة السابعة والثلاثين للجنة المخدرات |
Les dates indiquées correspondent aux dates de réception des documents pertinents. | UN | التواريخ المشار إليها هي تواريخ استلام الوثائق ذات الصلة. |
Les dates indiquées correspondent aux dates de réception des documents pertinents. | UN | التواريخ المشار إليها هي تواريخ استلام الوثائق ذات الصلة. |
Les dates indiquées correspondent aux dates de réception des documents pertinents. | UN | التواريخ المشار إليها هي تواريخ استلام الوثائق ذات الصلة. |
dates de la soixante et unième session de la Commission | UN | موعد انعقاد الدورة الحادية والستين للجنة حقوق الإنسان |
Les dates de la première session sont celles qui sont indiquées ci-dessus. | UN | يصحح موعد انعقاد الدورة اﻷولى ليصبح كما هو مبين أعلاه. |
Le calendrier pour la période restante de 1997 est encore incertain, les dates de la troisième Conférence des Parties n'ayant pas encore été fixées. | UN | ولم تتأكد بعد مواعيد انعقاد الاجتماعات المتبقية في عام ٧٩٩١ إلى حين تحديد تاريخ انعقاد مؤتمر اﻷطراف الثالث. |
Lieu et dates de réunion de la troisième session de l'Instance permanente | UN | أماكن وتواريخ عقد الدورة الثالثة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية |
Il convient de remarquer que la Chambre d'appel a toujours respecté les dates de clôture qu'elle s'était fixées. | UN | وتجدر الإشارة إلى أن دائرة الاستئناف قد تقيدت دائمًا بتواريخ الإنجاز المتوقعة في جميع القضايا السابقة. |
Les dates de la session seront fixées par les Palaos en consultation avec le Secrétariat.Appendice I | UN | وستحدد جمهورية بالاو موعد عقد المنتدى بصورة نهائية بالتشاور مع اﻷمانة. |
Le Rapporteur spécial espère être en mesure de faire connaître à la Comission les dates de la mission lors de la présentation de son rapport. | UN | ويأمل المقرر الخاص أن يكون بوسعه إخبار اللجنة بموعد البعثة عند تقديمه هذا التقرير. |
1996/316. Modification des dates de la session de 1997 du Comité | UN | ١٩٩٦/٣١٦ - تغيير موعدي دورة اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية لعام ١٩٩٧ |
Les décisions concernant les dates de réunion des sous-commissions susceptibles d'être créées à la vingt-huitième session seront prises à cette session. | UN | وستتخذ القرارات الإضافية المتعلقة بمواعيد عقد اجتماعات اللجان الفرعية التي قد تنشئها الدورة الثامنة والعشرون أثناء تلك الدورة. |
dates de la présentation des rapports pour les différentes entités concernées | UN | مواقيت الإبلاغ لمختلف الكيانات المبلغة |
Dans le bloc indicatif gauche, les dates de la session sont à lire comme cidessus. | UN | تاريخ عقد الدورة هو التاريخ الوارد في يمين هذه الصفحة أعلاه تحت اسم الهيئة. |
(dates de dépôt, tableau mis à jour le 7 novembre 2007) | UN | (مع بيان تاريخ التقديم حتى 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2007) |
21. Lors de sa cinquante et unième session, le Groupe de travail s'est entretenu avec des représentants des Gouvernements du Sénégal et des États-Unis afin d'envisager des dates de visite. | UN | 21- وعقد الفريق العامل، خلال دورته الحادية والخمسين، اجتماعات مع ممثلين لحكومتي السنغال والولايات المتحدة الأمريكية لبحث إمكانية تحديد تاريخ لكل من الزيارتين. |